From bd2ba8068c6cbc58299e98896abd08301a51214f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bertrik Sikken Date: Mon, 7 Jun 2010 17:34:01 +0000 Subject: =?UTF-8?q?Catalan=20language=20update=20and=20cleanup,=20FS=20#11?= =?UTF-8?q?366=20by=20Adri=C3=A1n=20Cereto=20Massagu=C3=A9?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@26669 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/catala.lang | 1188 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 601 insertions(+), 587 deletions(-) diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang index 5b20447..66a3338 100644 --- a/apps/lang/catala.lang +++ b/apps/lang/catala.lang @@ -768,6 +768,23 @@ + id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono Left + Right" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono esquerre + dret" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono esquerre més dret" + + + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings user: core @@ -10608,6 +10625,108 @@ + id: LANG_SERIAL_BITRATE + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "Serial Bitrate" + + + *: none + serial_port: "Bitrate port sèrie" + + + *: none + serial_port: "Bit réit del port de sèrie" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "Auto" + + + *: none + serial_port: "Auto" + + + *: none + serial_port: "Automàtic" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "9600" + + + *: none + serial_port: "9600" + + + *: none + serial_port: "9600" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "19200" + + + *: none + serial_port: "19200" + + + *: none + serial_port: "19200" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "38400" + + + *: none + serial_port: "38400" + + + *: none + serial_port: "38400" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + id: LANG_VERY_SLOW desc: in settings_menu user: core @@ -10859,37 +10978,62 @@ - id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT - desc: in sound_settings + id: LANG_RECORDING_MONO_MODE + desc: in the recording settings user: core *: none - recording_swcodec: "Mono Left + Right" + recording_swcodec: "Mono mode" *: none - recording_swcodec: "Mono esquerre + dret" + recording_swcodec: "Mode mono" *: none - recording_swcodec: "Mono esquerre més dret" + recording_swcodec: "Mode mono" - id: LANG_LEFT_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_SEARCH_RESULTS + desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist user: core - *: none - quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" + *: "Search Results" - *: none - quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra" + *: "Busca resultats" - *: none - quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra" + *: "Busca resultats" + + + + id: LANG_LEFT + desc: Generic use of 'left' + user: core + + *: "Left" + + + *: "Esquerra" + + + *: "Esquerra" + + + + id: LANG_RIGHT + desc: Generic use of 'right + user: core + + *: "Right" + + + *: "Dreta" + + + *: "Dreta" @@ -10907,20 +11051,20 @@ - id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM + id: LANG_LEFT_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none - quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" + quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" *: none - quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior" + quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra" *: none - quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior" + quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra" @@ -10941,65 +11085,76 @@ - id: LANG_SEARCH_RESULTS - desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist + id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core - *: "Search Results" + *: none + quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" - *: "Busca resultats" + *: none + quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior" - *: "Busca resultats" + *: none + quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior" - id: LANG_RECORDING_MONO_MODE - desc: in the recording settings + id: LANG_CREDITS + desc: in the Main Menu -> System screen user: core - *: none - recording_swcodec: "Mono mode" + *: "Credits" - *: none - recording_swcodec: "Mode mono" + *: "Crèdits" - *: none - recording_swcodec: "Mode mono" + *: "Crèdits" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 - desc: in system settings menu + id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS + desc: in Settings -> File view user: core - *: none - serial_port: "19200" + *: "Interpret numbers when sorting" - *: none - serial_port: "19200" + *: "Interpretar els nombres en ordenar" - *: none - serial_port: "19200" + *: "Interpretar els nombres en ordenar" - id: LANG_PREVENT_SKIPPING - desc: in Settings -> Playback Settings + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT + desc: in Settings -> File view user: core - *: "Prevent Track Skipping" + *: "As digits" - *: "Evitar salts de pista" + *: "Com a dígits" - *: "Evitar salts de pista" + *: "Com a dígits" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "As whole numbers" + + + *: "Com a nombres enters" + + + *: "Com a nombres enters" @@ -11020,51 +11175,37 @@ - id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS - desc: in Settings -> File view + id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core - *: "Interpret numbers when sorting" + *: none + touchscreen: "Touchscreen Mode" - *: "Interpretar els nombres en ordenar" + *: none + touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil" - *: "Interpretar els nombres en ordenar" + *: none + touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil" - id: LANG_SERIAL_BITRATE - desc: in system settings menu - user: core - - *: none - serial_port: "Serial Bitrate" - - - *: none - serial_port: "Bitrate port sèrie" - - - *: none - serial_port: "Bit réit del port de sèrie" - - - - id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 - desc: in system settings menu + id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - serial_port: "9600" + touchscreen: "3x3 Grid" *: none - serial_port: "9600" + touchscreen: "Graella 3x3" *: none - serial_port: "9600" + touchscreen: "Graella 3 per 3" @@ -11085,311 +11226,314 @@ - id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 - desc: in system settings menu + id: LANG_PREVENT_SKIPPING + desc: in Settings -> Playback Settings user: core - *: none - serial_port: "38400" + *: "Prevent Track Skipping" - *: none - serial_port: "38400" + *: "Evitar salts de pista" - *: none - serial_port: "38400" + *: "Evitar salts de pista" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 - desc: in system settings menu + id: LANG_TIMESTRETCH + desc: timestretch enable user: core *: none - serial_port: "57600" + swcodec: "Timestretch" *: none - serial_port: "57600" + swcodec: "Timestretch" *: none - serial_port: "57600" + swcodec: "Timestretch" - id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS - desc: in Settings -> File view + id: LANG_SPEED + desc: timestretch speed user: core - *: "As whole numbers" + *: none + swcodec: "Speed" - *: "Com a nombres enters" + *: none + swcodec: "Velocitat" - *: "Com a nombres enters" + *: none + swcodec: "Velocitat" - id: LANG_CREDITS - desc: in the Main Menu -> System screen + id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS + desc: in Settings -> General -> Display menu user: core - *: "Credits" + *: none + touchscreen: "Touchscreen Settings" - *: "Crèdits" + *: none + touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil" - *: "Crèdits" + *: none + touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil" - id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID + id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - touchscreen: "3x3 Grid" + touchscreen: "Calibrate" *: none - touchscreen: "Graella 3x3" + touchscreen: "Calibra" *: none - touchscreen: "Graella 3 per 3" + touchscreen: "Calibra" - id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE + id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - touchscreen: "Touchscreen Mode" + touchscreen: "Reset Calibration" *: none - touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil" + touchscreen: "Restableix la calibració" *: none - touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil" + touchscreen: "Restableix la calibració" - id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT - desc: in Settings -> File view + id: LANG_STATUSBAR_TOP + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core - *: "As digits" + *: "Top" - *: "Com a dígits" + *: "Part superior" - *: "Com a dígits" + *: "Part superior" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO - desc: in system settings menu + id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core - *: none - serial_port: "Auto" + *: "Bottom" - *: none - serial_port: "Auto" + *: "Part inferior" - *: none - serial_port: "Automàtic" + *: "Part inferior" - id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED - desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist + id: LANG_REMOTE_STATUSBAR + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core - *: "Queue Last Shuffled" + *: none + remote: "Remote Statusbar" - *: "Encua al final barrejada" + *: none + remote: "Barra d'estat remota" - *: "Encua al final, barrejada" + *: none + remote: "Barra d'estat remota" - id: VOICE_EXT_SBS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_SEMITONE + desc: user: core - *: "" + *: none + pitchscreen: "Semitone" - *: "" + *: none + pitchscreen: "Semi to" - *: "Tema de la barra d'estat" + *: none + pitchscreen: "Semi to" - id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE - desc: in sound settings + id: LANG_STRETCH_LIMIT + desc: "limit" in pitch screen user: core *: none - swcodec: "Release Time" + pitchscreen: "Limit" *: none - swcodec: "Temps d'alliberament" + pitchscreen: "Límit" *: none - swcodec: "Temps d'alliberament" + pitchscreen: "Límit" - id: LANG_HOTKEY_WPS - desc: hotkey menu + id: LANG_PLAYBACK_RATE + desc: "rate" in pitch screen user: core *: none - hotkey: "WPS Hotkey" + pitchscreen: "Rate" *: none - hotkey: "Drecera WPS" + pitchscreen: "Rate" *: none - hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció" + pitchscreen: "Reit" - id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD - desc: in sound settings + id: LANG_USB_KEYPAD_MODE + desc: in settings_menu user: core *: none - swcodec: "Threshold" + usb_hid: "USB Keypad Mode" *: none - swcodec: "Llindar" + usb_hid: "Mode keypad USB" *: none - swcodec: "Llindar" + usb_hid: "Mode keypad USB" - id: LANG_HW_EQ_GAIN - desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain + id: LANG_MULTIMEDIA_MODE + desc: in settings_menu user: core *: none - gigabeats: "Band %d Gain" + usb_hid: "Multimedia" *: none - gigabeats: "Guany de banda %d" + usb_hid: "Multimèdia" *: none - gigabeats: "Guany de banda" + usb_hid: "Multimèdia" - id: LANG_COMPRESSOR_GAIN - desc: in sound settings + id: LANG_PRESENTATION_MODE + desc: in settings_menu user: core *: none - swcodec: "Makeup Gain" + usb_hid: "Presentation" *: none - swcodec: "Guany de maquillatge" + usb_hid: "Presentació" *: none - swcodec: "Guany de maquillatge" + usb_hid: "Presentació" - id: LANG_BASE_SKIN - desc: browse for the base skin in theme settings + id: LANG_BROWSER_MODE + desc: in settings_menu user: core - *:none - lcd_bitmap: "Base Skin" + *: none + usb_hid: "Browser" *: none - lcd_bitmap: "Tema base" + usb_hid: "Browser" *: none - lcd_bitmap: "Tema base" + usb_hid: "Browser" - id: LANG_LINEOUT_ONOFF - desc: in system settings menu + id: LANG_MOUSE_MODE + desc: in settings_menu user: core *: none - lineout_poweroff: "Line Out" + usb_hid: "Mouse" *: none - lineout_poweroff: "Line Out" + usb_hid: "Ratolí" *: none - lineout_poweroff: "Lain Aut" + usb_hid: "Ratolí" - id: VOICE_EXT_FMS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_SKIN_RAM_USAGE + desc: how much RAM the skins are using user: core - *: none - radio: "" + *: "Skin RAM usage:" - *: none - radio: "" + *: "Ús de RAM per part del tema:" - *: none - radio: "Tema de la pantalla de ràdio" + *: "Ús de RAM per part del tema" - id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE - desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting + id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar user: core *: none - gigabeats: "Wide" + lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" *: none - gigabeats: "Amplada" + lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament" *: none - gigabeats: "Amplada" + lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament" @@ -11410,116 +11554,88 @@ - id: LANG_REMOTE_STATUSBAR - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_COMPRESSOR + desc: in sound settings user: core *: none - remote: "Remote Statusbar" + swcodec: "Compressor" *: none - remote: "Barra d'estat remota" + swcodec: "Compressor" *: none - remote: "Barra d'estat remota" + swcodec: "Compressor" - id: VOICE_EXT_RSBS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_TOP_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none - remote: "" + quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" *: none - remote: "" + quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida" *: none - remote: "Tema de la barra d'estat remota" + quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida" - id: LANG_COMPRESSOR_KNEE - desc: in sound settings + id: LANG_FM_ITALY + desc: fm region Italy user: core *: none - swcodec: "Knee" + radio: "Italy" *: none - swcodec: "Genoll" + radio: "Itàlia" *: none - swcodec: "Genoll" + radio: "Itàlia" - id: LANG_AUTO - desc: in sound settings + id: LANG_FM_OTHER + desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work user: core *: none - swcodec: "Auto" + radio: "Other" *: none - swcodec: "Auto" + radio: "Altre" *: none - swcodec: "Auto" - - - - id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED - desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist - user: core - - *: "Insert Last Shuffled" - - - *: "Insereix al final barrejada" - - - *: "Insereix al final, barrejada" + radio: "Altre" - id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE + id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD desc: in sound settings user: core *: none - swcodec: "Soft Knee" + swcodec: "Threshold" *: none - swcodec: "Genoll tou" + swcodec: "Llindar" *: none - swcodec: "Genoll tou" - - - - id: LANG_NEXT - desc: Shown in WPS (short form of Next Track) - user: core - - *: "Next:" - - - *: "Següent:" - - - *: "Següent:" + swcodec: "Llindar" @@ -11540,323 +11656,294 @@ - id: LANG_USB_KEYPAD_MODE - desc: in settings_menu + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 + desc: in sound settings user: core *: none - usb_hid: "USB Keypad Mode" + swcodec: "2:1" *: none - usb_hid: "Mode keypad USB" + swcodec: "2:1" *: none - usb_hid: "Mode keypad USB" + swcodec: "2 a 1" - id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 desc: in sound settings user: core *: none - swcodec: "Hard Knee" + swcodec: "4:1" *: none - swcodec: "Genoll dur" + swcodec: "4:1" *: none - swcodec: "Genoll dur" + swcodec: "4 a 1" - id: LANG_TOP_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 + desc: in sound settings user: core *: none - quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" + swcodec: "6:1" *: none - quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida" + swcodec: "6:1" *: none - quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida" + swcodec: "6 a 1" - id: LANG_PLAYBACK_RATE - desc: "rate" in pitch screen + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 + desc: in sound settings user: core *: none - pitchscreen: "Rate" + swcodec: "10:1" *: none - pitchscreen: "Rate" + swcodec: "10:1" *: none - pitchscreen: "Reit" + swcodec: "10 a 1" - id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN - desc: browse for the base skin in theme settings + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT + desc: in sound settings user: core - *:none - lcd_bitmap: "Remote Base Skin" + *: none + swcodec: "Limit" *: none - lcd_bitmap: "Tema base remot" + swcodec: "Límit" *: none - lcd_bitmap: "Tema base remot" + swcodec: "Límit" - id: LANG_BROWSER_MODE - desc: in settings_menu + id: LANG_COMPRESSOR_GAIN + desc: in sound settings user: core *: none - usb_hid: "Browser" + swcodec: "Makeup Gain" *: none - usb_hid: "Browser" + swcodec: "Guany de maquillatge" *: none - usb_hid: "Browser" + swcodec: "Guany de maquillatge" - id: LANG_USB_HID - desc: in settings_menu + id: LANG_AUTO + desc: in sound settings user: core *: none - usb_hid: "USB HID" + swcodec: "Auto" *: none - usb_hid: "USB HID" + swcodec: "Auto" *: none - usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB" - - - - id: LANG_RIGHT - desc: Generic use of 'right - user: core - - *: "Right" - - - *: "Dreta" - - - *: "Dreta" + swcodec: "Auto" - id: LANG_SEMITONE - desc: + id: LANG_COMPRESSOR_KNEE + desc: in sound settings user: core *: none - pitchscreen: "Semitone" + swcodec: "Knee" *: none - pitchscreen: "Semi to" + swcodec: "Genoll" *: none - pitchscreen: "Semi to" + swcodec: "Genoll" - id: VOICE_EXT_RFMS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE + desc: in sound settings user: core *: none - radio_remote: "" + swcodec: "Hard Knee" *: none - radio_remote: "" + swcodec: "Genoll dur" *: none - radio_remote: "remote radio screen skin" + swcodec: "Genoll dur" - id: LANG_REMOTE_SCREEN - desc: in the main menu + id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE + desc: in sound settings user: core *: none - remote: "Remote Screen" + swcodec: "Soft Knee" *: none - remote: "Pantalla remota" + swcodec: "Genoll tou" *: none - remote: "Pantalla remota" + swcodec: "Genoll tou" - id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW - desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting + id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE + desc: in sound settings user: core *: none - gigabeats: "Narrow" + swcodec: "Release Time" *: none - gigabeats: "Estret" + swcodec: "Temps d'alliberament" *: none - gigabeats: "Estret" + swcodec: "Temps d'alliberament" - id: LANG_FM_OTHER - desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work + id: LANG_SKIP_OUTRO + desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track user: core - *: none - radio: "Other" + *: "Skip to Outro" - *: none - radio: "Altre" + *: "Salta fins al final (Outro)" - *: none - radio: "Altre" + *: "Salta fins al final" - id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER - desc: hotkey menu + id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM + desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then user: core - *: none - hotkey: "File Browser Hotkey" + *: "Custom" - *: none - hotkey: "Drecera del navegador de fitxers" + *: "Personalitzada" - *: none - hotkey: "Drecera del navegador de fitxers" + *: "Personalitzada" - id: LANG_STRETCH_LIMIT - desc: "limit" in pitch screen + id: VOICE_EXT_SBS + desc: spoken only, for file extension user: core - *: none - pitchscreen: "Limit" + *: "" - *: none - pitchscreen: "Límit" + *: "" - *: none - pitchscreen: "Límit" + *: "Tema de la barra d'estat" - id: LANG_RESUME_REWIND - desc: in playback settings menu + id: VOICE_EXT_RSBS + desc: spoken only, for file extension user: core *: none - swcodec: "Rewind Before Resume" + remote: "" *: none - swcodec: "Rebobina abans de reprendre" + remote: "" *: none - swcodec: "Rebobina abans de reprendre" + remote: "Tema de la barra d'estat remota" - id: LANG_FM_ITALY - desc: fm region Italy + id: LANG_USB_HID + desc: in settings_menu user: core *: none - radio: "Italy" + usb_hid: "USB HID" *: none - radio: "Itàlia" + usb_hid: "USB HID" *: none - radio: "Itàlia" + usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB" - id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist user: core - *: none - touchscreen: "Calibrate" + *: "Insert Last Shuffled" - *: none - touchscreen: "Calibra" + *: "Insereix al final barrejada" - *: none - touchscreen: "Calibra" + *: "Insereix al final, barrejada" - id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 - desc: in sound settings + id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist user: core - *: none - swcodec: "10:1" + *: "Queue Last Shuffled" - *: none - swcodec: "10:1" + *: "Encua al final barrejada" - *: none - swcodec: "10 a 1" + *: "Encua al final, barrejada" @@ -11877,506 +11964,436 @@ - id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED - desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls - user: core - - *: none - gigabeats: "Advanced Tone Control Settings" - - - *: none - gigabeats: "Opcions avançades de control del to" - - - *: none - gigabeats: "Opcions avançades de control del to" - - - - id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings - user: core - - *: none - touchscreen: "Reset Calibration" - - - *: none - touchscreen: "Restableix la calibració" - - - *: none - touchscreen: "Restableix la calibració" - - - - id: LANG_DEPTH_3D - desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect - user: core - - *: none - gigabeats: "3-D Enhancement" - - - *: none - gigabeats: "Millora 3D" - - - *: none - gigabeats: "Millora 3D" - - - - id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 - desc: in sound settings - user: core - - *: none - swcodec: "2:1" - - - *: none - swcodec: "2:1" - - - *: none - swcodec: "2 a 1" - - - - id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY - desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency + id: LANG_AUTOTRACKSKIP + desc: in crossfade settings user: core *: none - gigabeats: "Band %d Frequency" + crossfade: "Automatic Track Change Only" *: none - gigabeats: "Freqüència de banda %d" + crossfade: "Només canvi de pista automàtic" *: none - gigabeats: "Freqüència de banda" + crossfade: "Només canvi de pista automàtic" - id: LANG_HW_EQ_WIDTH - desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting + id: LANG_NEXT_TRACK + desc: Shown in WPS user: core - *: none - gigabeats: "Band %d Width" + *: "Next Track:" - *: none - gigabeats: "Amplada de banda %d" + *: "Següent pista:" - *: none - gigabeats: "Amplada de banda" + *: "Següent pista:" - id: LANG_MOUSE_MODE - desc: in settings_menu + id: LANG_NEXT + desc: Shown in WPS (short form of Next Track) user: core - *: none - usb_hid: "Mouse" + *: "Next:" - *: none - usb_hid: "Ratolí" + *: "Següent:" - *: none - usb_hid: "Ratolí" + *: "Següent:" - id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT - desc: in sound settings + id: LANG_OF + desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) user: core - *: none - swcodec: "Limit" + *: "of" - *: none - swcodec: "Límit" + *: "of" - *: none - swcodec: "Límit" + *: "of" - id: LANG_MULTIMEDIA_MODE - desc: in settings_menu + id: LANG_BASE_SKIN + desc: browse for the base skin in theme settings user: core - *: none - usb_hid: "Multimedia" + *:none + lcd_bitmap: "Base Skin" *: none - usb_hid: "Multimèdia" + lcd_bitmap: "Tema base" *: none - usb_hid: "Multimèdia" - - - - id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM - desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then - user: core - - *: "Custom" - - - *: "Personalitzada" - - - *: "Personalitzada" + lcd_bitmap: "Tema base" - id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH - desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN + desc: browse for the base skin in theme settings user: core - *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" + *:none + lcd_bitmap: "Remote Base Skin" *: none - lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament" + lcd_bitmap: "Tema base remot" *: none - lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament" + lcd_bitmap: "Tema base remot" - id: LANG_FM_STATION_HEADER - desc: in radio screen + id: LANG_MAIN_SCREEN + desc: in the main menu user: core - *: none - radio: "Station:" + *:none + remote: "Main Screen" *: none - radio: "Emissora:" + remote: "Pantalla principal" *: none - radio: "" + remote: "Pantalla principal" - id: LANG_SKIN_RAM_USAGE - desc: how much RAM the skins are using + id: LANG_REMOTE_SCREEN + desc: in the main menu user: core - *: "Skin RAM usage:" + *:none + remote: "Remote Screen" - *: "Ús de RAM per part del tema:" + *: none + remote: "Pantalla remota" - *: "Ús de RAM per part del tema" + *: none + remote: "Pantalla remota" - id: LANG_SKIP_OUTRO - desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track + id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL + desc: in record settings menu user: core - *: "Skip to Outro" + *: none + recording_histogram: "Histogram interval" - *: "Salta fins al final (Outro)" + *: none + recording_histogram: "Intèrval d'histograma" - *: "Salta fins al final" + *: none + recording_histogram: "Intèrval d'histograma" - id: LANG_AUTOTRACKSKIP - desc: in crossfade settings + id: LANG_LINEOUT_ONOFF + desc: in system settings menu user: core *: none - crossfade: "Automatic Track Change Only" + lineout_poweroff: "Line Out" *: none - crossfade: "Només canvi de pista automàtic" + lineout_poweroff: "Line Out" *: none - crossfade: "Només canvi de pista automàtic" + lineout_poweroff: "Lain Aut" - id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_HOTKEY + desc: hotkey menu user: core - *: "Bottom" + *: none + hotkey: "Hotkey" - *: "Part inferior" + *: none + hotkey: "Drecera" - *: "Part inferior" + *: none + hotkey: "Drecera" - id: LANG_TIMESTRETCH - desc: timestretch enable + id: LANG_HOTKEY_WPS + desc: hotkey menu user: core *: none - swcodec: "Timestretch" + hotkey: "WPS Hotkey" *: none - swcodec: "Timestretch" + hotkey: "Drecera WPS" *: none - swcodec: "Timestretch" + hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció" - id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 - desc: in sound settings + id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER + desc: hotkey menu user: core *: none - swcodec: "6:1" + hotkey: "File Browser Hotkey" *: none - swcodec: "6:1" + hotkey: "Drecera del navegador de fitxers" *: none - swcodec: "6 a 1" + hotkey: "Drecera del navegador de fitxers" - id: LANG_MAIN_SCREEN - desc: in the main menu + id: LANG_RESUME_REWIND + desc: in playback settings menu user: core *: none - remote: "Main Screen" + swcodec: "Rewind Before Resume" *: none - remote: "Pantalla principal" + swcodec: "Rebobina abans de reprendre" *: none - remote: "Pantalla principal" + swcodec: "Rebobina abans de reprendre" - id: LANG_COMPRESSOR - desc: in sound settings + id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN + desc: in the theme menu user: core - *: none - swcodec: "Compressor" + *:none + radio_remote: "Remote Radio Screen" *: none - swcodec: "Compressor" + radio_remote: "Pantalla remota de ràdio" *: none - swcodec: "Compressor" + radio_remote: "Pantalla remota de ràdio" - id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS - desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls + id: VOICE_EXT_FMS + desc: spoken only, for file extension user: core *: none - gigabeats: "Tone Controls" + radio: "" *: none - gigabeats: "Controls de to" + radio: "" *: none - gigabeats: "Controls de to" + radio: "Tema de la pantalla de ràdio" - id: LANG_HOTKEY - desc: hotkey menu + id: VOICE_EXT_RFMS + desc: spoken only, for file extension user: core *: none - hotkey: "Hotkey" + radio_remote: "" *: none - hotkey: "Drecera" + radio_remote: "" *: none - hotkey: "Drecera" + radio_remote: "remote radio screen skin" - id: LANG_LEFT - desc: Generic use of 'left' + id: LANG_FM_STATION_HEADER + desc: in radio screen user: core - *: "Left" + *: none + radio: "Station:" - *: "Esquerra" + *: none + radio: "Emissora:" - *: "Esquerra" + *: none + radio: "" - id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS - desc: in Settings -> General -> Display menu + id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls user: core *: none - touchscreen: "Touchscreen Settings" + gigabeats: "Tone Controls" *: none - touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil" + gigabeats: "Controls de to" *: none - touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil" + gigabeats: "Controls de to" - id: LANG_STATUSBAR_TOP - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED + desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls user: core - *: "Top" + *: none + gigabeats: "Advanced Tone Control Settings" - *: "Part superior" + *: none + gigabeats: "Opcions avançades de control del to" - *: "Part superior" + *: none + gigabeats: "Opcions avançades de control del to" - id: LANG_SPEED - desc: timestretch speed + id: LANG_HW_EQ_GAIN + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain user: core *: none - swcodec: "Speed" + gigabeats: "Band %d Gain" *: none - swcodec: "Velocitat" + gigabeats: "Guany de banda %d" *: none - swcodec: "Velocitat" + gigabeats: "Guany de banda" - id: LANG_NEXT_TRACK - desc: Shown in WPS + id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency user: core - *: "Next Track:" + *: none + gigabeats: "Band %d Frequency" - *: "Següent pista:" + *: none + gigabeats: "Freqüència de banda %d" - *: "Següent pista:" + *: none + gigabeats: "Freqüència de banda" - id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 - desc: in sound settings + id: LANG_HW_EQ_WIDTH + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting user: core *: none - swcodec: "4:1" + gigabeats: "Band %d Width" *: none - swcodec: "4:1" + gigabeats: "Amplada de banda %d" *: none - swcodec: "4 a 1" + gigabeats: "Amplada de banda" - id: LANG_PRESENTATION_MODE - desc: in settings_menu + id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting user: core *: none - usb_hid: "Presentation" + gigabeats: "Narrow" *: none - usb_hid: "Presentació" + gigabeats: "Estret" *: none - usb_hid: "Presentació" + gigabeats: "Estret" - id: LANG_OF - desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) + id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting user: core - *: "of" + *: none + gigabeats: "Wide" - *: "of" + *: none + gigabeats: "Amplada" - *: "of" + *: none + gigabeats: "Amplada" - id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL - desc: in record settings menu + id: LANG_DEPTH_3D + desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect user: core *: none - recording_histogram: "Histogram interval" + gigabeats: "3-D Enhancement" *: none - recording_histogram: "Intèrval d'histograma" + gigabeats: "Millora 3D" *: none - recording_histogram: "Intèrval d'histograma" + gigabeats: "Millora 3D" @@ -12394,28 +12411,11 @@ - id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN - desc: in the theme menu - user: core - - *: none - radio_remote: "Remote Radio Screen" - - - *: none - radio_remote: "Pantalla remota de ràdio" - - - *: none - radio_remote: "Pantalla remota de ràdio" - - - id: LANG_RADIOSCREEN desc: in the theme menu user: core - *: none + *:none radio: "Radio Screen" @@ -12441,3 +12441,17 @@ *: "" + + id: LANG_FORCE + desc: alternative to yes/no for tristate settings + user: core + + *: "Force" + + + *: "Força" + + + *: "Força" + + -- cgit v1.1