From d8a59cd23ae33335cfcb24fe5e743af5b6d508f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jonas=20H=C3=A4ggqvist?= Date: Sun, 27 Jul 2008 16:48:34 +0000 Subject: Removed all phrases that weren't empty, 'none' or contained no widechars. Should hopefully provide a better basis for further translation. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@18132 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/arabic.lang | 12437 ++++++------------------------------------------ 1 file changed, 1541 insertions(+), 10896 deletions(-) (limited to 'apps/lang') diff --git a/apps/lang/arabic.lang b/apps/lang/arabic.lang index 8b7ac1f..38b6a61 100644 --- a/apps/lang/arabic.lang +++ b/apps/lang/arabic.lang @@ -1,46 +1,7 @@ -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen - - *: none - agc: "AGC max. gain" - - - *: none - agc: "AGC max. gain" - - - *: none - agc: "AGC maximum gain" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_SAVE_CHANGES - desc: When you try to exit radio to confirm save - user: - - *: none - radio: "Save Changes?" - - - *: none - radio: "Save Changes?" - - - *: none - radio: "Save Changes?" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW desc: deprecated - user: + user: *: none ipodvideo: "" @@ -54,31 +15,10 @@ ipodvideo: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AFMT_PCM_WAV - desc: audio format description - user: - - *: none - recording: "PCM Wave" - - - *: none - recording: "PCM Wave" - - - *: none - recording: "PCM Wave" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings - user: + user: *: none masf: "Loudness" @@ -92,31 +32,10 @@ masf: "Loudness" -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Record split menu - user: - - *: none - recording: "File Split Options" - - - *: none - recording: "File Split Options" - - - *: none - recording: "File Split Options" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_VOICE_FILETYPE desc: voice settings menu - user: + user: *: "Say File Type" @@ -127,50 +46,41 @@ *: "Say File Type" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR - desc: DEPRECATED - user: + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: deprecated + *: "" - *: none - recording: "" + *: "folder" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: *: none - recording: "Trigger" + lcd_bitmap: "Line Selector Type" *: none - recording: "Trigger" + lcd_bitmap: "نوع خط الاختيار" *: none - recording: "Trigger" + lcd_bitmap: "Line Selector Type" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_DIR - desc: spoken only, prefix for directory number - user: + id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK + desc: spoken only, peak meter release unit + user: *: "" @@ -178,107 +88,89 @@ *: "" - *: "folder" + *: "units per tick" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_KILOBYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "KB" + *: "" - *: "KB" + *: "" - *: "kilobyte" + *: "G" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED desc: in the equalizer settings menu - user: + user: *: none - swcodec: "Edit mode: %s" + swcodec: "Advanced EQ Settings" *: none - swcodec: "Edit mode: %s" + swcodec: "إعدادات المعادل المتقدمة" *: none - swcodec: "" + swcodec: "Advanced equalizer settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FM_EDIT_PRESET - desc: in radio screen - user: + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + user: - *: none - radio: "Edit Preset" + *: "Unique only" - *: none - radio: "Edit Preset" + *: "المتميز فقط" - *: none - radio: "Edit Preset" + *: "Unique only" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU - desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings user: *: none - alarm: "Wake-Up Alarm" + agc: "Automatic Gain Control" *: none - alarm: "Wake-Up Alarm" + agc: "(التحكم الأوتوماتيكى فى الكسب(تأك" *: none - alarm: "Wake-Up Alarm" + agc: "Automatic gain control" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_INVERT_CURSOR + id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu - user: + user: - *: none - lcd_bitmap: "Line Selector Type" + *: "Play Selected First" - *: none - lcd_bitmap: "نوع خط الاختيار" + *: "تشغيل المختار أولاً" - *: none - lcd_bitmap: "Line Selector Type" + *: "Play Selected File First" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK - desc: spoken only, peak meter release unit - user: + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: *: "" @@ -286,47 +178,44 @@ *: "" - *: "units per tick" + *: "seconds" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH - desc: track display options - user: + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: - *: "Full Path" + *: none + recording: "Recording Settings" - *: "Full Path" + *: none + recording: "إعدادات التسجيل" - *: "Full Path" + *: none + recording: "Recording Settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_WIND_MENU - desc: in the playback sub menu - user: + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: - *: "Fast-Forward/Rewind" + *: "" - *: "Fast-Forward/Rewind" + *: "" - *: "Fast forward and Rewind" + *: "kilobits per second" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CHAR_G - desc: spoken only, for spelling - user: + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -334,122 +223,103 @@ *: "" - *: "G" + *: "80" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: - *: none - swcodec: "Advanced EQ Settings" + *: "Show Icons" - *: none - swcodec: "إعدادات المعادل المتقدمة" + *: "إظهار الأيقونات" - *: none - swcodec: "Advanced equalizer settings" + *: "Show Icons" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen - user: + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings + user: *: none - recording: "Gain Left" + lcd_sleep: "Never" *: none - recording: "Gain Left" + lcd_sleep: "أبداً" *: none - recording: "" + lcd_sleep: "Never" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY - desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks - user: + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + user: - *: "Unique only" + *: "Auto-Change Directory" - *: "المتميز فقط" + *: "تغيير الدليل أوتوماتيكياً" - *: "Unique only" + *: "Auto-Change Directory" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_NOT_PRESENT - desc: when external memory is not present - user: + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: *: none - multivolume: "Not present" + swcodec: "Graphical EQ" *: none - multivolume: "Not present" + swcodec: "معادل تصويرى" *: none - multivolume: "Not present" + swcodec: "Graphical equalizer" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_AGC_PRESET - desc: automatic gain control in record settings + id: VOICE_BLANK + desc: keyboard + user: - *: none - agc: "Automatic Gain Control" + *: "" - *: none - agc: "(التحكم الأوتوماتيكى فى الكسب(تأك" + *: "" - *: none - agc: "Automatic gain control" + *: "Blank" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PLAY_SELECTED - desc: in settings_menu - user: + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "Play Selected First" + *: "" - *: "تشغيل المختار أولاً" + *: "" - *: "Play Selected File First" + *: "40" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_SECONDS + id: VOICE_DB desc: spoken only, a unit postfix - user: + user: *: "" @@ -457,107 +327,86 @@ *: "" - *: "seconds" + *: "decibel" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU - desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist - user: + id: LANG_DIR_BROWSER + desc: main menu title + user: - *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + *: "Files" - *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + *: "الملفات" - *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + *: "Files" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_USBSTACK - desc: in settings_menu - user: + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: - *: none - usbstack: "USB Stack" + *: "" - *: none - usbstack: "USB Stack" + *: "" - *: none - usbstack: "USB Stack" + *: "font" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORDING_SETTINGS - desc: in the main menu - user: + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: *: none - recording: "Recording Settings" + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" *: none - recording: "إعدادات التسجيل" + lcd_non-mono: "إلغاء الخلفية" *: none - recording: "Recording Settings" + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SPDIF_ENABLE - desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out - user: + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: - *: none - spdif_power: "Optical Output" + *: "Browse Themes" - *: none - spdif_power: "Optical Output" + *: "عرض الثيمات" - *: none - spdif_power: "Optical Output" + *: "Browse Themes" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen - user: + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: DEPRECATED + user: - *: none - recording: "Gain Left" + *: "" - *: none - recording: "Gain Left" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_KBIT_PER_SEC + id: VOICE_PIXEL desc: spoken only, a unit postfix - user: + user: *: "" @@ -565,459 +414,359 @@ *: "" - *: "kilobits per second" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen - user: - - *: none - recording: "Pre-Recording" - - - *: none - recording: "Pre-Recording" - - - *: none - recording: "" + *: "pixel" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BASS_CUTOFF - desc: Bass setting cut-off frequency - user: + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings + user: - *: none - ipodvideo: "Bass Cutoff" + *: "Karaoke" - *: none - ipodvideo: "Bass Cutoff" + *: "كاريوكى" - *: none - ipodvideo: "Bass Cutoff" + *: "Karaoke" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_EIGHTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu + user: - *: "" + *: "Sound Settings" - *: "" + *: "إعدادات الصوت" - *: "80" + *: "Sound Settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FM_STATION - desc: in radio screen - user: + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings + user: *: none - radio: "Station: %d.%02d MHz" + swcodec: "Moderate" *: none - radio: "Station: %d.%02d MHz" + swcodec: "متوسط" *: none - radio: "" + swcodec: "Moderate" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MONTH_MAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu + user: *: none - rtc: "May" + recording: "Directory" *: none - rtc: "May" + recording: "الدليل" *: none - rtc: "May" + recording: "Directory" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_OFF - desc: Used in a lot of places - user: + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings + user: - *: none - lcd_bitmap: "Off" + *: "Volume" - *: none - lcd_bitmap: "Off" + *: "مستوى الصوت" - *: none - lcd_bitmap: "Off" + *: "Volume" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MENU_SET_RATING - desc: Set the rating of a file in the wps context menu - user: + id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + desc: playback settings menu + user: - *: "Set Song Rating" + *: "Enable Study Mode" - *: "Set Song Rating" + *: "تفعيل وضع الدراسة" - *: "Set Song Rating" + *: "Enable Study Mode" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SHOW_ICONS + id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu - user: + user: - *: "Show Icons" + *: "Repeat" - *: "إظهار الأيقونات" + *: "إعادة" - *: "Show Icons" + *: "Repeat" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_NEVER - desc: in lcd settings - user: + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: - *: none - lcd_sleep: "Never" + *: "" - *: none - lcd_sleep: "أبداً" + *: "" - *: none - lcd_sleep: "Never" + *: "per second" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SELECTOR_START_COLOR - desc: line selector color option - user: + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: *: none - lcd_color: "Primary Colour" + swcodec: "Cutoff Frequency" *: none - lcd_color: "Primary Colour" + swcodec: "تردد الانقطاع" *: none - lcd_color: "Primary Colour" + swcodec: "Cutoff Frequency" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_LINE_IN - desc: in the recording settings - user: + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: - *: none - recording: "Line In" + *: "No files" - *: none - recording: "Line In" + *: "لا يوجد ملفات" - *: none - recording: "Line In" + *: "No files" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings + user: - *: "Error accessing directory" + *: "Import Modifications" - *: "Error accessing directory" + *: "استيراد التعديلات" - *: "Error accessing directory" + *: "Import Modifications" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_QUEUE_FIRST - desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. - user: + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO + desc: deprecated + user: - *: "Queue Next" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Queue Next" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Queue Next" + *: none + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_TAGCACHE_INIT - desc: while initializing tagcache on boot - user: + id: LANG_SYSFONT_ALL + desc: deprecated + user: - *: "Committing database" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Committing database" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Committing database" + *: none + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BUILDING_DATABASE - desc: splash database building progress - user: + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: - *: "Building database... %d found (OFF to return)" - h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" - ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" - x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" - h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" + *: "" - *: "Building database... %d found (OFF to return)" - h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" - ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" - x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" - h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" + *: "" - *: "entries found for database" + *: "audio" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_NEXT_FOLDER - desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one - user: + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: - *: "Auto-Change Directory" + *: none + lcd_invert: "Inverse" - *: "تغيير الدليل أوتوماتيكياً" + *: none + lcd_invert: "معكوسة" - *: "Auto-Change Directory" + *: none + lcd_invert: "Inverse" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_WEEKDAY_MONDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings + user: - *: none - rtc: "Mon" + *: "Mono Left" - *: none - rtc: "Mon" + *: "أحادى يسار" - *: none - rtc: "" + *: "Mono Left" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PITCH_UP - desc: in wps - user: + id: LANG_SETTINGS_PARTITION + desc: DEPRECATED + user: - *: none - pitchscreen: "Pitch Up" + *: "" - *: none - pitchscreen: "Pitch Up" + *: "" - *: none - pitchscreen: "" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SCANNING_DISK - desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space - user: + id: LANG_ID3_GENRE + desc: in tag viewer + user: - *: "Scanning disk..." + *: "[Genre]" - *: "Scanning disk..." + *: "[النوع]" - *: "Scanning disk" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ID3_VBR - desc: in browse_id3 - user: + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: " (VBR)" + *: "" - *: " (VBR)" + *: "" - *: "" + *: "50" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS - desc: "" entry in tag browser - user: + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: - *: "" + *: "Settings Loaded" - *: "" + *: "تم تحميل الإعدادات" - *: "All tracks" + *: "Settings Loaded" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings + user: *: none - swcodec: "Graphical EQ" + swcodec: "Strong" *: none - swcodec: "معادل تصويرى" + swcodec: "قوى" *: none - swcodec: "Graphical equalizer" + swcodec: "Strong" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_BLANK - desc: keyboard - user: + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu + user: - *: "" + *: "Max Entries in File Browser" - *: "" + *: "أقصى عدد للمدخلات عند عرض الملفات" - *: "Blank" + *: "Maximum entries in file browser" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_FORTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "40" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE - desc: in battery settings - user: + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED + desc: deprecated + user: *: none - battery_types: "Alkaline" + ipodvideo: "" *: none - battery_types: "Alkaline" + ipodvideo: "" *: none - battery_types: "Alkaline" + ipodvideo: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_DB - desc: spoken only, a unit postfix - user: + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -1025,47 +774,13 @@ *: "" - *: "decibel" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DIR_BROWSER - desc: main menu title - user: - - *: "Files" - - - *: "الملفات" - - - *: "Files" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ROCKBOX_INFO - desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu - user: - - *: "Rockbox Info" - - - *: "Rockbox Info" - - - *: "Rockbox Info" + *: "0" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_EXT_FONT - desc: spoken only, for file extension - user: + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: *: "" @@ -1073,123 +788,69 @@ *: "" - *: "font" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PM_LINEAR - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Linear (%)" - masd: none - - - *: "Linear (%)" - masd: none - - - *: "Linear percent" - masd: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CLEAR_BACKDROP - desc: text for LCD settings menu - user: - - *: none - lcd_non-mono: "Clear Backdrop" - - - *: none - lcd_non-mono: "إلغاء الخلفية" - - - *: none - lcd_non-mono: "Clear Backdrop" + *: "U" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_24_HOUR_CLOCK - desc: option for 24 hour clock - user: + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in tag viewer + user: - *: none - rtc: "24 Hour Clock" + *: "[Artist]" - *: none - rtc: "24 Hour Clock" + *: "[الفنان]" - *: none - rtc: "24 Hour Clock" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CUSTOM_THEME - desc: in the main menu - user: + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "Browse Themes" + *: "" - *: "عرض الثيمات" + *: "" - *: "Browse Themes" + *: "8" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN - desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). - user: + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: - *: none - alarm: "Alarm Set" + *: "" - *: none - alarm: "Alarm Set" + *: "" - *: none - alarm: "Alarm set" + *: "plugin" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FOLLOW - desc: in settings_menu + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing user: - *: "Follow Playlist" + *: "Database is not ready" - *: "Follow Playlist" + *: "قاعدة البيانات غير جاهزة" - *: "Follow Playlist" + *: "Database is not ready" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ID3_V1_FIRST - desc: DEPRECATED - user: + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -1197,15 +858,13 @@ *: "" - *: "" + *: "minus" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_PIXEL - desc: spoken only, a unit postfix - user: + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -1213,8411 +872,148 @@ *: "" - *: "pixel" + *: "11" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ID3_COMMENT - desc: in tag viewer - user: + id: VOICE_EMPTY_LIST + desc: spoken only, when a list dialog contains no elements + user: - *: "[Comment]" - - - *: "[Comment]" - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AGC_DJSET - desc: AGC preset - - *: none - agc: "DJ-Set (slow)" - - - *: none - agc: "DJ-Set (slow)" - - - *: none - agc: "DJ set (slow)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS - desc: Indicates bookmark was successfully created - user: - - *: "Bookmark Created" - - - *: "Bookmark Created" - - - *: "Bookmark Created" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PM_CLIPCOUNTER - desc: in settings, for recording peak meter - user: - - *: none - recording: "Clip Counter" - - - *: none - recording: "Clip Counter" - - - *: none - recording: "Clip Counter" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CHANNEL_KARAOKE - desc: in sound_settings - user: - - *: "Karaoke" - - - *: "كاريوكى" - - - *: "Karaoke" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SOUND_SETTINGS - desc: in the main menu - user: - - *: "Sound Settings" - - - *: "إعدادات الصوت" - - - *: "Sound Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording: "Int. Mic" - - - *: none - recording: "Int. Mic" - - - *: none - recording: "Internal Microphone" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MODERATE - desc: in beep volume in playback settings - user: - - *: none - swcodec: "Moderate" - *: none - swcodec: "متوسط" + *: "" - *: none - swcodec: "Moderate" + *: "Empty list" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_VERSION - desc: in the info menu - user: + id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED + desc: DEPRECATED + user: - *: "Version" + *: "" - *: "Version" + *: "" - *: "Version" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_DIRECTORY - desc: in recording settings_menu - user: - - *: none - recording: "Directory" - - - *: none - recording: "الدليل" - - - *: none - recording: "Directory" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_VOLUME - desc: in sound_settings - user: - - *: "Volume" - - - *: "مستوى الصوت" - - - *: "Volume" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE - desc: playback settings menu - user: - - *: "Enable Study Mode" - - - *: "تفعيل وضع الدراسة" - - - *: "Enable Study Mode" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REPEAT - desc: in settings_menu - user: - - *: "Repeat" - - - *: "إعادة" - - - *: "Repeat" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REBOOT_NOW - desc: Do you want to reboot? - user: - - *: "Reboot now?" - - - *: "Reboot now?" - - - *: "Reboot now?" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_PER_SEC - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "per second" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INSERT_LAST - desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. - user: - - *: "Insert Last" - - - *: "Insert Last" - - - *: "Insert Last" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Cutoff Frequency" - - - *: none - swcodec: "تردد الانقطاع" - - - *: none - swcodec: "Cutoff Frequency" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_NO_FILES - desc: in settings_menu - user: - - *: "No files" - - - *: "لا يوجد ملفات" - - - *: "No files" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT - desc: in settings_menu - user: - - *: "Caption Backlight" - - - *: "Caption Backlight" - - - *: "Caption Backlight" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING - desc: in settings_menu() - user: - - *: none - remote: "Browse .rwps files" - - - *: none - remote: "Browse .rwps files" - - - *: none - remote: "Browse remote while-playing-screen files" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGCACHE_IMPORT - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Import Modifications" - - - *: "استيراد التعديلات" - - - *: "Import Modifications" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_PLAYLIST - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Playlist]" - - - *: "[Playlist]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AFMT_WAVPACK - desc: audio format description - user: - - *: none - recording_swcodec: "WavPack" - - - *: none - recording_swcodec: "WavPack" - - - *: none - recording_swcodec: "WavPack" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME - desc: default preset name for auto scan mode - user: - - *: none - radio: "%d.%02d MHz" - - - *: none - radio: "%d.%02d MHz" - - - *: none - radio: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_ALL - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF - desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state - user: - - *: none - lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" - - - *: none - lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" - - - *: none - lcd_sleep: "Sleep after backlight off" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: - - *: none - recording: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." - m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue." - - - *: none - recording: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." - m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue." - - - *: none - recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SHOW_INDICES - desc: in playlist viewer menu - user: - - *: "Show Indices" - - - *: "Show Indices" - - - *: "Show Indices" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REC_SIZE - desc: in record timesplit options - user: - - *: none - recording: "Filesize" - - - *: none - recording: "Filesize" - - - *: none - recording: "Filesize" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SORT_DATE_REVERSE - desc: browser sorting setting - user: - - *: "By Newest Date" - - - *: "By Newest Date" - - - *: "By Newest Date" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH - desc: Onplay open with - user: - - *: "Open With..." - - - *: "Open With..." - - - *: "open with" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_GAIN - desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen - user: - - *: "Gain" - - - *: "Gain" - - - *: "Gain" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PM_RELEASE - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Peak Release" - masd: none - - - *: "Peak Release" - masd: none - - - *: "Peak Release" - masd: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SORT_DATE - desc: browser sorting setting - user: - - *: "By Date" - - - *: "By Date" - - - *: "By Date" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PAUSE - desc: in wps and recording trigger menu - user: - - *: "Pause" - - - *: "Pause" - - - *: "Pause" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DELETING - desc: - user: - - *: "Deleting..." - - - *: "Deleting..." - - - *: "Deleting" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_MONO_MODE - desc: in radio screen - user: - - *: none - radio: "Force Mono" - - - *: none - radio: "Force Mono" - - - *: none - radio: "Force Mono" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CROSSFADE_ENABLE - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Enable Crossfade" - - - *: none - swcodec: "Enable Crossfade" - - - *: none - swcodec: "Enable Crossfade" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BACKGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the background color - user: - - *: none - lcd_non-mono: "Background Colour" - - - *: none - lcd_non-mono: "Background Colour" - - - *: none - lcd_non-mono: "Background Colour" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EXT_MPA - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "audio" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text - user: - - *: none - recorder_pad: "Menu" - - - *: none - recorder_pad: "Menu" - - - *: none - recorder_pad: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_NO_INFO - desc: in tag viewer - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SORT_ALPHA - desc: browser sorting setting - user: - - *: "Alphabetical" - - - *: "Alphabetical" - - - *: "Alphabetical" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY - desc: touchpad sensitivity setting - user: - - *: none - gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" - - - *: none - gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" - - - *: none - gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_MENU - desc: Text on main menu to get to bookmark commands - user: - - *: "Bookmarks" - - - *: "Bookmarks" - - - *: "Bookmarks" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE - desc: in settings_menu - user: - - *: none - lcd_invert: "Inverse" - - - *: none - lcd_invert: "معكوسة" - - - *: none - lcd_invert: "Inverse" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Q" - - - *: none - swcodec: "Q" - - - *: none - swcodec: "Q" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_QUEUE_SHUFFLED - desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist - user: - - *: "Queue Shuffled" - - - *: "Queue Shuffled" - - - *: "Queue Shuffled" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_USB_CHARGING - desc: in Battery menu - user: - - *: none - usb_charging: "Charge During USB Connection" - - - *: none - usb_charging: "Charge During USB Connection" - - - *: none - usb_charging: "Charge During U S B Connection" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DELETE - desc: The verb/action Delete - user: - - *: "Delete" - - - *: "Delete" - - - *: "Delete" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CHANNEL_LEFT - desc: in sound_settings - user: - - *: "Mono Left" - - - *: "أحادى يسار" - - - *: "Mono Left" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CREATE_DIR - desc: in main menu - user: - - *: "Create Directory" - - - *: "Create Directory" - - - *: "Create Directory" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REMOTE_LCD_OFF - desc: Remote lcd off splash in recording screen - user: - - *: none - remote: "Remote Display OFF" - - - *: none - remote: "Remote Display OFF" - - - *: none - remote: "Remote Display OFF" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SOURCE_FREQUENCY - desc: when recording source frequency setting must follow source - user: - - *: none - recording: "(Same As Source)" - - - *: none - recording: "(Same As Source)" - - - *: none - recording: "Same As Source" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REDUCE_TICKING - desc: in remote lcd settings menu - user: - - *: none - remote_ticking: "Reduce Ticking" - - - *: none - remote_ticking: "Reduce Ticking" - - - *: none - remote_ticking: "Reduce Ticking" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME - desc: in pause_phones_menu. - user: - - *: none - headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" - - - *: none - headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" - - - *: none - headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY - desc: AGC preset - - *: none - agc: "Safety (clip)" - - - *: none - agc: "Safety (clip)" - - - *: none - agc: "Safety (clip)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error accessing playlist control file" - - - *: "Error accessing playlist control file" - - - *: "Error accessing playlist control file" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_THAI - desc: in codepage setting menu - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Thai" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME - desc: bookmark context menu, resume this bookmark - user: - - *: "Resume" - - - *: "Resume" - - - *: "Resume" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MONTH_JULY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - - *: none - rtc: "Jul" - - - *: none - rtc: "Jul" - - - *: none - rtc: "July" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PASTE - desc: The verb/action Paste - user: - - *: "Paste" - - - *: "Paste" - - - *: "Paste" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL - desc: Setting for spontaneous battery level announcement - user: - - *: "Announce Battery Level" - - - *: "Announce Battery Level" - - - *: "Announce Battery Level" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SETTINGS_PARTITION - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error updating playlist control file" - - - *: "Error updating playlist control file" - - - *: "Error updating playlist control file" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_EUROPE - desc: fm tuner region europe - - *: none - radio: "Europe" - - - *: none - radio: "Europe" - - - *: none - radio: "Europe" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_GENRE - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Genre]" - - - *: "[النوع]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REPLAYGAIN - desc: in replaygain - user: - - *: "Replaygain" - - - *: "Replaygain" - - - *: "Replaygain" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_FIFTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "50" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SETTINGS_LOADED - desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded - user: - - *: "Settings Loaded" - - - *: "تم تحميل الإعدادات" - - - *: "Settings Loaded" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_STRONG - desc: in beep volume in playback settings - user: - - *: none - swcodec: "Strong" - - - *: none - swcodec: "قوى" - - - *: none - swcodec: "Strong" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR - desc: in settings_menu - user: - - *: "Max Entries in File Browser" - - - *: "أقصى عدد للمدخلات عند عرض الملفات" - - - *: "Maximum entries in file browser" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text - user: - - *: none - recorder_pad: "Option" - - - *: none - recorder_pad: "Option" - - - *: none - recorder_pad: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU - desc: line selector color menu title - user: - - *: none - lcd_color: "Line Selector Colours" - - - *: none - lcd_color: "Line Selector Colours" - - - *: none - lcd_color: "Line Selector Colours" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TIMEFORMAT - desc: select the time format of time in status bar - user: - - *: none - rtc: "Time Format" - - - *: none - rtc: "Time Format" - - - *: none - rtc: "Time Format" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN - desc: in settings_menu - user: - - *: none - backlight_fade: "Backlight Fade In" - - - *: none - backlight_fade: "Backlight Fade In" - - - *: none - backlight_fade: "Backlight Fade In" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_EQUALIZER_PRECUT - desc: in eq settings - user: - - *: none - swcodec: "Precut" - - - *: none - swcodec: "Precut" - - - *: none - swcodec: "Pre-cut" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BUTTON_BAR - desc: in settings menu - user: - - *: none - recorder_pad: "Button Bar" - - - *: none - recorder_pad: "Button Bar" - - - *: none - recorder_pad: "Button Bar" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED - desc: deprecated - user: - - *: none - ipodvideo: "" - - - *: none - ipodvideo: "" - - - *: none - ipodvideo: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_ZERO - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "0" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE - desc: in codepage setting menu - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Japanese" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW - desc: general warning - user: - - *: "WARNING! Low Battery!" - - - *: "WARNING! Low Battery!" - - - *: "WARNING! Low Battery!" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_U - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "U" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ENCODER_SETTINGS - desc: encoder settings - user: - - *: none - recording: "Encoder Settings" - - - *: none - recording: "Encoder Settings" - - - *: none - recording: "Encoder Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox - user: - - *: "Supported" - - - *: "Supported" - - - *: "Supported" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS - desc: title for the playlist viewer settings menus - user: - - *: "Playlist Viewer Settings" - - - *: "Playlist Viewer Settings" - - - *: "Playlist Viewer Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SET_TIME - desc: in settings_menu - user: - - *: none - rtc: "Set Time/Date" - - - *: none - rtc: "Set Time/Date" - - - *: none - rtc: "Set Time and Date" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PM_PEAK_HOLD - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Peak Hold Time" - masd: none - - - *: "Peak Hold Time" - masd: none - - - *: "Peak Hold Time" - masd: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Auto Update" - - - *: "Auto Update" - - - *: "Auto Update" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Album Gain]" - - - *: "[Album Gain]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_ARTIST - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Artist]" - - - *: "[الفنان]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EIGHT - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "8" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar" - - - *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar" - - - *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_HEBREW - desc: in codepage setting menu - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Hebrew" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MONTH_APRIL - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - - *: none - rtc: "Apr" - - - *: none - rtc: "Apr" - - - *: none - rtc: "April" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_NOW_PLAYING - desc: in the main menu - user: - - *: "Now Playing" - - - *: "Now Playing" - - - *: "Now Playing" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_STOP_RECORDING - desc: in record timesplit options - user: - - *: none - recording: "Stop recording" - - - *: none - recording: "Stop recording" - - - *: none - recording: "Stop recording" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EXT_ROCK - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "plugin" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED - desc: in radio screen - user: - - *: none - radio: "Preset Save Failed" - - - *: none - radio: "Preset Save Failed" - - - *: none - radio: "Preset Save Failed" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MEGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "MB" - - - *: "MB" - - - *: "megabyte" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT - desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist - user: - - *: "Erase dynamic playlist?" - - - *: "Erase dynamic playlist?" - - - *: "Erase dynamic playlist?" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP - desc: in replaygain - user: - - *: none - swcodec: "Prevent Clipping" - - - *: none - swcodec: "Prevent Clipping" - - - *: none - swcodec: "Prevent Clipping" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu - user: - - *: none - recording: "Trigger" - - - *: none - recording: "Trigger" - - - *: none - recording: "Trigger" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGCACHE_BUSY - desc: when trying to shutdown and tagcache is committing - - *: "Database is not ready" - - - *: "قاعدة البيانات غير جاهزة" - - - *: "Database is not ready" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_MINUS - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "minus" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_KOREAN - desc: in codepage setting menu - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Korean" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_ELEVEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "11" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EMPTY_LIST - desc: spoken only, when a list dialog contains no elements - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Empty list" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FILTER - desc: setting name for dir filter - user: - - *: "Show Files" - - - *: "Show Files" - - - *: "Show Files" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED - desc: list acceleration speed - user: - - *: "List Acceleration Speed" - scrollwheel: none - - - *: "List Acceleration Speed" - scrollwheel: none - - - *: "List Acceleration Speed" - scrollwheel: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BYTE - desc: a unit postfix - user: - - *: "B" - - - *: "B" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING_FORMAT - desc: audio format item in recording menu - user: - - *: none - recording: "Format" - - - *: none - recording: "الصيغة" - - - *: none - recording: "Format" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_TURKISH - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Turkish (ISO-8859-9)" - - - *: "Turkish (ISO-8859-9)" - - - *: "Turkish" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_FREQUENCY - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Frequency]" - - - *: "[Frequency]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_QUEUE_LAST - desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. - user: - - *: "Queue Last" - - - *: "Queue Last" - - - *: "Queue Last" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU - desc: bookmark selection list context menu - user: - - *: "Bookmark Actions" - - - *: "Bookmark Actions" - - - *: "Bookmark Actions" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: - - *: none - recording: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." - m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." - e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." - - - *: none - recording: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." - m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." - e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." - - - *: none - recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP - desc: in settings_menu - user: - - *: none - swcodec: "Shuffle and Track Skip" - - - *: none - swcodec: "Shuffle and Track Skip" - - - *: none - swcodec: "Shuffle and Track Skip" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FOREGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the foreground color - user: - - *: none - lcd_non-mono: "Foreground Colour" - - - *: none - lcd_non-mono: "Foreground Colour" - - - *: none - lcd_non-mono: "Foreground Colour" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_VOLUME - desc: in sound_settings - user: - - *: none - recording: "Volume" - - - *: none - recording: "Volume" - - - *: none - recording: "Volume" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording: "Source" - - - *: none - recording: "Source" - - - *: none - recording: "Source" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_NORMAL - desc: in settings_menu - user: - - *: "Normal" - - - *: "Normal" - - - *: "Normal" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED - desc: in codepage setting menu - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Simplified Chinese" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_AM - desc: spoken only, for wall clock announce - user: - - *: none - rtc: "" - - - *: none - rtc: "" - - - *: none - rtc: "A M" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size - user: - - *: none - recording: "Size:" - - - *: none - recording: "Size:" - - - *: none - recording: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BUFFER_STAT - desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB - user: - - *: "Buffer: %d.%03dMB" - player: "Buf: %d.%03dMB" - - - *: "Buffer: %d.%03dMB" - player: "Buf: %d.%03dMB" - - - *: "Buffer size" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS - desc: Backlight behaviour setting - user: - - *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" - - - *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" - - - *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REMOTE_MAIN - desc: in record settings menu. - user: - - *: none - remote: "Main and Remote Unit" - - - *: none - remote: "Main and Remote Unit" - - - *: none - remote: "Main and remote unit" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_USBSTACK_HOST - desc: in usbstack settings - user: - - *: none - usbstack: "Host" - - - *: none - usbstack: "Host" - - - *: none - usbstack: "Host" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_GENERAL_SETTINGS - desc: in the main menu - user: - - *: "General Settings" - - - *: "الإعدادات العامة" - - - *: "General Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SORT_DIR - desc: browser sorting setting - user: - - *: "Sort Directories" - - - *: "Sort Directories" - - - *: "sort directories" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_LIMITS_MENU - desc: in the system sub menu - user: - - *: "Limits" - - - *: "Limits" - - - *: "Limits" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REMOVE_MMC - desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) - user: - - *: none - ondio*: "Please remove inserted MMC" - - - *: none - ondio*: "Please remove inserted MMC" - - - *: none - ondio*: "Please remove multimedia card" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_H - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "H" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings - user: - - *: none - recording: "Stereo" - - - *: none - recording: "Stereo" - - - *: none - recording: "Stereo" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION - desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it - user: - - *: "Incompatible version" - - - *: "Incompatible version" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME - desc: in pause_phones_menu. - user: - - *: none - headphone_detection: "Pause and Resume" - - - *: none - headphone_detection: "Pause and Resume" - - - *: none - headphone_detection: "Pause and Resume" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error accessing playlist file" - - - *: "Error accessing playlist file" - - - *: "Error accessing playlist file" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE - desc: - user: - - *: none - recording: "Can't write to recording directory" - - - *: none - recording: "Can't write to recording directory" - - - *: none - recording: "Can't write to recording directory" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION - desc: in radio screen - user: - - *: none - radio_screen_button_bar: "Action" - - - *: none - radio_screen_button_bar: "Action" - - - *: none - radio_screen_button_bar: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION - desc: in sound_settings - user: - - *: "Channel Configuration" - - - *: "Channel Configuration" - - - *: "Channel Configuration" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON - desc: Generic string to use to confirm - user: - - *: "PLAY = Yes" - h100,h120,h300: "NAVI = Yes" - ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes" - player: "(PLAY/STOP)" - - - *: "PLAY = Yes" - h100,h120,h300: "NAVI = Yes" - ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes" - player: "(PLAY/STOP)" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EXT_BMARK - desc: spoken only, for file extension and the word in general - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "bookmark" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TIME_SET_BUTTON - desc: used in set_time() - user: - - *: none - rtc: "ON = Set" - h100,h120,h300: "NAVI = Set" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set" - - - *: none - rtc: "ON = Set" - h100,h120,h300: "NAVI = Set" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set" - - - *: none - rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CANCEL_WITH_ANY - desc: Generic string to use to cancel - user: - - *: "Any Other = No" - player: none - - - *: "Any Other = No" - player: none - - - *: "" - player: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_M - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "M" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BASS - desc: in sound_settings - user: - - *: "Bass" - - - *: "Bass" - - - *: "Bass" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EXT_KBD - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "keyboard" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGCACHE_UPDATE - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Update Now" - - - *: "Update Now" - - - *: "Update Now" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_TITLE - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Title]" - - - *: "[Title]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TIME - desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time - user: - - *: "Time" - - - *: "Time" - - - *: "Time" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BEEP - desc: in playback settings - user: - - *: none - swcodec: "Beep Volume" - - - *: none - swcodec: "Beep Volume" - - - *: none - swcodec: "Beep Volume" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset - - *: none - agc: "Medium" - - - *: none - agc: "Medium" - - - *: none - agc: "Medium" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_GIGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "GB" - - - *: "GB" - - - *: "gigabyte" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FFRW_ACCEL - desc: in settings_menu - user: - - *: "FF/RW Accel" - - - *: "FF/RW Accel" - - - *: "Acceleration" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BROWSE_CUESHEET - desc: - user: - - *: "Browse Cuesheet" - - - *: "Browse Cuesheet" - - - *: "Browse Cuesheet" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu - user: - - *: none - backlight_brightness: "Brightness" - - - *: none - backlight_brightness: "Brightness" - - - *: none - backlight_brightness: "Brightness" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLUGIN_DEMOS - desc: in the main menu - user: - - *: "Demos" - - - *: "Demos" - - - *: "Demos" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BITRATE - desc: bits-kilobits per unit time - user: - - *: none - recording_swcodec: "Bitrate" - - - *: none - recording_swcodec: "Bitrate" - - - *: none - recording_swcodec: "Bitrate" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_EQUALIZER_SAVE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Save EQ Preset" - - - *: none - swcodec: "Save EQ Preset" - - - *: none - swcodec: "Save equalizer preset" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MAIN_UNIT - desc: in record settings menu. - user: - - *: none - remote: "Main Unit Only" - - - *: none - remote: "Main Unit Only" - - - *: none - remote: "Main unit only" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_ON - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MDB_CENTER - desc: in sound settings - user: - - *: none - masf: "MDB Center Frequency" - - - *: none - masf: "MDB Center Frequency" - - - *: none - masf: "MDB Center Frequency" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_PRESET_LOAD - desc: load preset list in fm radio - user: - - *: none - radio: "Load Preset List" - - - *: none - radio: "Load Preset List" - - - *: none - radio: "Load Preset List" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT - desc: in settings_menu - user: - - *: none - backlight_fade: "Backlight Fade Out" - - - *: none - backlight_fade: "Backlight Fade Out" - - - *: none - backlight_fade: "Backlight Fade Out" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGNAVI_RANDOM - desc: "" entry in tag browser - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Random" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TOP_TIME - desc: in run time screen - user: - - *: "Top Time" - - - *: "Top Time" - - - *: "Top Time" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed - user: - - *: none - swcodec: "Restarting playback..." - - - *: none - swcodec: "Restarting playback..." - - - *: none - swcodec: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CREATING - desc: Screen feedback during playlist creation - user: - - *: "Creating" - - - *: "Creating" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_LANGUAGE_LOADED - desc: shown when a language has been loaded from the dir browser - user: - - *: "New Language" - - - *: "لغة جديدة" - - - *: "New Language" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INSERT_FIRST - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. - user: - - *: "Insert Next" - - - *: "Insert Next" - - - *: "Insert Next" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_VOICE_FILE_TALK - desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips - user: - - *: "Use File .talk Clips" - - - *: "Use File .talk Clips" - - - *: "Use File .talk Clips" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGCACHE_RAM - desc: in tag cache settings - user: - - *: none - tc_ramcache: "Load to RAM" - - - *: none - tc_ramcache: "Load to RAM" - - - *: none - tc_ramcache: "Load to RAM" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_THIRTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "13" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR - desc: line selector text color option - user: - - *: none - lcd_color: "Text Colour" - - - *: none - lcd_color: "Text Colour" - - - *: none - lcd_color: "Text Colour" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_YEAR - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Year]" - - - *: "[Year]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AUTOVOL - desc: in sound_settings - user: - - *: none - masf: "Auto Volume" - - - *: none - masf: "Auto Volume" - - - *: none - masf: "Auto Volume" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_OFF_ABORT - desc: Used on recorder models - user: - - *: "OFF to abort" - player,h100,h120,h300: "STOP to abort" - ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" - x5,m5: "Long PLAY to abort" - h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort" - - - *: "OFF to abort" - player,h100,h120,h300: "STOP to abort" - ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" - x5,m5: "Long PLAY to abort" - h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE - desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark - user: - - *: "Create Bookmark" - - - *: "Create Bookmark" - - - *: "Create Bookmark" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_THEME_MENU - desc: in the settings menu - user: - - *: "Theme Settings" - - - *: "إعدادات الثيمات" - - - *: "Theme Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_F - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "F" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RANDOM - desc: random folder - - *: "Random" - - - *: "Random" - - - *: "Random" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BATTERY_TIME - desc: battery level in % and estimated time remaining - user: - - *: "Battery: %d%% %dh %dm" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" - - - *: "Battery: %d%% %dh %dm" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" - - - *: "Battery level" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SHUTDOWN - desc: in main menu - user: - - *: none - soft_shutdown: "Shut down" - - - *: none - soft_shutdown: "Shut down" - - - *: none - soft_shutdown: "Shut down" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CROSSFEED - desc: in sound settings - user: - - *: none - swcodec: "Crossfeed" - - - *: none - swcodec: "Crossfeed" - - - *: none - swcodec: "Crossfeed" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files - user: - - *: "Music" - - - *: "Music" - - - *: "Music" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ALL - desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection - user: - - *: "All" - - - *: "All" - - - *: "All" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CREATE_PLAYLIST - desc: Menu option for creating a playlist - user: - - *: "Create Playlist" - - - *: "Create Playlist" - - - *: "Create Playlist" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FILE - desc: in settings_menu() - user: - - *: "File View" - - - *: "عرض الملفات" - - - *: "File View" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP - desc: trigger types - - *: none - recording: "New file" - - - *: none - recording: "New file" - - - *: none - recording: "New file" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_12_HOUR_CLOCK - desc: option for 12 hour clock - user: - - *: none - rtc: "12 Hour Clock" - - - *: none - rtc: "12 Hour Clock" - - - *: none - rtc: "12 Hour Clock" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MONTH_DECEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - - *: none - rtc: "Dec" - - - *: none - rtc: "Dec" - - - *: none - rtc: "December" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY - desc: in system settings menu - user: - - *: none - accessory_supply: "Accessory Power Supply" - - - *: none - accessory_supply: "Accessory Power Supply" - - - *: none - accessory_supply: "Accessory Power Supply" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_OH - desc: spoken only, for wall clock announce - user: - - *: none - rtc: "" - - - *: none - rtc: "" - - - *: none - rtc: "oh" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ADD_TO_FAVES - desc: - user: - - *: "Add to Shortcuts" - - - *: "Add to Shortcuts" - - - *: "Add to Shortcuts" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PRESET - desc: in button bar and radio screen / menu - user: - - *: none - radio: "Preset" - - - *: none - radio: "Preset" - - - *: none - radio: "Preset" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MAIN_MENU - desc: in start screen setting - user: - - *: "Main Menu" - - - *: "Main Menu" - - - *: "Main Menu" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_NINETY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "90" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG - desc: Viewer plugin name too long - user: - - *: "Plugin name too long" - - - *: "Plugin name too long" - - - *: "Plugin name too long" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_USBSTACK_MODE - desc: in usbstack settings - user: - - *: none - usbstack: "USB Stack Mode" - - - *: none - usbstack: "USB Stack Mode" - - - *: none - usbstack: "USB Stack Mode" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLUGIN_GAMES - desc: in the main menu - user: - - *: "Games" - - - *: "Games" - - - *: "Games" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_P - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "P" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DELETED - desc: A file has beed deleted - user: - - *: "Deleted" - - - *: "Deleted" - - - *: "Deleted" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_E - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "E" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_END_PLAYLIST - desc: when playlist has finished - user: - - *: "End of Song List" - player: "End of List" - - - *: "End of Song List" - player: "End of List" - - - *: "End of Song List" - player: "End of List" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Gain" - - - *: none - lcd_bitmap: "Gain" - - - *: none - lcd_bitmap: "Gain" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - - *: none - rtc: "Thu" - - - *: none - rtc: "Thu" - - - *: none - rtc: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_GREEK - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Greek (ISO-8859-7)" - - - *: "Greek (ISO-8859-7)" - - - *: "Greek" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS - desc: in the main menu - user: - - *: "Recent Bookmarks" - - - *: "العلامات الحديثة" - - - *: "Recent Bookmarks" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_THIRTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "30" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN - desc: in shutdown screen - user: - - *: none - soft_shutdown: "Press OFF to shut down" - - - *: none - soft_shutdown: "Press OFF to shut down" - - - *: none - soft_shutdown: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS - desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu - user: - - *: none - remote: "Remote Scrolling Options" - - - *: none - remote: "Remote Scrolling Options" - - - *: none - remote: "Remote Scrolling Options" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MDB_HARMONICS - desc: in sound settings - user: - - *: none - masf: "MDB Harmonics" - - - *: none - masf: "MDB Harmonics" - - - *: none - masf: "MDB Harmonics" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_USBSTACK_DEVICE - desc: in usbstack settings - user: - - *: none - usbstack: "Device" - - - *: none - usbstack: "Device" - - - *: none - usbstack: "Device" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EXT_WPS - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "while-playing-screen" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN - desc: in alarm menu setting - user: - - *: none - alarm: "Alarm Wake up Screen" - - - *: none - alarm: "Alarm Wake up Screen" - - - *: none - alarm: "Alarm Wake up Screen" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST - desc: in settings_menu - user: - - *: "Max Playlist Size" - - - *: "Max Playlist Size" - - - *: "Maximum playlist size" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL - desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) - user: - - *: none - multivolume: "Int:" - - - *: none - multivolume: "Int:" - - - *: none - multivolume: "Internal" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REPLAYGAIN_MODE - desc: in replaygain - user: - - *: "Replaygain Type" - - - *: "Replaygain Type" - - - *: "Replaygain Type" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CLEAR_REC_DIR - desc: - user: - - *: none - recording: "Clear Recording Directory" - - - *: none - recording: "Clear Recording Directory" - - - *: none - recording: "Clear Recording Directory" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_KEYLOCK_OFF - desc: displayed when key lock is turned off - user: - - *: "Buttons Unlocked" - - - *: "Buttons Unlocked" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_FILE - desc: spoken only, prefix for file number - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "file" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYBACK - desc: in settings_menu() - user: - - *: "Playback Settings" - - - *: "Playback Settings" - - - *: "Playback Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AGC_LIVE - desc: AGC preset - - *: none - agc: "Live (slow)" - - - *: none - agc: "Live (slow)" - - - *: none - agc: "Live (slow)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PM_MAX - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Maximum Of Range" - masd: none - - - *: "Maximum Of Range" - masd: none - - - *: "Maximum Of Range" - masd: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SUPERBASS - desc: in sound settings - user: - - *: none - masf: "Super Bass" - - - *: none - masf: "Super Bass" - - - *: none - masf: "Super Bass" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL - desc: in codepage setting menu - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" - - - *: none - lcd_bitmap: "Traditional Chinese" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MDB_ENABLE - desc: in sound settings - user: - - *: none - masf: "MDB Enable" - - - *: none - masf: "MDB Enable" - - - *: none - masf: "MDB Enable" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD - desc: prompt for user to decide to create a bookmark - user: - - *: "Load Last Bookmark" - - - *: "Load Last Bookmark" - - - *: "Load Last Bookmark" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_ORDER - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_VOICE_SPELL - desc: "talkbox" mode for files+directories - user: - - *: "Spell" - - - *: "Spell" - - - *: "Spell" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_V - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "V" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SPINDOWN - desc: in settings_menu - user: - - *: "Disk Spindown" - flash_storage: none - - - *: "Disk Spindown" - flash_storage: none - - - *: "Disk Spindown" - flash_storage: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION - desc: Asked from onplay screen - user: - - *: "Recursively?" - - - *: "Recursively?" - - - *: "Recursively?" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SAVE_THEME - desc: save a theme file - user: - - *: "Save Theme Settings" - - - *: "Save Theme Settings" - - - *: "Save Theme Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SET_BOOL_NO - desc: bool false representation - user: - - *: "No" - - - *: "No" - - - *: "No" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_PM - desc: spoken only, for wall clock announce - user: - - *: none - rtc: "" - - - *: none - rtc: "" - - - *: none - rtc: "P M" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_TRACK_GAIN - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Track Gain]" - - - *: "[Track Gain]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_NO_PRESETS - desc: error when preset list is empty - user: - - *: none - radio: "No presets" - - - *: none - radio: "No presets" - - - *: none - radio: "No presets" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN - desc: in record timesplit options - user: - - *: none - recording: "Stop Recording And Shutdown" - - - *: none - recording: "Stop Recording And Shutdown" - - - *: none - recording: "Stop Recording And Shutdown" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AFMT_AIFF - desc: audio format description - user: - - *: none - recording: "AIFF" - - - *: none - recording: "AIFF" - - - *: none - recording: "AIFF" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_BILLION - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "billion" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording: "Frequency" - - - *: none - recording: "Frequency" - - - *: none - recording: "Frequency" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording_hwcodec: "Quality" - - - *: none - recording_hwcodec: "Quality" - - - *: none - recording_hwcodec: "Quality" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_TWENTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "20" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_COPY - desc: The verb/action Copy - user: - - *: "Copy" - - - *: "Copy" - - - *: "Copy" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_FIFE - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "5" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS - desc: in radio screen - user: - - *: none - radio: "The Preset List is Full" - - - *: none - radio: "The Preset List is Full" - - - *: none - radio: "The Preset List is Full" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_MODE - desc: in wps F2 pressed - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Mode:" - - - *: none - lcd_bitmap: "Mode:" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AGC_VOICE - desc: AGC preset - - *: none - agc: "Voice (fast)" - - - *: none - agc: "Voice (fast)" - - - *: none - agc: "Voice (fast)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PITCH_DOWN - desc: in wps - user: - - *: none - pitchscreen: "Pitch Down" - - - *: none - pitchscreen: "Pitch Down" - - - *: none - pitchscreen: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGCACHE_EXPORT - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Export Modifications" - - - *: "Export Modifications" - - - *: "Export Modifications" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_FOUR - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "4" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_SEVENTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "70" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FFRW_STEP - desc: in settings_menu - user: - - *: "FF/RW Min Step" - - - *: "FF/RW Min Step" - - - *: "Minimum Step" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REMOVE - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "Remove" - - - *: "Remove" - - - *: "Remove" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "Save Current Playlist" - - - *: "Save Current Playlist" - - - *: "Save Current Playlist" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_NO_SETTINGS - desc: when something has settings in a certain context - user: - - *: none - recording: "(No Settings)" - - - *: none - recording: "(No Settings)" - - - *: none - recording: "No settings available" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MIN_DURATION - desc: in recording settings_menu - user: - - *: none - recording: "for at least" - - - *: none - recording: "for at least" - - - *: none - recording: "for at least" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EXT_CFG - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "configuration" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EXT_TXT - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: deprecated - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID - desc: Playlist resume error - user: - - *: "Playlist control file is invalid" - - - *: "Playlist control file is invalid" - - - *: "Playlist control file is invalid" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SPLIT_SIZE - desc: in record timesplit options - - *: none - recording: "Split Filesize" - - - *: none - recording: "Split Filesize" - - - *: none - recording: "Split Filesize" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BALANCE - desc: in sound_settings - user: - - *: "Balance" - - - *: "Balance" - - - *: "Balance" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_TEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "10" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CHANNELS - desc: in sound_settings - user: - - *: "Channels" - - - *: "Channels" - - - *: "Channels" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_BITRATE - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Bitrate]" - - - *: "[Bitrate]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_VOICE_DIR_HOVER - desc: "talkbox" mode for directories + files - user: - - *: ".talk mp3 clip" - - - *: ".talk mp3 clip" - - - *: "talk mp3 clip" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RESET_DONE_CLEAR - desc: visual confirmation after settings reset - user: - - *: "Cleared" - - - *: "Cleared" - - - *: "Settings Cleared" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REMOTE_LCD_ON - desc: Remote lcd off splash in recording screen - user: - - *: none - remote: "(Vol- : Re-enable)" - - - *: none - remote: "(Vol- : Re-enable)" - - - *: none - remote: "(Vol- : Re-enable)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MONTH_SEPTEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - - *: none - rtc: "Sep" - - - *: none - rtc: "Sep" - - - *: none - rtc: "September" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ASK - desc: in settings_menu - user: - - *: "Ask" - - - *: "Ask" - - - *: "Ask" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_WHILE_PLAYING - desc: in settings_menu() - user: - - *: "Browse .wps files" - - - *: "عرض ملفات شاشة التشغيل" - - - *: "Browse while-playing-screen files" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MODE - desc: in wps F2 pressed and radio screen - user: - - *: "Mode:" - - - *: "Mode:" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD - desc: in radio screen - user: - - *: none - radio_screen_button_bar: "Record" - - - *: none - radio_screen_button_bar: "Record" - - - *: none - radio_screen_button_bar: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY - desc: (player) Delay before making a jump scroll - user: - - *: "Jump Scroll Delay" - - - *: "Jump Scroll Delay" - - - *: "Jump Scroll Delay" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP - desc: in replaygain settings - user: - - *: "Pre-amp" - - - *: "Pre-amp" - - - *: "Preamp" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset - - *: none - agc: "Medium" - - - *: none - agc: "Medium" - - - *: none - agc: "Medium" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ONE_TIME - desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" - user: - - *: "One time" - - - *: "One time" - - - *: "One time" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE - desc: in wps - user: - - *: none - pitchscreen: "Semitone Down" - - - *: none - pitchscreen: "Semitone Down" - - - *: none - pitchscreen: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FADE_ON_STOP - desc: options menu to set fade on stop or pause - user: - - *: "Fade on Stop/Pause" - - - *: "Fade on Stop/Pause" - - - *: "Fade On Stop and Pause" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RENAME - desc: The verb/action Rename - user: - - *: "Rename" - - - *: "Rename" - - - *: "Rename" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - - *: none - rtc: "Tue" - - - *: none - rtc: "Tue" - - - *: none - rtc: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SAVE_SOUND - desc: save a sound config file - user: - - *: "Save Sound Settings" - - - *: "Save Sound Settings" - - - *: "Save Sound Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CHANNEL_RIGHT - desc: in sound_settings - user: - - *: "Mono Right" - - - *: "Mono Right" - - - *: "Mono Right" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_SCANNING - desc: during auto scan - user: - - *: none - radio: "Scanning %d.%02d MHz" - - - *: none - radio: "Scanning %d.%02d MHz" - - - *: none - radio: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BATTERY_TYPE - desc: in battery settings - user: - - *: none - battery_types: "Battery Type" - - - *: none - battery_types: "Battery Type" - - - *: none - battery_types: "Battery type" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL - desc: Extension array full - user: - - *: "Extension array full" - - - *: "Extension array full" - - - *: "Extension array full" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME - desc: Filename header in recording screen - user: - - *: none - recording: "Filename:" - - - *: none - recording: "Filename:" - - - *: none - recording: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen - user: - - *: none - pitchscreen: "Pitch" - - - *: none - pitchscreen: "Pitch" - - - *: none - pitchscreen: "Pitch" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_FREEZE - desc: splash screen during freeze in radio mode - user: - - *: none - radio: "Screen frozen!" - - - *: none - radio: "Screen frozen!" - - - *: none - radio: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PM_MIN - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Minimum Of Range" - masd: none - - - *: "Minimum Of Range" - masd: none - - - *: "Minimum Of Range" - masd: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING_EDITABLE - desc: Editable recordings setting - user: - - *: none - recording_hwcodec: "Independent Frames" - - - *: none - recording_hwcodec: "Independent Frames" - - - *: none - recording_hwcodec: "Independent Frames" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCROLL_MENU - desc: in display_settings_menu() - user: - - *: "Scrolling" - - - *: "Scrolling" - - - *: "Scrolling" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT - desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! - user: - - *: none - recording: "CLIP:" - - - *: none - recording: "CLIP:" - - - *: none - recording: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_O - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "O" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AGC_SAFETY - desc: AGC preset - - *: none - agc: "Safety (clip)" - - - *: none - agc: "Safety (clip)" - - - *: none - agc: "Safety (clip)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING - desc: in the main menu - user: - - *: none - recording: "Recording" - - - *: none - recording: "التسجيل" - - - *: none - recording: "Recording" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH - desc: in battery settings - user: - - *: none - battery_types: "NiMH" - - - *: none - battery_types: "NiMH" - - - *: none - battery_types: "Nickel metal hydride" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per Screen scroll - user: - - *: "Screen Scroll Step Size" - - - *: "Screen Scroll Step Size" - - - *: "Screen Scroll Step Size" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EDIT - desc: keyboard - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Edit" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording: "Digital" - - - *: none - recording: "Digital" - - - *: none - recording: "Digital" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RESUME_PLAYBACK - desc: in the main menu - user: - - *: "Resume Playback" - - - *: "استئناف التشغيل" - - - *: "Resume Playback" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_W - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "W" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_PLUS - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "plus" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_PATH - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Path]" - - - *: "[Path]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG - desc: in settings_menu. - user: - - *: none - headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - - - *: none - headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - - - *: none - headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST - desc: Used when you need to say playlist, also voiced - user: - - *: "Playlist" - - - *: "Playlist" - - - *: "Playlist" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_SEVENTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "17" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RADIO_SCAN_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: none - radio: "Scan" - - - *: none - radio: "Scan" - - - *: none - radio: "Scan" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REPLACE - desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. - user: - - *: "Play Next" - - - *: "Play Next" - - - *: "Play Next" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CATALOG - desc: in onplay menu - user: - - *: "Playlist Catalog" - - - *: "Playlist Catalog" - - - *: "Playlist Catalog" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Cyrillic (CP1251)" - - - *: "Cyrillic (CP1251)" - - - *: "Cyrillic" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DELETE_DIR - desc: in on+play menu - user: - - *: "Delete Directory" - - - *: "Delete Directory" - - - *: "delete directory" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per scroll - user: - - *: "Scroll Step Size" - - - *: "Scroll Step Size" - - - *: "Scroll Step Size" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SPLIT_MEASURE - desc: in record timesplit options - - *: none - recording: "Split Measure" - - - *: none - recording: "Split Measure" - - - *: none - recording: "Split Measure" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_POINT - desc: decimal separator for composing numbers - user: - - *: "." - - - *: "." - - - *: "point" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DISPLAY - desc: in settings_menu() - user: - - *: "Display" - - - *: "العرض" - - - *: "Display" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCROLL_SPEED - desc: in display_settings_menu() - user: - - *: "Scroll Speed" - - - *: "Scroll Speed" - - - *: "Scroll Speed" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_LANGUAGE - desc: in settings_menu - user: - - *: "Language" - - - *: "اللغة" - - - *: "Language" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SORT_CASE - desc: in settings_menu - user: - - *: "Sort Case Sensitive" - - - *: "ترتيب أبجدى تبعاً لحلة الحرف" - - - *: "Sort Case Sensitive" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_K - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "K" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCROLL_PAGINATED - desc: jump to new page when scrolling - user: - - *: "Paged Scrolling" - - - *: "Paged Scrolling" - - - *: "Paged scrolling" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF - desc: in crossfeed settings - - *: none - swcodec: "High-Frequency Cutoff" - - - *: none - swcodec: "الانقطاع عند التردد العالى" - - - *: none - swcodec: "High-frequency cutoff" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_PAUSE - desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: " " - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FMR - desc: Used when you need to say Preset List, also voiced - user: - - *: none - radio: "Preset List" - - - *: none - radio: "Preset List" - - - *: none - radio: "Preset List" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Fade-Out Delay" - - - *: none - swcodec: "تأخير انعدام الصوت التدريجى" - - - *: none - swcodec: "Fade-Out Delay" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER - desc: in usbstack settings - user: - - *: none - usbstack: "Device Driver" - - - *: none - usbstack: "تعريف الجهاز" - - - *: none - usbstack: "Device Driver" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_UTF8 - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Unicode (UTF-8)" - - - *: "Unicode (UTF-8)" - - - *: "Unicode" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_STUDY_MODE - desc: playback settings menu - user: - - *: "Study Mode" - - - *: "وضع الدراسة" - - - *: "Study Mode" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_GROUPING - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Work]" - - - *: "[Work]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_LCD_MENU - desc: in the display sub menu - user: - - *: "LCD Settings" - - - *: "إعدادات الشاشة" - - - *: "LCD Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW - desc: should lines scroll out of the screen - user: - - *: "Screen Scrolls Out Of View" - - - *: "Screen Scrolls Out Of View" - - - *: "Screen Scrolls Out Of View" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_HUNDRED - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "hundred" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT - desc: splash number of tracks inserted - user: - - *: "Inserted %d tracks (%s)" - - - *: "Inserted %d tracks (%s)" - - - *: "tracks inserted" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLUGIN_ERROR - desc: The plugin return an error code - user: - - *: "Plugin returned error" - - - *: "Plugin returned error" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_STUDY_HOP_STEP - desc: playback settings menu - user: - - *: "Study Increment" - - - *: "Study Increment" - - - *: "Study Increment" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE - desc: splash when user selects an invalid colour - user: - - *: none - lcd_non-mono: "Invalid colour" - - - *: none - lcd_non-mono: "Invalid colour" - - - *: none - lcd_non-mono: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_Z - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Z" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_VOICE - desc: root of voice menu - user: - - *: "Voice" - - - *: "الصوت الناطق" - - - *: "Voice" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_KEYCLICK - desc: in keyclick settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Keyclick" - - - *: none - swcodec: "ضغط المفتاح" - - - *: none - swcodec: "Keyclick" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS - desc: in general settings - user: - - *: "Bookmarking" - - - *: "تعليم" - - - *: "Bookmarking" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_ALBUM - desc: in tag viewer - user: - - *: "[الألبوم]" - - - *: "[Album]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Initialize Now" - - - *: "ابدأ الآن" - - - *: "Initialize Now" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY - desc: In playlist menu - user: - - *: "Recursively Insert Directories" - - - *: "Recursively Insert Directories" - - - *: "Recursively Insert Directories" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_SIXTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "16" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording: "Microphone" - h100,h120,h300: "Internal Microphone" - - - *: none - recording: "Microphone" - h100,h120,h300: "الميكروفون الداخلى" - - - *: none - recording: "Microphone" - h100,h120,h300: "Internal Microphone" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_LENGTH - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Length]" - - - *: "[Length]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY - desc: general warning - user: - - *: "Battery empty! RECHARGE!" - - - *: "Battery empty! RECHARGE!" - - - *: "Battery empty! RECHARGE!" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PM_UNITS_PER_READ - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_DOT - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "dot" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCROLL - desc: in settings_menu - user: - - *: "Scroll Speed Setting Example" - - - *: "مثال لإعداد سرعة التدوير" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INSERT_SHUFFLED - desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist - user: - - *: "Insert Shuffled" - - - *: "Insert Shuffled" - - - *: "Insert Shuffled" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INSERT - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. - user: - - *: "Insert" - - - *: "Insert" - - - *: "Insert" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_VIEW - desc: in on+play menu - user: - - *: "View" - - - *: "View" - - - *: "View" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_KOREA - desc: fm region korea - - *: none - radio: "Korea" - - - *: none - radio: "Korea" - - - *: none - radio: "Korea" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings - user: - - *: "Mono" - - - *: "أحادى" - - - *: "Mono" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_STEREO_WIDTH - desc: in sound_settings - user: - - *: "Stereo Width" - - - *: "قوة التجسيم" - - - *: "Stereo Width" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RUNNING_TIME - desc: in run time screen - user: - - *: "Running Time" - - - *: "Running Time" - - - *: "Running Time" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_SEVEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "7" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SCROLL_DELAY - desc: Delay before scrolling - user: - - *: "Scroll Start Delay" - - - *: "Scroll Start Delay" - - - *: "Scroll Start Delay" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SETTINGS_SAVED - desc: Feedback shown when a .cfg file is saved - user: - - *: "Settings Saved" - - - *: "تم حفظ الإعدادات" - - - *: "Settings Saved" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_Y - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Y" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_VOICE_MENU - desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI - user: - - *: "Voice Menus" - - - *: "Voice Menus" - - - *: "Voice Menus" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INVALID_FILENAME - desc: "invalid filename entered" error message - user: - - *: "Invalid Filename!" - - - *: "Invalid Filename!" - - - *: "Invalid Filename" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "Search In Playlist" - - - *: "Search In Playlist" - - - *: "Search In Playlist" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET - desc: AGC preset - - *: none - agc: "DJ-Set (slow)" - - - *: none - agc: "DJ-Set (slow)" - - - *: none - agc: "DJ set (slow)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST - desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played - user: - - *: "Reshuffle" - - - *: "Reshuffle" - - - *: "Reshuffle" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PARTY_MODE - desc: party mode - user: - - *: "Party Mode" - - - *: "Party Mode" - - - *: "Party Mode" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_LINE_IN - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording,player: "Line In" - - - *: none - recording,player: "Line In" - - - *: none - recording,player: "Line In" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SORT_TYPE - desc: browser sorting setting - user: - - *: "By Type" - - - *: "By Type" - - - *: "By Type" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT - desc: splash number of tracks queued - user: - - *: "Queued %d tracks (%s)" - - - *: "Queued %d tracks (%s)" - - - *: "tracks queued" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER - desc: in settings_menu - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Pointer" - - - *: none - lcd_bitmap: "مؤشر" - - - *: none - lcd_bitmap: "Pointer" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BACKDROP_FAILED - desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop - user: - - *: none - lcd_non-mono: "Backdrop Failed" - - - *: none - lcd_non-mono: "Backdrop Failed" - - - *: none - lcd_non-mono: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BATTERY_DISPLAY - desc: Battery type title - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Battery Display" - - - *: none - lcd_bitmap: "Battery Display" - - - *: none - lcd_bitmap: "Battery Display" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REMOTE_UNIT - desc: in record settings menu. - user: - - *: none - remote: "Remote Unit Only" - - - *: none - remote: "وحدة التحكم عن بعد فقط" - - - *: none - remote: "Remote unit only" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REALLY_OVERWRITE - desc: The verb/action Paste - user: - - *: "File/directory exists. Overwrite?" - - - *: "File/directory exists. Overwrite?" - - - *: "File or directory exists. Overwrite?" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM - desc: in recording settings_menu - user: - - *: none - recording: "Once" - - - *: none - recording: "مرة واحدة" - - - *: none - recording: "Once" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Status Bar" - - - *: none - lcd_bitmap: "شريط الحالة" - - - *: none - lcd_bitmap: "Status Bar" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_POWEROFF_IDLE - desc: in settings_menu - user: - - *: "Idle Poweroff" - - - *: "Idle Poweroff" - - - *: "Idle Poweroff" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_MILLISECONDS - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "milliseconds" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL - desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit - user: - - *: "Dir Buffer is Full!" - - - *: "Dir Buffer is Full!" - - - *: "Directory Buffer is Full!" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD - desc: in radio screen - user: - - *: none - radio_screen_button_bar: "Add" - - - *: none - radio_screen_button_bar: "Add" - - - *: none - radio_screen_button_bar: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DISK_FREE_INFO - desc: disk size info - user: - - *: "Free:" - - - *: "Free:" - - - *: "Free diskspace:" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_SIX - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "6" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOT_CHANGED - desc: File browser discovered the boot file was changed - user: - - *: "Boot changed" - - - *: "Boot changed" - - - *: "Boot changed" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE - desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder - user: - - *: none - recorder: "Battery: Top-Off Chg" - - - *: none - recorder: "Battery: Top-Off Chg" - - - *: none - recorder: "Top off charge" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Cutoff Frequency" - - - *: none - swcodec: "تردد الانقطاع" - - - *: none - swcodec: "Cutoff Frequency" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_TWO - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "2" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_US - desc: fm region us / canada - - *: none - radio: "US / Canada" - - - *: none - radio: "US / Canada" - - - *: none - radio: "US and Canada" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_WAIT - desc: general please wait splash - user: - - *: "Loading..." - - - *: "Loading..." - - - *: "Loading" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_S - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "S" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BATTERY_MENU - desc: in the system sub menu - user: - - *: "Battery" - - - *: "Battery" - - - *: "Battery" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INVERT - desc: in settings_menu - user: - - *: none - lcd_invert: "LCD Mode" - - - *: none - lcd_invert: "وضع الشاشة" - - - *: none - lcd_invert: "LCD Mode" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CUSTOM_CFG - desc: in setting_menu() - user: - - *: "Browse .cfg Files" - - - *: "Browse .cfg Files" - - - *: "Browse configuration files" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording: "Digital" - - - *: none - recording: "رقمى" - - - *: none - recording: "Digital" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CLIP_LIGHT - desc: in record settings menu. - user: - - *: none - recording: "Clipping Light" - - - *: none - recording: "ضوء القص" - - - *: none - recording: "Clipping Light" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_DELETE_PRESET - desc: in radio screen - user: - - *: none - radio: "Remove Preset" - - - *: none - radio: "Remove Preset" - - - *: none - radio: "Remove Preset" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK - desc: Save in recent bookmarks only - user: - - *: "Ask - Recent only" - - - *: "اسأل - الحديثة فقط" - - - *: "Ask - Recent only" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MONTH_FEBRUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - - *: none - rtc: "Feb" - - - *: none - rtc: "Feb" - - - *: none - rtc: "February" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time - user: - - *: none - recording: "Time:" - - - *: none - recording: "Time:" - - - *: none - recording: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RESET_COLORS - desc: menu - user: - - *: none - lcd_non-mono: "Reset Colours" - - - *: none - lcd_non-mono: "Reset Colours" - - - *: none - lcd_non-mono: "Reset Colours" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ALWAYS - desc: used in various places - user: - - *: "Always" - - - *: "Always" - - - *: "Always" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_FIFTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "15" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET - desc: automatic gain control in recording screen - - *: none - agc: "AGC" - - - *: none - agc: "AGC" - - - *: none - agc: "AGC" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_REGION - desc: fm tuner region setting - - *: none - radio: "Region" - - - *: none - radio: "Region" - - - *: none - radio: "Region" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_B - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "B" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW - desc: in pause_phones_menu. - user: - - *: none - headphone_detection: "Duration to Rewind" - - - *: none - headphone_detection: "Duration to Rewind" - - - *: none - headphone_detection: "Duration to Rewind" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ROCKBOX_TITLE - desc: main menu title - user: - - *: "Rockbox" - - - *: "Rockbox" - - - *: "Rockbox" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_VOICE_DIR - desc: item of voice menu, set the voice mode for directories - user: - - *: "Voice Directories" - - - *: "Voice Directories" - - - *: "Voice Directories" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW - desc: in onplay playlist catalog submenu - user: - - *: "Add to New Playlist" - - - *: "Add to New Playlist" - - - *: "Add to New Playlist" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE - desc: in wps - user: - - *: none - pitchscreen: "Semitone Up" - - - *: none - pitchscreen: "Semitone Up" - - - *: none - pitchscreen: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SORT_FILE - desc: browser sorting setting - user: - - *: "Sort Files" - - - *: "Sort Files" - - - *: "sort files" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP - desc: trigger types - - *: none - recording: "Stop" - - - *: none - recording: "Stop" - - - *: none - recording: "Stop" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TIME_MENU - desc: in the system sub menu - user: - - *: none - rtc: "Time & Date" - - - *: none - rtc: "Time & Date" - - - *: none - rtc: "Time and Date" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_X - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "X" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Fade-In Duration" - - - *: none - swcodec: "مدة الزيادة التدريجية فى الصوت" - - - *: none - swcodec: "Fade-In Duration" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: AGC preset - - *: none - agc: "Voice (fast)" - - - *: none - agc: "Voice (fast)" - - - *: none - agc: "Voice (fast)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen - user: - - *: none - recording: "Split Time:" - - - *: none - recording: "Split Time:" - - - *: none - recording: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Fade-Out Duration" - - - *: none - swcodec: "مدة الانعدام التدريجي للصوت" - - - *: none - swcodec: "Fade-Out Duration" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_EXT_AJZ - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "firmware" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT - desc: voice only, used in the bookmark list to label index number - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Index" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SPLIT_TIME - desc: in record timesplit options - - *: none - recording: "Split Time" - - - *: none - recording: "Split Time" - - - *: none - recording: "Split Time" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN - desc: When you run the radio without an fmr file in settings - user: - - *: none - radio: "No settings found. Autoscan?" - - - *: none - radio: "لم يتم العثور على إعدادات.مسح أوتوماتيكي؟" - - - *: none - radio: "No settings found. Autoscan?" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_COLOR_RGB_LABELS - desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH - user: - - *: none - lcd_color: "RGB" - - - *: none - lcd_color: "RGB" - - - *: none - lcd_color: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_REPEAT - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLEASE_REBOOT - desc: when activating an option that requires a reboot - user: - - *: "Please reboot to enable" - - - *: "Please reboot to enable" - - - *: "Please reboot to enable" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT - desc: splash number of tracks saved - user: - - *: "Saved %d tracks (%s)" - - - *: "Saved %d tracks (%s)" - - - *: "tracks saved" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen - user: - - *: none - recording: "Gain Right" - - - *: none - recording: "Gain Right" - - - *: none - recording: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DIRCACHE_ENABLE - desc: in directory cache settings - user: - - *: none - dircache: "Directory Cache" - - - *: none - dircache: "دليل مخبأ" - - - *: none - dircache: "Directory Cache" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG - desc: splash number of tracks inserted - user: - - *: "Searching... %d found (%s)" - - - *: "Searching... %d found (%s)" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings - user: - - *: none - recording: "Frequency" - - - *: none - recording: "التردد" - - - *: none - recording: "Frequency" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY - desc: Indicates bookmark was empty - user: - - *: "Bookmark Empty" - - - *: "لا يوجد علامات" - - - *: "Bookmark Empty" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: none - swcodec: "%d Hz Band Gain" - - - *: none - swcodec: "%d Hz Band Gain" - - - *: none - swcodec: "hertz band gain" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT - desc: in radio screen - user: - - *: none - radio_screen_button_bar: "Exit" - - - *: none - radio_screen_button_bar: "Exit" - - - *: none - radio_screen_button_bar: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_V2_FIRST - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TRACKSKIP - desc: in crossfade settings - user: - - *: none - swcodec: "Track Skip Only" - - - *: none - swcodec: "تخطي المسار فقط" - - - *: none - swcodec: "Track Skip Only" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - - *: none - rtc: "Sat" - - - *: none - rtc: "Sat" - - - *: none - rtc: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TIME_REVERT - desc: used in set_time() - user: - - *: none - rtc: "OFF = Revert" - h100,h120,h300: "STOP = Revert" - ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert" - x5,m5: "RECORD = Revert" - h10,h10_5gb: "PREV = Revert" - gigabeatf: "A = Revert" - mrobe100: "DISPLAY = Revert" - gigabeats: "BACK = Revert" - - - *: none - rtc: "OFF = Revert" - h100,h120,h300: "STOP = Revert" - ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert" - x5,m5: "RECORD = Revert" - h10,h10_5gb: "PREV = Revert" - gigabeatf: "A = Revert" - mrobe100: "DISPLAY = Revert" - gigabeats: "BACK = Revert" - - - *: none - rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE - desc: title for the onplay menus - user: - - *: "Context Menu" - - - *: "Context Menu" - - - *: "Context Menu" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - - *: none - lcd_bitmap: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Center Frequency" - - - *: none - swcodec: "تردد المركز" - - - *: none - swcodec: "Center frequency" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC - desc: Label for type of icon display - user: - - *: none - lcd_bitmap: "Graphic" - - - *: none - lcd_bitmap: "Graphic" - - - *: none - lcd_bitmap: "Graphic" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PM_DBFS - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Logarithmic (dB)" - masd: none - - - *: "Logarithmic (dB)" - masd: none - - - *: "Logarithmic decibel" - masd: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PREVIOUS_SCREEN - desc: in start screen setting - user: - - *: "Previous Screen" - - - *: "Previous Screen" - - - *: "Previous Screen" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_REPEAT_ONE - desc: repeat one song - user: - - *: "One" - - - *: "One" - - - *: "One" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BIDIR_SCROLL - desc: Bidirectional scroll limit - user: - - *: "Bidirectional Scroll Limit" - - - *: "Bidirectional Scroll Limit" - - - *: "Bidirectional Scroll Limit" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TRACK_DISPLAY - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "Track Display" - - - *: "Track Display" - - - *: "Track Display" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_KEYBOARD_LOADED - desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser - user: - - *: "New Keyboard" - - - *: "New Keyboard" - - - *: "New Keyboard" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_PRESET_CLEAR - desc: clear preset list in fm radio - user: - - *: none - radio: "Clear Preset List" - - - *: none - radio: "Clear Preset List" - - - *: none - radio: "Clear Preset List" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RESET - desc: in system_settings_menu() - user: - - *: "Reset Settings" - - - *: "إعادة الإعدادات للوضع الأولى" - - - *: "Reset Settings" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SHUTTINGDOWN - desc: in main menu - user: - - *: "Shutting down..." - - - *: "Shutting down..." - - - *: "Shutting down" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" - - - *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" - - - *: "Latin extended" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_L - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "L" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_CHAR_R - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "R" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CATALOG_ADD_TO - desc: in onplay playlist catalog submenu - user: - - *: "Add to Playlist" - - - *: "Add to Playlist" - - - *: "Add to Playlist" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MONTH_JANUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - - *: none - rtc: "Jan" - - - *: none - rtc: "Jan" - - - *: none - rtc: "January" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ALARM_MOD_ERROR - desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). - user: - - *: none - alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" - - - *: none - alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" - - - *: none - alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DISK_NAME_MMC - desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) - user: - - *: none - e200,c200: "mSD:" - ondio*: "MMC:" - - - *: none - e200,c200: "MSD:" - ondio*: "MMC:" - - - *: none - e200,c200: "micro S D" - ondio*: "M M C" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu - user: - - *: none - gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" - - - *: none - gigabeatf,mrobe100: "قوة ضوء الزر" - - - *: none - gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_PLUGINS - desc: in the main menu - user: - - *: "Plugins" - - - *: "البرامج الإضافية" - - - *: "Plugins" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_TAGCACHE - desc: in the main menu and the settings menu - user: - - *: "Database" - - - *: "قاعدة البيانات" - - - *: "Database" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CUESHEET_ENABLE - desc: cuesheet support option - user: - - *: "Cuesheet Support" - - - *: "Cuesheet Support" - - - *: "Cuesheet Support" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT - desc: in settings_menu - user: - - *: none - lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" - - - *: none - lcd_color: "(الشريط (لون متدرج" - - - *: none - lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SHUFFLE_GAIN - desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise - user: - - *: "Track Gain if Shuffling" - - - *: "Track Gain if Shuffling" - - - *: "Track Gain if Shuffling" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ID3_DISCNUM - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Discnum]" - - - *: "[Discnum]" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings - user: + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu + user: *: none - recording: "Source" + recording: "Format" *: none - recording: "المصدر" + recording: "الصيغة" *: none - recording: "Source" + recording: "Format" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT - desc: in settings_menu - user: + id: VOICE_AM + desc: spoken only, for wall clock announce + user: - *: "Show Filename Extensions" + *: none + rtc: "" - *: "إظهار امتداد الملفات" + *: none + rtc: "" - *: "Show Filename Extensions" + *: none + rtc: "A M" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_REPEAT_AB - desc: repeat range from point A to B - user: + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: - *: "A-B" + *: "General Settings" - *: "A-B" + *: "الإعدادات العامة" - *: "A-B" + *: "General Settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MOVE - desc: The verb/action Move - user: + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Move" + *: "" - *: "Move" + *: "" - *: "Move" + *: "H" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FM_RADIO - desc: in the main menu - user: + id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR + desc: deprecated + user: *: none - radio: "FM Radio" + lcd_bitmap: "" *: none - radio: "FM Radio" + lcd_bitmap: "" *: none - radio: "FM Radio" + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_STOP_GAP - desc: in recording settings_menu - user: + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: - *: none - recording: "Presplit Gap" + *: "" - *: none - recording: "Presplit Gap" + *: "" - *: none - recording: "Presplit Gap" + *: "bookmark" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_LOADING_PERCENT - desc: splash number of percents loaded - user: + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Loading... %d%% done (%s)" + *: "" - *: "Loading... %d%% done (%s)" + *: "" - *: "" + *: "M" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CHAR_Q - desc: spoken only, for spelling - user: + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension + user: *: "" @@ -9625,50 +1021,44 @@ *: "" - *: "Q" + *: "keyboard" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen - user: + id: LANG_SYSFONT_ON + desc: deprecated + user: *: none - recording: "Pre-Recording" + lcd_bitmap: "" *: none - recording: "Pre-Recording" + lcd_bitmap: "" *: none - recording: "" + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE - desc: in settings_menu. - user: + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: - *: "Gather Runtime Data" + *: "New Language" - *: "Gather Runtime Data" + *: "لغة جديدة" - *: "Gather Runtime Data" + *: "New Language" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_QUICKSCREEN - desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" - user: + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -9676,15 +1066,27 @@ *: "" - *: "Quick screen" + *: "13" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_TWELVE - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_THEME_MENU + desc: in the settings menu + user: + + *: "Theme Settings" + + + *: "إعدادات الثيمات" + + + *: "Theme Settings" + + + + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: *: "" @@ -9692,271 +1094,246 @@ *: "" - *: "12" + *: "F" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ALBUM_GAIN - desc: in replaygain - user: + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: - *: "Album Gain" + *: "File View" - *: "Album Gain" + *: "عرض الملفات" - *: "Album Gain" + *: "File View" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_START_NEW_FILE - desc: in record timesplit options - user: + id: VOICE_OH + desc: spoken only, for wall clock announce + user: *: none - recording: "Start new file" + rtc: "" *: none - recording: "Start new file" + rtc: "" *: none - recording: "Start new file" + rtc: "oh" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SPLIT_TYPE - desc: in record timesplit options + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - recording: "What to do when Splitting" + *: "" - *: none - recording: "What to do when Splitting" + *: "" - *: none - recording: "What to do when Splitting" + *: "90" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_START_SCREEN - desc: in the system sub menu - user: + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Start Screen" + *: "" - *: "Start Screen" + *: "" - *: "Start Screen" + *: "P" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES - desc: Save in recent bookmarks only - user: + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Yes - Recent only" + *: "" - *: "نعم - الحديثة فقط" + *: "" - *: "Yes - Recent only" + *: "E" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE - desc: in record timesplit options + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: in the main menu + user: - *: none - recording: "Split Filesize" + *: "Recent Bookmarks" - *: none - recording: "Split Filesize" + *: "العلامات الحديثة" - *: none - recording: "Split Filesize" + *: "Recent Bookmarks" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST - desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U - user: + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "List Bookmarks" + *: "" - *: "List Bookmarks" + *: "" - *: "List Bookmarks" + *: "30" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE - desc: deprecated - user: + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "while-playing-screen" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SLEEP_TIMER - desc: sleep timer setting - user: + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: - *: "Sleep Timer" + *: "" - *: "Sleep Timer" + *: "" - *: "Sleep Timer" + *: "file" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ID3_TRACKNUM - desc: in tag viewer - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST + desc: deprecated + user: - *: "[Tracknum]" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "[Tracknum]" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN - desc: Plugin open error message - user: + id: LANG_ID3_ORDER + desc: DEPRECATED + user: - *: "Can't open %s" + *: "" - *: "Can't open %s" + *: "" *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 - desc: in codepage setting menu - user: + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + *: "" - *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + *: "" - *: "Latin 1" + *: "V" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MDB_STRENGTH - desc: in sound settings - user: + id: VOICE_PM + desc: spoken only, for wall clock announce + user: *: none - masf: "MDB Strength" + rtc: "" *: none - masf: "MDB Strength" + rtc: "" *: none - masf: "MDB Strength" + rtc: "P M" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR - desc: in settings_menu - user: + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - lcd_color: "Bar (Solid Colour)" + *: "" - *: none - lcd_color: "(الشريط (لون ثابت" + *: "" - *: none - lcd_color: "Bar (Solid Colour)" + *: "billion" + + + + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "20" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE - desc: in replaygain - user: + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "Enable Replaygain" + *: "" - *: "Enable Replaygain" + *: "" - *: "Enable Replaygain" + *: "5" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_ONE + id: VOICE_FOUR desc: spoken only, for composing numbers - user: + user: *: "" @@ -9964,299 +1341,243 @@ *: "" - *: "1" + *: "4" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_QUEUE - desc: The verb/action Queue - user: + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "Queue" + *: "" - *: "Queue" + *: "" - *: "Queue" + *: "70" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME - desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load - user: + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: - *: "" + *: "" - *: "" + *: "" - *: "Do not resume" + *: "configuration" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE - desc: bookmark context menu, delete this bookmark - user: + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "Delete" + *: "" - *: "Delete" + *: "" - *: "Delete" + *: "10" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN - desc: in crossfeed settings + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: - *: none - swcodec: "Cross Gain" + *: "Browse .wps files" - *: none - swcodec: "الكسب المستعرض" + *: "عرض ملفات شاشة التشغيل" - *: none - swcodec: "Cross gain" + *: "Browse while-playing-screen files" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FM_JAPAN - desc: fm region japan + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: - *: none - radio: "Japan" + *: "" - *: none - radio: "Japan" + *: "" - *: none - radio: "Japan" + *: "O" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu + user: *: none - recording: "Prerecord Time" + recording: "Recording" *: none - recording: "زمن ما قبل التسجيل" + recording: "التسجيل" *: none - recording: "Pre-Record time" + recording: "Recording" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_OCLOCK - desc: spoken only, for wall clock announce - user: + id: VOICE_EDIT + desc: keyboard + user: - *: none - rtc: "" + *: "" - *: none - rtc: "" + *: "" - *: none - rtc: "o'clock" + *: "Edit" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SHOW_PATH - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_RESUME_PLAYBACK + desc: in the main menu + user: - *: "Show Path" + *: "Resume Playback" - *: "أظهر المسار" + *: "استئناف التشغيل" - *: "Show Path" + *: "Resume Playback" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK - desc: bookmark selection list title - user: + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Select Bookmark" + *: "" - *: "Select Bookmark" + *: "" - *: "Select Bookmark" + *: "W" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE - desc: Announce that the RTC alarm has been turned off - user: + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - alarm: "Alarm Disabled" + *: "" - *: none - alarm: "Alarm Disabled" + *: "" - *: none - alarm: "Alarm Disabled" + *: "plus" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DITHERING - desc: in the sound settings menu - user: + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - swcodec: "Dithering" + *: "" - *: none - swcodec: "الارتجاف" + *: "" - *: none - swcodec: "Dithering" + *: "17" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CODEPAGE_ARABIC - desc: in codepage setting menu - user: + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: - *: none - lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" + *: "Display" - *: none - lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" + *: "العرض" - *: none - lcd_bitmap: "Arabic" + *: "Display" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MONTH_JUNE - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: - *: none - rtc: "Jun" + *: "Language" - *: none - rtc: "Jun" + *: "اللغة" - *: none - rtc: "June" + *: "Language" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FM_PRESET_SAVE - desc: Save preset list in fm radio - user: + id: LANG_SORT_CASE + desc: in settings_menu + user: - *: none - radio: "Save Preset List" + *: "Sort Case Sensitive" - *: none - radio: "Save Preset List" + *: "ترتيب أبجدى تبعاً لحلة الحرف" - *: none - radio: "Save Preset List" + *: "Sort Case Sensitive" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PLUGIN_APPS - desc: in the main menu - user: + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Applications" + *: "" - *: "Applications" + *: "" - *: "Applications" + *: "K" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY - desc: Delay before list starts accelerating + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings user: - *: "List Acceleration Start Delay" - scrollwheel: none + *: none + swcodec: "High-Frequency Cutoff" - *: "List Acceleration Start Delay" - scrollwheel: none + *: none + swcodec: "الانقطاع عند التردد العالى" - *: "List Acceleration Start Delay" - scrollwheel: none + *: none + swcodec: "High-frequency cutoff" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_NINE - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: *: "" @@ -10264,303 +1585,246 @@ *: "" - *: "9" + *: " " -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_COLOR_RGB_VALUE - desc: in color screen - user: + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: *: none - lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + swcodec: "Fade-Out Delay" *: none - lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + swcodec: "تأخير انعدام الصوت التدريجى" *: none - lcd_color: "" + swcodec: "Fade-Out Delay" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_THOUSAND - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER + desc: in usbstack settings + user: - *: "" + *: none + usbstack: "Device Driver" - *: "" + *: none + usbstack: "تعريف الجهاز" - *: "thousand" + *: none + usbstack: "Device Driver" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MOVING - desc: - user: + id: LANG_STUDY_MODE + desc: playback settings menu + user: - *: "Moving..." + *: "Study Mode" - *: "Moving..." + *: "وضع الدراسة" - *: "Moving" + *: "Study Mode" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH - desc: deprecated - user: + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu + user: - *: none - ipodvideo: "" + *: "LCD Settings" - *: none - ipodvideo: "" + *: "إعدادات الشاشة" - *: none - ipodvideo: "" + *: "LCD Settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_LCD_REMOTE_MENU - desc: in the display sub menu - user: + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - remote: "Remote-LCD Settings" + *: "" - *: none - remote: "إعدادات شاشة الريموت" + *: "" - *: none - remote: "Remote LCD settings" + *: "hundred" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: - *: none - swcodec: "Simple EQ Settings" + *: "" - *: none - swcodec: "إعدادات المعادل البسيطة" + *: "" - *: none - swcodec: "Simple equalizer settings" + *: "Z" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_VOICE_DIR_TALK - desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips - user: + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: - *: "Use Directory .talk Clips" + *: "Voice" - *: "Use Directory .talk Clips" + *: "الصوت الناطق" - *: "Use Directory .talk Clips" + *: "Voice" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: LANG_KEYCLICK + desc: in keyclick settings menu + user: *: none - swcodec: "Low Shelf Filter" + swcodec: "Keyclick" *: none - swcodec: "Low Shelf Filter" + swcodec: "ضغط المفتاح" *: none - swcodec: "Low shelf filter" + swcodec: "Keyclick" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ALARM_MOD_TIME - desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. - user: + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: - *: none - alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" + *: "Bookmarking" - *: none - alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" + *: "تعليم" - *: none - alarm: "" + *: "Bookmarking" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE - desc: AGC preset + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: - *: none - agc: "Live (slow)" + *: "Initialize Now" - *: none - agc: "Live (slow)" + *: "ابدأ الآن" - *: none - agc: "Live (slow)" + *: "Initialize Now" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen - user: + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - recording: "Gain Right" + *: "" - *: none - recording: "Gain Right" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "16" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FM_ADD_PRESET - desc: in radio menu - user: + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: DEPRECATED + user: - *: none - radio: "Add Preset" + *: "" - *: none - radio: "Add Preset" + *: "" - *: none - radio: "Add Preset" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PROPERTIES - desc: browser file/dir properties - user: + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Properties" + *: "" - *: "Properties" + *: "" - *: "Properties" + *: "dot" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL - desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it - user: + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: - *: "Incompatible model" + *: "Scroll Speed Setting Example" - *: "Incompatible model" + *: "مثال لإعداد سرعة التدوير" *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_WEAK - desc: in beep volume in playback settings - user: + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: - *: none - swcodec: "Weak" + *: "Mono" - *: none - swcodec: "خافت" + *: "أحادى" - *: none - swcodec: "Weak" + *: "Mono" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DB_INF - desc: -inf db for values below measurement - user: + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings + user: - *: none - recording: "-inf" + *: "Stereo Width" - *: none - recording: "-inf" + *: "قوة التجسيم" - *: none - recording: "minus infinity" + *: "Stereo Width" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CHAR_D - desc: spoken only, for spelling - user: + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -10568,31 +1832,27 @@ *: "" - *: "D" + *: "7" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_HERTZ - desc: spoken only, a unit postfix - user: + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: - *: "" + *: "Settings Saved" - *: "" + *: "تم حفظ الإعدادات" - *: "hertz" + *: "Settings Saved" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_HOUR - desc: spoken only, a unit postfix - user: + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: *: "" @@ -10600,601 +1860,555 @@ *: "" - *: "hour" + *: "Y" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE + desc: deprecated + user: *: none - swcodec: "Edit mode: %s" + lcd_bitmap: "" *: none - swcodec: "%s : وضع التحرير" + lcd_bitmap: "" *: none - swcodec: "" + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION - desc: in crossfeed settings + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: *: none - swcodec: "High-Frequency Attenuation" + lcd_bitmap: "Pointer" *: none - swcodec: "تخفيف التردد العالي" + lcd_bitmap: "مؤشر" *: none - swcodec: "High-frequency attenuation" + lcd_bitmap: "Pointer" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO - desc: Menu option to start tag viewer - user: + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES + desc: deprecated + user: - *: "Show Track Info" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Show Track Info" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Show Track Info" + *: none + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PM_ETERNAL - desc: in the peak meter menu - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC + desc: deprecated + user: - *: "Eternal" - masd: none + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Eternal" - masd: none + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Eternal" - masd: none + *: none + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CROSSFADE - desc: in playback settings - user: + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. + user: *: none - swcodec: "Crossfade" + remote: "Remote Unit Only" *: none - swcodec: "Crossfade" + remote: "وحدة التحكم عن بعد فقط" *: none - swcodec: "Crossfade" + remote: "Remote unit only" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DISK_MENU - desc: in the system sub menu - user: + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu + user: - *: "Disk" + *: none + recording: "Once" - *: "Disk" + *: none + recording: "مرة واحدة" - *: "Disk" + *: none + recording: "Once" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MANAGE_MENU - desc: in the main menu - user: + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: - *: "Manage Settings" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - *: "ضبط الإعدادات" + *: none + lcd_bitmap: "شريط الحالة" - *: "Manage Settings" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BUTTONBAR_MENU - desc: in button bar - user: + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: - *: none - radio_screen_button_bar: "Menu" + *: "" - *: none - radio_screen_button_bar: "Menu" + *: "" - *: none - radio_screen_button_bar: "" + *: "milliseconds" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "6" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu - user: + user: *: none - swcodec: "Enable EQ" + swcodec: "Cutoff Frequency" *: none - swcodec: "تفعيل المعادل" + swcodec: "تردد الانقطاع" *: none - swcodec: "Enable equalizer" + swcodec: "Cutoff Frequency" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CATALOG_VIEW - desc: in onplay playlist catalog submenu - user: + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "View Catalog" + *: "" - *: "View Catalog" + *: "" - *: "View Catalog" + *: "2" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_EXT_CUESHEET - desc: - user: + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: *: "" - *: "" + *: "" - *: "cuesheet" + *: "S" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SHUFFLE + id: LANG_INVERT desc: in settings_menu - user: + user: - *: "Shuffle" + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" - *: "لخبط" + *: none + lcd_invert: "وضع الشاشة" - *: "Shuffle" + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SAVE_SETTINGS - desc: in system_settings_menu() - user: + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: - *: "Save .cfg File" + *: none + recording: "Digital" - *: "حفظ ملف التعديل cfg." + *: none + recording: "رقمى" - *: "Save configuration file" + *: none + recording: "Digital" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE - desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle - user: + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. + user: - *: ", Shuffle" + *: none + recording: "Clipping Light" - *: ", Shuffle" + *: none + recording: "ضوء القص" - *: "" + *: none + recording: "Clipping Light" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_COLORS_MENU - desc: colours menu under theme settings - user: + id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR + desc: deprecated + user: *: none - lcd_color: "Colours" + lcd_bitmap: "" *: none - lcd_color: "الألوان" + lcd_bitmap: "" *: none - lcd_color: "Colours" + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CHAR_J - desc: spoken only, for spelling - user: + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB + desc: deprecated + user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "J" + *: none + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_INVALID - desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed - user: + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only + user: - *: "" + *: "Ask - Recent only" - *: "" + *: "اسأل - الحديثة فقط" - *: "Invalid Bookmark" + *: "Ask - Recent only" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME - desc: in record settings + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - agc: "AGC clip time" + *: "" - *: none - agc: "AGC clip time" + *: "" - *: none - agc: "AGC clip time" + *: "15" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PM_MENU - desc: in the display menu - user: + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Peak Meter" - masd: none + *: "" - *: "Peak Meter" - masd: none + *: "" - *: "Peak Meter" - masd: none + *: "B" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "View Current Playlist" + *: "" - *: "View Current Playlist" + *: "" - *: "View Current Playlist" + *: "X" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CURRENT_TIME - desc: spoken only, for wall clock announce - user: + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: *: none - rtc: "" + swcodec: "Fade-In Duration" *: none - rtc: "" + swcodec: "مدة الزيادة التدريجية فى الصوت" *: none - rtc: "Current time:" + swcodec: "Fade-In Duration" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MDB_SHAPE - desc: in sound settings - user: + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: *: none - masf: "MDB Shape" + swcodec: "Fade-Out Duration" *: none - masf: "MDB Shape" + swcodec: "مدة الانعدام التدريجي للصوت" *: none - masf: "MDB Shape" + swcodec: "Fade-Out Duration" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE - desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off - user: + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: - *: none - charging: "Car Adapter Mode" + *: "" - *: none - charging: "Car Adapter Mode" + *: "" - *: none - charging: "Car Adapter Mode" + *: "firmware" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: + id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: voice only, used in the bookmark list to label index number + user: - *: none - recording: "Stop Below" + *: "" - *: none - recording: "توقف تحت" + *: "" - *: none - recording: "Stop Below" + *: "Index" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CUT - desc: The verb/action Cut - user: + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: - *: "Cut" + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" - *: "Cut" + *: none + radio: "لم يتم العثور على إعدادات.مسح أوتوماتيكي؟" - *: "Cut" + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_SYSFONT_REPEAT + desc: deprecated + user: *: none - e200: "Wheel Light Timeout" - c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout" + lcd_bitmap: "" *: none - e200: "Wheel Light Timeout" - c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "مدة إضاءة الزر" + lcd_bitmap: "" *: none - e200: "Wheel Light Timeout" - c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout" + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DISPLAY_NUMERIC - desc: Label for type of icon display - user: + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: *: none - lcd_bitmap: "Numeric" + dircache: "Directory Cache" *: none - lcd_bitmap: "Numeric" + dircache: "دليل مخبأ" *: none - lcd_bitmap: "Numeric" + dircache: "Directory Cache" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees - user: + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: *: none - lcd_bitmap: "Upside Down" + recording: "Frequency" *: none - lcd_bitmap: "مقلوبة" + recording: "التردد" *: none - lcd_bitmap: "Upside Down" + recording: "Frequency" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CHANNEL_CUSTOM - desc: in sound_settings - user: + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: - *: "Custom" + *: "Bookmark Empty" - *: "معدل" + *: "لا يوجد علامات" - *: "Custom" + *: "Bookmark Empty" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ID3_ALBUMARTIST - desc: in tag viewer - user: + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: DEPRECATED + user: - *: "[Album Artist]" + *: "" - *: "[فنان الألبوم]" + *: "" *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: *: none - swcodec: "High Shelf Filter" + swcodec: "Track Skip Only" *: none - swcodec: "High Shelf Filter" + swcodec: "تخطي المسار فقط" *: none - swcodec: "High shelf filter" + swcodec: "Track Skip Only" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_EXT_RWPS - desc: spoken only, for file extension - user: + id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY + desc: deprecated + user: *: none - remote: "" + lcd_bitmap: "" *: none - remote: "" + lcd_bitmap: "" *: none - remote: "remote while-playing-screen" + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BATTERY_CHARGE - desc: tells that the battery is charging, instead of battery level - user: + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: *: none - charging: "Battery: Charging" + swcodec: "Center Frequency" *: none - charging: "Battery: Charging" + swcodec: "تردد المركز" *: none - charging: "Battery: Charging" + swcodec: "Center frequency" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_KHZ - desc: spoken only, a unit postfix - user: + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: DEPRECATED + user: *: "" @@ -11202,282 +2416,238 @@ *: "" - *: "kilohertz" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: - *: none - rtc: "Sun" + *: "Reset Settings" - *: none - rtc: "Sun" + *: "إعادة الإعدادات للوضع الأولى" - *: none - rtc: "" + *: "Reset Settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING - desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected - user: + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: - *: none - charging: "Backlight (While Plugged In)" + *: "" + + + *: "" + + + *: "L" + + + + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" - *: none - charging: "(الإضاءة الخلفية(فى حالة التوصيل" + *: "" - *: none - charging: "Backlight (While Plugged In)" + *: "R" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_AFMT_MPA_L3 - desc: audio format description - user: + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: *: none - recording: "MPEG Layer 3" + gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" *: none - recording: "MPEG Layer 3" + gigabeatf,mrobe100: "قوة ضوء الزر" *: none - recording: "MPEG Layer 3" + gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE - desc: DEPRECATED - user: + id: LANG_PLUGINS + desc: in the main menu + user: - *: "" + *: "Plugins" - *: "" + *: "البرامج الإضافية" - *: "" + *: "Plugins" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT - desc: in show path menu - user: + id: LANG_TAGCACHE + desc: in the main menu and the settings menu + user: - *: "Current Directory Only" + *: "Database" - *: "Current Directory Only" + *: "قاعدة البيانات" - *: "Current Directory Only" + *: "Database" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MONTH_AUGUST - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: + id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT + desc: in settings_menu + user: *: none - rtc: "Aug" + lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" *: none - rtc: "Aug" + lcd_color: "(الشريط (لون متدرج" *: none - rtc: "August" + lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SELECTOR_END_COLOR - desc: line selector color option - user: + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: *: none - lcd_color: "Secondary Colour" + recording: "Source" *: none - lcd_color: "Secondary Colour" + recording: "المصدر" *: none - lcd_color: "Secondary Colour" + recording: "Source" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PM_SCALE - desc: in the peak meter menu - user: + id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT + desc: in settings_menu + user: - *: "Scale" - masd: none + *: "Show Filename Extensions" - *: "Scale" - masd: none + *: "إظهار امتداد الملفات" - *: "Scale" - masd: none + *: "Show Filename Extensions" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_VOICE_NUMBER - desc: "talkbox" mode for files+directories - user: + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Numbers" + *: "" - *: "Numbers" + *: "" - *: "Numbers" + *: "Q" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY - desc: track display options - user: + id: VOICE_QUICKSCREEN + desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" + user: - *: "Track Name Only" + *: "" - *: "Track Name Only" + *: "" - *: "Track Name Only" + *: "Quick screen" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO - desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. - user: + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - alarm: "Waking Up In %d:%02d" + *: "" - *: none - alarm: "Waking Up In %d:%02d" + *: "" - *: none - alarm: "Waking up in" + *: "12" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_VOICE_FILE - desc: item of voice menu, set the voice mode for files - user: + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only + user: - *: "Voice Filenames" + *: "Yes - Recent only" - *: "Voice Filenames" + *: "نعم - الحديثة فقط" - *: "Voice Filenames" + *: "Yes - Recent only" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_TREBLE_CUTOFF - desc: Treble setting cut-off frequency - user: + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: deprecated + user: *: none - ipodvideo: "Treble Cutoff" + ipodvideo: "" *: none - ipodvideo: "Treble Cutoff" + ipodvideo: "" *: none - ipodvideo: "Treble Cutoff" + ipodvideo: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_CHANNELS - desc: in the recording settings - user: + id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR + desc: in settings_menu + user: *: none - recording: "Channels" + lcd_color: "Bar (Solid Colour)" *: none - recording: "القنوات" + lcd_color: "(الشريط (لون ثابت" *: none - recording: "Channels" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSTEM - desc: in the main menu and settings menu - user: - - *: "System" - - - *: "النظام" - - - *: "System" + lcd_color: "Bar (Solid Colour)" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_NINETEEN + id: VOICE_ONE desc: spoken only, for composing numbers - user: + user: *: "" @@ -11485,120 +2655,109 @@ *: "" - *: "19" + *: "1" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings user: *: none - rtc: "Wed" + swcodec: "Cross Gain" *: none - rtc: "Wed" + swcodec: "الكسب المستعرض" *: none - rtc: "" + swcodec: "Cross gain" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FAILED - desc: Something failed. To be appended after actions - user: + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu + user: - *: "Failed" + *: none + recording: "Prerecord Time" - *: "Failed" + *: none + recording: "زمن ما قبل التسجيل" - *: "Failed" + *: none + recording: "Pre-Record time" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_TRACK_GAIN - desc: in replaygain - user: + id: VOICE_OCLOCK + desc: spoken only, for wall clock announce + user: - *: "Track Gain" + *: none + rtc: "" - *: "Track Gain" + *: none + rtc: "" - *: "Track Gain" + *: none + rtc: "o'clock" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_JUMP_SCROLL - desc: (player) menu alternative for jump scroll - user: + id: LANG_SHOW_PATH + desc: in settings_menu + user: - *: "Jump Scroll" + *: "Show Path" - *: "Jump Scroll" + *: "أظهر المسار" - *: "Jump Scroll" + *: "Show Path" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FM_SCAN_PRESETS - desc: in radio menu - user: + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu + user: *: none - radio: "Auto-Scan Presets" + swcodec: "Dithering" *: none - radio: "Auto-Scan Presets" + swcodec: "الارتجاف" *: none - radio: "Auto scan presets" + swcodec: "Dithering" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_BROWSE - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - swcodec: "Browse EQ Presets" + *: "" - *: none - swcodec: "عرض إعدادات المعادل المسبقة" + *: "" - *: none - swcodec: "Browse equalizer presets" + *: "9" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CHAR_N - desc: spoken only, for spelling - user: + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -11606,98 +2765,95 @@ *: "" - *: "N" + *: "thousand" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_SECOND - desc: spoken only, a unit postfix - user: + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + desc: deprecated + user: - *: "" + *: none + ipodvideo: "" - *: "" + *: none + ipodvideo: "" - *: "second" + *: none + ipodvideo: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text - user: + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu + user: *: none - recorder_pad: "LCD" + remote: "Remote-LCD Settings" *: none - recorder_pad: "LCD" + remote: "إعدادات شاشة الريموت" *: none - recorder_pad: "" + remote: "Remote LCD settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PLAYLISTS - desc: in the main menu and file view setting - user: + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: - *: "Playlists" + *: none + swcodec: "Simple EQ Settings" - *: "قوائم التشغيل" + *: none + swcodec: "إعدادات المعادل البسيطة" - *: "Playlists" + *: none + swcodec: "Simple equalizer settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_TREBLE - desc: in sound_settings - user: + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings + user: - *: "Treble" + *: none + swcodec: "Weak" - *: "حدة الصوت" + *: none + swcodec: "خافت" - *: "Treble" + *: none + swcodec: "Weak" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL - desc: in settings_menu - user: + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Only When Viewing All Types" + *: "" - *: "فى حالة عرض جميع الأنواع فقط" + *: "" - *: "Only When Viewing All Types" + *: "D" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CHAR_I - desc: spoken only, for spelling - user: + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: *: "" @@ -11705,98 +2861,92 @@ *: "" - *: "I" + *: "hertz" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE - desc: default encoding used with id3 tags - user: + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: - *: "Default Codepage" + *: "" - *: "Default Codepage" + *: "" - *: "Default codepage" + *: "hour" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_UNKNOWN_TYPES - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: - *: "Only Unknown Types" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "الأنواع الغير معروفة فقط" + *: none + swcodec: "%s : وضع التحرير" - *: "Only Unknown Types" + *: none + swcodec: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE - desc: deprecated + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings user: *: none - ipodvideo: "" + swcodec: "High-Frequency Attenuation" *: none - ipodvideo: "" + swcodec: "تخفيف التردد العالي" *: none - ipodvideo: "" + swcodec: "High-frequency attenuation" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN - desc: in codepage setting menu - user: + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu + user: - *: "Central European (CP1250)" + *: "Manage Settings" - *: "Central European (CP1250)" + *: "ضبط الإعدادات" - *: "Central European" + *: "Manage Settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DISK_SIZE_INFO - desc: disk size info - user: + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: - *: "Disk:" + *: none + swcodec: "Enable EQ" - *: "Disk:" + *: none + swcodec: "تفعيل المعادل" - *: "Disk size" + *: none + swcodec: "Enable equalizer" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_MINUTES - desc: spoken only, a unit postfix - user: + id: VOICE_EXT_CUESHEET + desc: + user: *: "" @@ -11804,276 +2954,168 @@ *: "" - *: "minutes" + *: "cuesheet" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_ON - desc: Used in a lot of places - user: + id: LANG_SHUFFLE + desc: in settings_menu + user: - *: "On" + *: "Shuffle" - *: "On" + *: "لخبط" - *: "On" + *: "Shuffle" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_FOURTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: - *: "" + *: "Save .cfg File" - *: "" + *: "حفظ ملف التعديل cfg." - *: "14" + *: "Save configuration file" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_DEBUG - desc: in the info menu - user: + id: LANG_COLORS_MENU + desc: colours menu under theme settings + user: - *: "Debug (Keep Out!)" + *: none + lcd_color: "Colours" - *: "Debug (Keep Out!)" + *: none + lcd_color: "الألوان" - *: "Debug, keep out!" + *: none + lcd_color: "Colours" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR - desc: in settings_menu - user: + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: - *: none - lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" + *: "" - *: none - lcd_bitmap: "(الشريط(معكوس" + *: "" - *: none - lcd_bitmap: "Inverse Bar" + *: "J" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_UNKNOWN - desc: generic string for unknown states, such as an unset clock - user: + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: - *: "Unknown" + *: none + rtc: "" - *: "Unknown" + *: none + rtc: "" - *: "Unknown" + *: none + rtc: "Current time:" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS - desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks - user: + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: none + recording: "Stop Below" - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: none + recording: "توقف تحت" - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: none + recording: "Stop Below" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CHAR_A - desc: spoken only, for spelling - user: + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees + user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "مقلوبة" - *: "A" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE - desc: Pixels to advance per scroll - user: + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings + user: - *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + *: "Custom" - *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + *: "معدل" - *: "" + *: "Custom" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BATTERY_CAPACITY - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + desc: in tag viewer + user: - *: "Battery Capacity" + *: "[Album Artist]" - *: "سعة البطارية" + *: "[فنان الألبوم]" - *: "Battery Capacity" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_KEYLOCK_ON - desc: displayed when key lock is on - user: - - *: "Buttons Locked" - - - *: "Buttons Locked" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - -# __________ __ ___. -# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ -# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / -# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < -# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ -# \/ \/ \/ \/ \/ -# $Id: english.lang 17656 2008-05-29 21:27:44Z jethead71 $ -# -# This is the master of the language files. This is the original, the one with -# all the existing strings Rockbox features. -# -# The target names used for target-specific strings are set in the ARCHOS -# variable in the root Makefile -# -# *WARNING* -# -# If you want to add a new string, add it to the end of this file! -# If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it! -# -# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language -# file version number in both the 'genlang' tool and the language loader code. -# -# The "voice' entry contains how we want the speech UI to pronounce the phrase. -# -# Since this file is both the master for the language system, as well as the -# source for generating english strings, make sure that all strings -# are *identical* to the strings within the english.lang file. The -# strings are the ones that'll be exposed and used by other languages -# when doing updates etc, while the ones are used when this file is -# used to simply get the full set of english strings for a particular target. -# -# All phrases have a default string like: *: "default" that will be used if no -# other string matches for the particular model you build the language for. If -# you want a particular string for the iriver h300 series you'd write it like: -# h300: "h300-specific string" (below the default line). If your string isn't -# used for all targets set the default to none like: *: none (no quotes!) this -# will not include the string for target that will not need it, see -# apps/features.txt for available categories that can be used instead of the -# target name, for example: swcodec: "swcodec-specific string". -# -# -# The target names used are picked from the configure script and are set in the -# MODELNAME variable in the root makefile. Currently, they are: -# Target Target string -# Archos -# Player/Studio player -# Recorder recorder -# FM Recorder fmrecorder -# Recorder V2 recorderv2 -# Ondio SP ondiosp -# Ondio FM ondiofm -# iriver -# H100/H110/H115 h100 -# H120/H140 h120 -# H320/H340 h300 -# H10 h10 -# IFP 7XX ifp7xx -# iaudio -# X5 x5 -# M5 m5 -# ipod -# All iPods ipod* -# 4G Color/Photo ipodcolor -# Nano ipodnano -# Video (5G) ipodvideo -# 3G ipod3g -# 4G gray ipod4g -# mini ipodmini -# mini 2G ipodmini2g -# Toshiba -# Gigabeat Fxx gigabeatf -# Gigabeat Sxx gigabeats -# -# Sandisk -# Sansa E200 e200 -# Sansa C200 c200 -# -# Olympus -# m:robe 100 mrobe100 -# -# Philips -# GoGear SA9200 sa9200 - id: LANG_SET_BOOL_YES - desc: bool true representation - user: + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: - *: "Yes" + *: none + remote: "" - *: "Yes" + *: none + remote: "" - *: "Yes" + *: none + remote: "remote while-playing-screen" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CURRENT_TIME - desc: deprecated - user: + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: *: "" @@ -12081,126 +3123,106 @@ *: "" - *: "" + *: "kilohertz" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings - user: + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + user: *: none - recording_hwcodec: "Quality" + charging: "Backlight (While Plugged In)" *: none - recording_hwcodec: "الجودة" + charging: "(الإضاءة الخلفية(فى حالة التوصيل" *: none - recording_hwcodec: "Quality" + charging: "Backlight (While Plugged In)" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE - desc: in crossfade settings menu - user: + id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: - *: none - swcodec: "Fade-Out Mode" + *: "" - *: none - swcodec: "وضع الانعدام التدريجى" + *: "" - *: none - swcodec: "Fade-Out Mode" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED - desc: deprecated - user: + id: LANG_SYSFONT_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "Channels" *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "القنوات" *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "Channels" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_CHAR_C - desc: spoken only, for spelling - user: + id: LANG_SYSTEM + desc: in the main menu and settings menu + user: - *: "" + *: "System" - *: "" + *: "النظام" - *: "C" + *: "System" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER - desc: in the sound settings menu - user: + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - swcodec: "Equalizer" + *: "" - *: none - swcodec: "المعادل" + *: "" - *: none - swcodec: "Equalizer" + *: "19" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MONTH_OCTOBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: *: none - rtc: "Oct" + swcodec: "Browse EQ Presets" *: none - rtc: "Oct" + swcodec: "عرض إعدادات المعادل المسبقة" *: none - rtc: "October" + swcodec: "Browse equalizer presets" - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: VOICE_OK - desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen - user: + + + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: *: "" @@ -12208,155 +3230,128 @@ *: "" - *: "OK" + *: "N" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_NOTHING_TO_RESUME - desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist - user: + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: - *: "Nothing to resume" + *: "" - *: "Nothing to resume" + *: "" - *: "Nothing to resume" + *: "second" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_FILTER - desc: deprecated - user: + id: LANG_PLAYLISTS + desc: in the main menu and file view setting + user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Playlists" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "قوائم التشغيل" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Playlists" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_VOLUME_DISPLAY - desc: Volume type title - user: + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings + user: - *: none - lcd_bitmap: "Volume Display" + *: "Treble" - *: none - lcd_bitmap: "Volume Display" + *: "حدة الصوت" - *: none - lcd_bitmap: "Volume Display" + *: "Treble" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CONTRAST + id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL desc: in settings_menu - user: + user: - *: "Contrast" + *: "Only When Viewing All Types" - *: "التباين" + *: "فى حالة عرض جميع الأنواع فقط" - *: "Contrast" + *: "Only When Viewing All Types" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CLEAR_TIME - desc: in run time screen - user: + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Clear Time?" + *: "" - *: "Clear Time?" + *: "" - *: "Clear Time?" + *: "I" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_THREE - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_UNKNOWN_TYPES + desc: in settings_menu + user: - *: "" + *: "Only Unknown Types" - *: "" + *: "الأنواع الغير معروفة فقط" - *: "3" + *: "Only Unknown Types" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BACKDROP_LOADED - desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully - user: + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + desc: deprecated + user: *: none - lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" + ipodvideo: "" *: none - lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" + ipodvideo: "" *: none - lcd_non-mono: "" + ipodvideo: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time - user: + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: - *: none - recording: "Time:" + *: "" - *: none - recording: "Time:" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "minutes" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_MILLION + id: VOICE_FOURTEEN desc: spoken only, for composing numbers - user: + user: *: "" @@ -12364,155 +3359,123 @@ *: "" - *: "million" + *: "14" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BARS_MENU - desc: in the display sub menu - user: + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: *: none - lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" + lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" *: none - lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" + lcd_bitmap: "(الشريط(معكوس" *: none - lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" + lcd_bitmap: "Inverse Bar" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_AUDIOSCROBBLER - desc: "Last.fm Log" in the playback menu - user: + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Last.fm Log" + *: "" - *: "Last.fm Log" + *: "" - *: "Last.fm Log" + *: "A" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: - *: none - recording: "Start Above" + *: "Battery Capacity" - *: none - recording: "ابدأ فوق" + *: "سعة البطارية" - *: none - recording: "Start Above" + *: "Battery Capacity" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD - desc: in lcd settings - user: + id: LANG_CURRENT_TIME + desc: deprecated + user: - *: none - hold_button: "Backlight on Hold" + *: "" - *: none - hold_button: "(hold)الإضاءة الخلفية فى وضع الامساك" + *: "" - *: none - hold_button: "Backlight on hold" + *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SET_AS_BACKDROP - desc: text for onplay menu entry - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: *: none - lcd_non-mono: "Set As Backdrop" + recording_hwcodec: "Quality" *: none - lcd_non-mono: "Set As Backdrop" + recording_hwcodec: "الجودة" *: none - lcd_non-mono: "Set As Backdrop" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FILETYPES_FULL - desc: Filetype array full - user: - - *: "Filetype array full" - - - *: "Filetype array full" - - - *: "Filetype array full" + recording_hwcodec: "Quality" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SETTINGS - desc: in main menu and visual confirmation after settings reset - user: + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: - *: "Settings" + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" - *: "الإعدادات" + *: none + swcodec: "وضع الانعدام التدريجى" - *: "Settings" + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BACKLIGHT - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED + desc: deprecated + user: - *: "Backlight" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "الإضاءة الخلفية" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Backlight" + *: none + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_SIXTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: *: "" @@ -12520,123 +3483,89 @@ *: "" - *: "60" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_KEYCLICK_REPEATS - desc: in keyclick settings menu - user: - - *: none - swcodec: "Keyclick Repeats" - - - *: none - swcodec: "Keyclick Repeats" - - - *: none - swcodec: "Keyclick Repeats" + *: "C" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN - desc: in crossfeed settings - user: + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu + user: *: none - swcodec: "Direct Gain" + swcodec: "Equalizer" *: none - swcodec: "الكسب المباشر" + swcodec: "المعادل" *: none - swcodec: "Direct gain" + swcodec: "Equalizer" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CANCEL - desc: Visual confirmation of canceling a changed setting - user: + id: VOICE_OK + desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + user: - *: "Cancelled" + *: "" - *: "Cancelled" + *: "" - *: "Cancelled" + *: "OK" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_REALLY_DELETE - desc: Really Delete? - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER + desc: deprecated + user: - *: "Delete?" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Delete?" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Really delete?" + *: none + lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PM_CLIP_HOLD - desc: in the peak meter menu - user: + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: - *: "Clip Hold Time" - masd: none + *: "Contrast" - *: "Clip Hold Time" - masd: none + *: "التباين" - *: "Clip Hold Time" - masd: none + *: "Contrast" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: none - rtc: "Fri" + *: "" - *: none - rtc: "Fri" + *: "" - *: none - rtc: "" + *: "3" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_MINUTE - desc: spoken only, a unit postfix - user: + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -12644,88 +3573,75 @@ *: "" - *: "minute" + *: "million" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_MONTH_NOVEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: *: none - rtc: "Nov" + recording: "Start Above" *: none - rtc: "Nov" + recording: "ابدأ فوق" *: none - rtc: "November" + recording: "Start Above" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL - desc: in playlist.indices() when playlist is full - user: + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings + user: - *: "Playlist Buffer Full" + *: none + hold_button: "Backlight on Hold" - *: "Playlist Buffer Full" + *: none + hold_button: "(hold)الإضاءة الخلفية فى وضع الامساك" - *: "Playlist Buffer Full" + *: none + hold_button: "Backlight on hold" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS - desc: confirmation if presets can be cleared - user: + id: LANG_SETTINGS + desc: in main menu and visual confirmation after settings reset + user: - *: none - radio: "Clear Current Presets?" + *: "Settings" - *: none - radio: "Clear Current Presets?" + *: "الإعدادات" - *: none - radio: "Clear Current Presets?" + *: "Settings" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: - *: none - swcodec: "Peak Filter %d" + *: "Backlight" - *: none - swcodec: "Peak Filter %d" + *: "الإضاءة الخلفية" - *: none - swcodec: "Peak filter" + *: "Backlight" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: VOICE_OF - desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 - user: + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: *: "" @@ -12733,53 +3649,58 @@ *: "" - *: "of" + *: "60" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY - desc: in crossfade settings menu - user: + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: *: none - swcodec: "Fade-In Delay" + swcodec: "Direct Gain" *: none - swcodec: "Fade-In Delay" + swcodec: "الكسب المباشر" *: none - swcodec: "Fade-In Delay" + swcodec: "Direct gain" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE - desc: in info display, shows that trickle charge is running - user: + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: - *: none - charging: "Battery: Trickle Chg" + *: "" - *: none - charging: "Battery: Trickle Chg" + *: "" - *: none - charging: "Trickle charge" + *: "minute" + + + + id: VOICE_OF + desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "of" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark - user: + user: *: "Bookmark on Stop" @@ -12790,12 +3711,10 @@ *: "Bookmark on Stop" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: VOICE_CHAR_T desc: spoken only, for spelling - user: + user: *: "" @@ -12806,12 +3725,10 @@ *: "T" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings - user: + user: *: none recording: "Mono" @@ -12825,12 +3742,10 @@ recording: "Mono" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix - user: + user: *: "" @@ -12841,12 +3756,10 @@ *: "percent" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix - user: + user: *: "" @@ -12857,12 +3770,10 @@ *: "hours" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_RESET_ASK desc: confirm to reset settings - user: + user: *: "Are You Sure?" @@ -12873,12 +3784,10 @@ *: "Are You Sure?" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings - user: + user: *: "Stereo" @@ -12889,12 +3798,10 @@ *: "Stereo" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH desc: in tag cache settings - user: + user: *: "Updating in background" @@ -12905,28 +3812,10 @@ *: "Updating in background" -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY - desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist - user: - - *: "%s doesn't exist" - - - *: "%s doesn't exist" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() - user: + user: *: none lcd_bitmap: "Browse Fonts" @@ -12940,12 +3829,10 @@ lcd_bitmap: "Browse Fonts" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_HIGH desc: in settings_menu - user: + user: *: none gigabeatf: "High" @@ -12959,12 +3846,10 @@ gigabeatf: "High" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE desc: deprecated - user: + user: *: none lcd_bitmap: "" @@ -12978,28 +3863,10 @@ lcd_bitmap: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS - desc: error message when no playlists for playlist catalog - user: - - *: "No Playlists" - - - *: "No Playlists" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file id: VOICE_EIGHTEEN desc: spoken only, for composing numbers - user: + user: *: "" @@ -13010,72 +3877,10 @@ *: "18" -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_ALARM_MOD_KEYS - desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). - user: - - *: none - alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" - ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" - h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" - gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" - - - *: none - alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" - ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" - h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" - gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" - - - *: none - alarm,ipod*: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_OFF - desc: Used in a lot of places - user: - - *: "Off" - - - *: "Off" - - - *: "Off" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_DECAY - desc: in sound_settings - user: - - *: none - masf: "AV Decay Time" - - - *: none - masf: "AV Decay Time" - - - *: none - masf: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix - user: + user: *: "" @@ -13086,98 +3891,10 @@ *: "milli-amp hours" -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_READ_FAILED - desc: There was an error reading a file - user: - - *: "Failed reading %s" - - - *: "Failed reading %s" - - - *: "" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_COPYING - desc: - user: - - *: "Copying..." - - - *: "Copying..." - - - *: "Copying" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MONTH_MARCH - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - - *: none - rtc: "Mar" - - - *: none - rtc: "Mar" - - - *: none - rtc: "March" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE - desc: Indicates bookmark was not created - user: - - *: "Bookmark Failed!" - - - *: "Bookmark Failed!" - - - *: "Bookmark Failed!" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN - desc: MP3 buffer margin time - user: - - *: "Anti-Skip Buffer" - flash_storage: none - - - *: "Anti-Skip Buffer" - flash_storage: none - - - *: "Anti-Skip Buffer" - flash_storage: none - - -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_MIX desc: in playback settings, crossfade option - user: + user: *: none swcodec: "Mix" @@ -13191,75 +3908,3 @@ swcodec: "Mix" -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE - desc: in recording trigger menu - - *: none - recording: "Trigtype" - - - *: none - recording: "Trigtype" - - - *: none - recording: "Trigger type" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SET_AS_REC_DIR - desc: used in the onplay menu to set a recording dir - user: - - *: none - recording: "Set As Recording Directory" - - - *: none - recording: "Set As Recording Directory" - - - *: none - recording: "Set As Recording Directory" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY - desc: prompt for user to decide to create an bookmark - user: - - *: "Create a Bookmark?" - - - *: "Create a Bookmark?" - - - *: "Create a Bookmark?" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_FM_MENU - desc: fm menu title - user: - - *: none - radio: "FM Radio Menu" - - - *: none - radio: "FM Radio Menu" - - - *: none - radio: "FM Radio Menu" - - -- cgit v1.1