From 344721c2d6ea910f4e27fd3f4510034079451453 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jonas=20H=C3=A4ggqvist?= Date: Fri, 15 Aug 2008 22:45:44 +0000 Subject: Rework of the Hebrew translation - sort by English order, and small fixes by Tomer Shalev. Add him as Hebrew maintainer, and add myself as general translation maintainer. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@18293 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/hebrew.lang | 9538 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 4738 insertions(+), 4800 deletions(-) (limited to 'apps') diff --git a/apps/lang/hebrew.lang b/apps/lang/hebrew.lang index 444baeb..f851cc7 100644 --- a/apps/lang/hebrew.lang +++ b/apps/lang/hebrew.lang @@ -18,6 +18,7 @@ # - Ariel Saghiv # - Liberman Shachar # - Rani Hod +# - Tomer Shalev id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation @@ -32,7 +33,7 @@ *: "Yes" - + id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation user: @@ -75,972 +76,963 @@ - id: LANG_ALWAYS - desc: used in various places + id: LANG_ASK + desc: in settings_menu user: - *: "Always" + *: "Ask" - *: "תמיד" + *: "שאל" - *: "Always" + *: "Ask" - id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN - desc: in shutdown screen + id: LANG_ALWAYS + desc: used in various places user: - *: none - soft_shutdown: "Press OFF to shut down" + *: "Always" - *: none - soft_shutdown: "לחץ על OFF כדי לכבות" + *: "תמיד" - *: none - soft_shutdown: "" + *: "Always" - id: LANG_SHUTTINGDOWN - desc: in main menu + id: LANG_NORMAL + desc: in settings_menu user: - *: "Shutting down..." + *: "Normal" - *: "...מכבה" + *: "רגיל" - *: "" + *: "Normal" - id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + id: LANG_GAIN + desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen user: - *: none - swcodec: "Restarting playback..." + *: "Gain" - *: none - swcodec: "...מאתחל את ההשמעה" + *: "הגברה" - *: none - swcodec: "Restarting playback..." + *: "Gain" - id: LANG_REMOVE_MMC - desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + id: LANG_WAIT + desc: general please wait splash user: - *: none - ondio*: "Please remove inserted MMC" + *: "Loading..." - *: none - ondio*: "אנא הסר כרטיס מולטימדיה" + *: "...טוען" - *: none - ondio*: "Please remove multimedia card" + *: "Loading" - id: LANG_FAILED - desc: Something failed. To be appended after actions + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded user: - *: "Failed" + *: "Loading... %d%% done (%s)" - *: "נכשל" + *: "טוען... %d%% נטען (%s)" *: "" - id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS - desc: in the main menu + id: LANG_SCANNING_DISK + desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space user: - *: "Recent Bookmarks" + *: "Scanning disk..." - *: "סימניות אחרונות" + *: "סורק כונן..." - *: "Recent Bookmarks" + *: "Scanning disk" - id: LANG_SOUND_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu user: - *: "Sound Settings" + *: "Shutting down..." - *: "הגדרות צליל" + *: "...מכבה" - *: "Sound Settings" + *: "Shutting down" - id: LANG_GENERAL_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: DEPRECATED user: - *: "General Settings" + *: "" - *: "הגדרות כלליות" + *: "" - *: "General Settings" + *: "" - id: LANG_MANAGE_MENU - desc: in the main menu + id: LANG_CANCEL + desc: Visual confirmation of canceling a changed setting user: - *: "Manage Settings" + *: "Cancelled" - *: "ניהול הגדרות" + *: "מבוטל" - *: "Manage Settings" + *: "Cancelled" - id: LANG_FM_RADIO - desc: in the main menu + id: LANG_FAILED + desc: Something failed. To be appended after actions user: - *: none - radio: "FM Radio" + *: "Failed" - *: none - radio: "FM רדיו" + *: "נכשל" - *: none - radio: "FM Radio" + *: "Failed" - id: LANG_RECORDING - desc: in the main menu + id: LANG_CHANNELS + desc: in sound_settings user: - *: none - recording: "Recording" + *: "Channels" - *: none - recording: "הקלטה" + *: "ערוצים" - *: none - recording: "Recording" + *: "Channels" - id: LANG_PLUGINS - desc: in the main menu + id: LANG_RESET_ASK + desc: confirm to reset settings user: - *: "Plugins" + *: "Are You Sure?" - *: "התקנים" + *: "האם את/ה בטוח/ה?" - *: "Browse Plugins" + *: "Are You Sure?" - id: LANG_SHUTDOWN - desc: in main menu + id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON + desc: Generic string to use to confirm user: - *: none - soft_shutdown: "Shut down" + *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" + ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes" + player: "(PLAY/STOP)" - *: none - soft_shutdown: "כיבוי" + *: "PLAY = כן" + h100,h120,h300: "NAVI = כן" + ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = כן" + player: "(PLAY/STOP)" - *: none - soft_shutdown: "Shut down" + *: "" - id: LANG_VOLUME - desc: in sound_settings + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY + desc: Generic string to use to cancel user: - *: "Volume" + *: "Any Other = No" + player: none - *: "עוצמת קול" + *: "אחר = לא" + player: none - *: "Volume" + *: "" + player: none - id: LANG_BASS - desc: in sound_settings + id: LANG_ROCKBOX_TITLE + desc: main menu title user: - *: "Bass" + *: "Rockbox" - *: "בס" + *: "רוקבוקס" - *: "Bass" + *: "Rockbox" - id: LANG_TREBLE - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: in the main menu user: - *: "Treble" + *: "Recent Bookmarks" - *: "טרבל" + *: "סימניות אחרונות" - *: "Treble" + *: "Recent Bookmarks" - id: LANG_BALANCE - desc: in sound_settings + id: LANG_DIR_BROWSER + desc: main menu title user: - *: "Balance" + *: "Files" - *: "איזון לצדדים" + *: "קבצים" - *: "Balance" + *: "Files" - id: LANG_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings + id: LANG_TAGCACHE + desc: in the main menu and the settings menu user: - *: "Stereo" + *: "Database" - *: "סטריאו" + *: "מסד נתונים" - *: "Stereo" + *: "Database" - id: LANG_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings + id: LANG_NOW_PLAYING + desc: in the main menu user: - *: "Mono" + *: "Now Playing" - *: "מונו" + *: "מנגן עכשיו" - *: "Mono" + *: "Now Playing" - id: LANG_CHANNEL_CUSTOM - desc: in sound_settings + id: LANG_RESUME_PLAYBACK + desc: in the main menu user: - *: "Custom" + *: "Resume Playback" - *: "מותאם אישית" + *: "המשך השמעה" - *: "Custom" + *: "Resume Playback" - id: LANG_CHANNEL_LEFT - desc: in sound_settings + id: LANG_SETTINGS + desc: in main menu and visual confirmation after settings reset user: - *: "Mono Left" + *: "Settings" - *: "מונו שמאלי" + *: "אפשרויות" - *: "Mono Left" + *: "Settings" - id: LANG_CHANNEL_RIGHT - desc: in sound_settings + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu user: - *: "Mono Right" + *: none + recording: "Recording" - *: "מונו ימני" + *: none + recording: "הקלטה" - *: "Mono Right" + *: none + recording: "Recording" - id: LANG_CHANNEL_KARAOKE - desc: in sound_settings + id: LANG_FM_RADIO + desc: in the main menu user: - *: "Karaoke" + *: none + radio: "FM Radio" - *: "קריוקי" + *: none + radio: "FM רדיו" - *: "Karaoke" + *: none + radio: "FM Radio" - id: LANG_STEREO_WIDTH - desc: in sound_settings + id: LANG_PLAYLISTS + desc: in the main menu and file view setting user: - *: "Stereo Width" + *: "Playlists" - *: "רוחב סטריאו" + *: "רשימות השמעה" - *: "Stereo width" + *: "Playlists" - id: LANG_LOUDNESS - desc: in sound_settings + id: LANG_PLUGINS + desc: in the main menu user: - *: none - masf: "Loudness" + *: "Plugins" - *: none - masf: "עוצמה" + *: "התקנים" - *: none - masf: "Loudness" + *: "Plugins" - id: LANG_AUTOVOL - desc: in sound_settings + id: LANG_SYSTEM + desc: in the main menu and settings menu user: - *: none - masf: "Auto Volume" + *: "System" - *: none - masf: "עוצמת קול אוטומטית" + *: "מערכת" - *: none - masf: "Auto Volume" + *: "System" - id: LANG_DECAY - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK + desc: bookmark selection list title user: - *: none - masf: "AV Decay Time" + *: "Select Bookmark" - *: none - masf: "זמן דעיכת עוצמת קול אוטומטית" + *: "בחר סימניה" - *: none - masf: "" + *: "Select Bookmark" - id: LANG_SUPERBASS - desc: in sound settings + id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME + desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load user: - *: none - masf: "Super Bass" + *: "" - *: none - masf: "סופר באס" + *: "<אל תמשיך>" - *: none - masf: "Super bass" + *: "Do not resume" - id: LANG_MDB_ENABLE - desc: in sound settings + id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE + desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle user: - *: none - masf: "MDB Enable" + *: ", Shuffle" - *: none - masf: "MDB פעיל" + *: ", ערבוב" - *: none - masf: "MDB Enable" + *: "" - id: LANG_MDB_STRENGTH - desc: in sound settings + id: LANG_BOOKMARK_INVALID + desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed user: - *: none - masf: "MDB Strength" + *: "" - *: none - masf: "חוזק MDB" + *: "<סימניה פגומה>" - *: none - masf: "MDB Strength" + *: "Invalid Bookmark" - id: LANG_MDB_HARMONICS - desc: in sound settings + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU + desc: bookmark selection list context menu user: - *: none - masf: "MDB Harmonics" + *: "Bookmark Actions" - *: none - masf: "הרמוניות MDB" + *: "פעולות סימניה" - *: none - masf: "MDB Harmonics" + *: "Bookmark Actions" - id: LANG_MDB_CENTER - desc: in sound settings + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME + desc: bookmark context menu, resume this bookmark user: - *: none - masf: "MDB Center Frequency" + *: "Resume" - *: none - masf: "תדירות מרכזית MDB" + *: "המשך" - *: none - masf: "MDB Center frequency" + *: "Resume" - id: LANG_MDB_SHAPE - desc: in sound settings + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE + desc: bookmark context menu, delete this bookmark user: - *: none - masf: "MDB Shape" + *: "Delete" - *: none - masf: "MDB צורת" + *: "מחק" - *: none - masf: "MDB Shape" + *: "Delete" - id: LANG_PLAYBACK - desc: in settings_menu() + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: - *: "Playback Settings" + *: "Create a Bookmark?" - *: "הגדרות השמעה" + *: "?ליצור סימניה" - *: "" + *: "Create a Bookmark?" - id: LANG_FILE - desc: in settings_menu() + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created user: - *: "File View" + *: "Bookmark Created" - *: "תצוגת קבצים" + *: "סימניה נוצרה" - *: "File View" + *: "Bookmark Created" - id: LANG_DISPLAY - desc: in settings_menu() + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created user: - *: "Display" + *: "Bookmark Failed!" - *: "תצוגה" + *: "יצירת סימניה נכשלה!" - *: "Display" + *: "Bookmark Failed!" - id: LANG_SYSTEM - desc: in the main menu and settings menu + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty user: - *: "System" + *: "Bookmark Empty" - *: "מערכת" + *: "אין סימניות" - *: "System" + *: "Bookmark Empty" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS - desc: in general settings + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu user: - *: "Bookmarking" + *: "Sound Settings" - *: "סימניות" + *: "הגדרות צליל" - *: "Bookmarking" + *: "Sound Settings" - id: LANG_LANGUAGE - desc: in settings_menu + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings user: - *: "Language" + *: "Volume" - *: "שפה" + *: "עוצמת קול" - *: "Language" + *: "Volume" - id: LANG_VOICE - desc: root of voice menu + id: LANG_BASS + desc: in sound_settings user: - *: "Voice" + *: "Bass" - *: "קול" + *: "בס" - *: "Voice" + *: "Bass" - id: LANG_CUSTOM_CFG - desc: in setting_menu() + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings user: - *: "Browse .cfg Files" + *: "Treble" - *: ".cfg הצג קבצי" + *: "טרבל" - *: "Browse configuration files" + *: "Treble" - id: LANG_RESET - desc: in system_settings_menu() + id: LANG_BALANCE + desc: in sound_settings user: - *: "Reset Settings" + *: "Balance" - *: "אפס הגדרות" + *: "איזון לצדדים" - *: "Reset Settings" + *: "Balance" - id: LANG_RESET_DONE_CLEAR - desc: visual confirmation after settings reset + id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION + desc: in sound_settings user: - *: "Cleared" + *: "Channel Configuration" - *: "מאופס" + *: "אפשרויות הערוצים" - *: "" + *: "Channel Configuration" - id: LANG_SAVE_SETTINGS - desc: in system_settings_menu() + id: LANG_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings user: - *: "Save .cfg File" + *: "Stereo" - *: ".cfg יצירת קובץ" + *: "סטריאו" - *: "Write configuration file" + *: "Stereo" - id: LANG_RECORDING_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings user: - *: none - recording: "Recording Settings" + *: "Mono" - *: none - recording: "הגדרות הקלטה" + *: "מונו" - *: none - recording: "Recording Settings" + *: "Mono" - id: LANG_CREATE_PLAYLIST - desc: Menu option for creating a playlist + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings user: - *: "Create Playlist" + *: "Custom" - *: "יצירת רשימת שירים" + *: "מותאם אישית" - *: "Create Playlist" + *: "Custom" - id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings user: - *: "View Current Playlist" + *: "Mono Left" - *: "הצג רשימת שירים נוכחית" + *: "מונו שמאלי" - *: "View Current Playlist" + *: "Mono Left" - id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. + id: LANG_CHANNEL_RIGHT + desc: in sound_settings user: - *: "Save Current Playlist" + *: "Mono Right" - *: "שמור רשימת שירים נוכחית" + *: "מונו ימני" - *: "Save Current Playlist" + *: "Mono Right" - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY - desc: In playlist menu + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings user: - *: "Recursively Insert Directories" + *: "Karaoke" - *: "הכנס את כל תת-הספריות" + *: "קריוקי" - *: "Recursively Insert Directories" + *: "Karaoke" - id: LANG_VERSION - desc: in the info menu + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings user: - *: "Version" + *: "Stereo Width" - *: "גרסה" + *: "רוחב סטריאו" - *: "Version" + *: "Stereo Width" - id: LANG_DEBUG - desc: in the info menu + id: LANG_CROSSFEED + desc: in sound settings user: - *: "Debug (Keep Out!)" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - *: "(!איתור שגיאות (לא להכנס" + *: none + swcodec: "הזנה הפוכה" - *: "Debug, keep out!" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - id: LANG_SHUFFLE - desc: in settings_menu + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings user: - *: "Shuffle" + *: none + swcodec: "Direct Gain" - *: "ערבוב" + *: none + swcodec: "הגברה ישירה" - *: "Shuffle" + *: none + swcodec: "Direct gain" - id: LANG_REPEAT - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings - *: "Repeat" + *: none + swcodec: "Cross Gain" - *: "חזרה" + *: none + swcodec: "הגברה הפוכה" - *: "Repeat" + *: none + swcodec: "Cross gain" - id: LANG_REPEAT_ONE - desc: repeat one song - user: + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings - *: "One" + *: none + swcodec: "High-Frequency Attenuation" - *: "אחד" + *: none + swcodec: "הנמכת צלילים בתדירות גבוהה" - *: "One" + *: none + swcodec: "High-frequency attenuation" - id: LANG_REPEAT_AB - desc: repeat range from point A to B - user: + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings - *: "A-B" + *: none + swcodec: "High-Frequency Cutoff" - *: "A-B" + *: none + swcodec: "חיתוך צלילים בתדירות גבוהה" - *: "A-B" + *: none + swcodec: "High-frequency cutoff" - id: LANG_PLAY_SELECTED - desc: in settings_menu + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu user: - *: "Play Selected First" + *: none + swcodec: "Equalizer" - *: "נגן את הקובץ הנבחר ראשון" + *: none + swcodec: "אקולייזר" - *: "Play Selected File First" + *: none + swcodec: "Equalizer" - id: LANG_WIND_MENU - desc: in the playback sub menu + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Fast-Forward/Rewind" + *: none + swcodec: "Enable EQ" - *: "הילוך מהיר קדימה ואחורה" + *: none + swcodec: "הפעל אקולייזר" - *: "Fast forward and Rewind" + *: none + swcodec: "Enable equalizer" - id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN - desc: MP3 buffer margin time + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Anti-Skip Buffer" - flash_storage: none + *: none + swcodec: "Graphical EQ" - *: "זיכרון נגד קפיצות" - flash_storage: none + *: none + swcodec: "אקולייזר גרפי" - *: "Anti-Skip Buffer" - flash_storage: none + *: none + swcodec: "Graphical equalizer" - id: LANG_FADE_ON_STOP - desc: options menu to set fade on stop or pause + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings user: - *: "Fade on Stop/Pause" + *: none + swcodec: "Precut" - *: "עמעום צליל בעצירה" + *: none + swcodec: "חיתוך מראש" - *: "Fade On Stop and Pause" + *: none + swcodec: "Pre-cut" - id: LANG_CROSSFADE - desc: in playback settings + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu user: *: none - swcodec: "Crossfade" + swcodec: "Simple EQ Settings" *: none - swcodec: "מעבר ביניים" + swcodec: "הגדרות אקולייזר פשוטות" *: none - swcodec: "Crossfade" + swcodec: "Simple equalizer settings" - id: LANG_REPLAYGAIN - desc: in replaygain + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Replaygain" + *: none + swcodec: "Advanced EQ Settings" - *: "הגברה חוזרת" + *: none + swcodec: "הגדרות אקולייזר מתקדמות" - *: "" + *: none + swcodec: "Advanced equalizer settings" - id: LANG_BEEP - desc: in playback settings + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu user: *: none - swcodec: "Beep Volume" + swcodec: "Save EQ Preset" *: none - swcodec: "עוצמת הצפצוף" + swcodec: "שמור הגדרות אקולייזר" *: none - swcodec: "" + swcodec: "Save equalizer preset" - id: LANG_WEAK - desc: in beep volume in playback settings + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu user: *: none - swcodec: "Weak" + swcodec: "Browse EQ Presets" *: none - swcodec: "חלש" + swcodec: "הצג קבצי הגדרות אקולייזר" *: none - swcodec: "" + swcodec: "Browse equalizer presets" - id: LANG_MODERATE - desc: in beep volume in playback settings + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu user: *: none - swcodec: "Moderate" + swcodec: "Edit mode: %s" *: none - swcodec: "בינוני" + swcodec: "מצב עריכה: %s" *: none @@ -1048,6720 +1040,6795 @@ - id: LANG_STRONG - desc: in beep volume in playback settings + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu user: *: none - swcodec: "Strong" + swcodec: "%d Hz Band Gain" *: none - swcodec: "חזק" + swcodec: "%d Hz רצועה מוגברת" *: none - swcodec: "" + swcodec: "hertz band gain" - id: LANG_SPDIF_ENABLE - desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu user: *: none - spdif_power: "Optical Output" + swcodec: "Low Shelf Filter" *: none - spdif_power: "יציאה אופטית" + swcodec: "מסנן רף תחתון" *: none - spdif_power: "Optical output" + swcodec: "Low shelf filter" - id: LANG_ID3_ORDER - desc: DEPRECATED + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "" + *: none + swcodec: "Peak Filter %d" - *: "" + *: none + swcodec: "%d מסנן פסגה" - *: "" + *: none + swcodec: "Peak filter" - id: LANG_ID3_V1_FIRST - desc: DEPRECATED + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "" + *: none + swcodec: "High Shelf Filter" - *: "" + *: none + swcodec: "מסנן רף עליון" - *: "" + *: none + swcodec: "High shelf filter" - id: LANG_ID3_V2_FIRST - desc: DEPRECATED + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - *: "" + *: none + swcodec: "תדירות חיתוך צליל" - *: "" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - id: LANG_NEXT_FOLDER - desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Auto-Change Directory" + *: none + swcodec: "Center Frequency" - *: "מעבר לספריה הבאה" + *: none + swcodec: "תדירות מרכזית" - *: "Move to Next Folder" + *: none + swcodec: "Center frequency" - id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE - desc: in settings_menu. + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Gather Runtime Data" + *: none + swcodec: "Q" - *: "אסוף נתוני ריצה" + *: none + swcodec: "Q" - *: "Gather runtime data" + *: none + swcodec: "Q" - id: LANG_SORT_CASE - desc: in settings_menu + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: deprecated user: - *: "Sort Case Sensitive" + *: none + ipodvideo: "" - *: "סדר לפי אותיות גדולות" + *: none + ipodvideo: "" - *: "Sort Case Sensitive" + *: none + ipodvideo: "" - id: LANG_SORT_DIR - desc: browser sorting setting + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED + desc: deprecated user: - *: "Sort Directories" + *: none + ipodvideo: "" - *: "סידור ספריות" + *: none + ipodvideo: "" - *: "sort directories" + *: none + ipodvideo: "" - id: LANG_SORT_FILE - desc: browser sorting setting + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + desc: deprecated user: - *: "Sort Files" + *: none + ipodvideo: "" - *: "סידור קבצים" + *: none + ipodvideo: "" - *: "sort files" + *: none + ipodvideo: "" - id: LANG_SORT_ALPHA - desc: browser sorting setting + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW + desc: deprecated user: - *: "Alphabetical" + *: none + ipodvideo: "" - *: "אלפבתית" + *: none + ipodvideo: "" - *: "Alphabetical" + *: none + ipodvideo: "" - id: LANG_SORT_DATE - desc: browser sorting setting + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + desc: deprecated user: - *: "By Date" + *: none + ipodvideo: "" - *: "לפי תאריך" + *: none + ipodvideo: "" - *: "by date" + *: none + ipodvideo: "" - id: LANG_SORT_DATE_REVERSE - desc: browser sorting setting + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu user: - *: "By Newest Date" + *: none + swcodec: "Dithering" - *: "לפי התאריך החדש ביותר" + *: none + swcodec: "מיזוג צלילים" - *: "by newest date" + *: none + swcodec: "Dithering" - id: LANG_SORT_TYPE - desc: browser sorting setting + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings user: - *: "By Type" + *: none + masf: "Loudness" - *: "לפי סוג" + *: none + masf: "עוצמה" - *: "by type" + *: none + masf: "Loudness" - id: LANG_FILTER - desc: setting name for dir filter + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings user: - *: "Show Files" + *: none + masf: "Auto Volume" - *: "הצג קבצים" + *: none + masf: "עוצמת קול אוטומטית" - *: "Show Files" + *: none + masf: "Auto Volume" - id: LANG_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings user: - *: "Supported" + *: none + masf: "AV Decay Time" - *: "נתמכים" + *: none + masf: "זמן דעיכת עוצמת קול אוטומטית" - *: "Supported" + *: none + masf: "" - id: LANG_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings user: - *: "Music" + *: none + masf: "Super Bass" - *: "מוסיקה" + *: none + masf: "סופר באס" - *: "Music" + *: none + masf: "Super Bass" - id: LANG_FOLLOW - desc: in settings_menu + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings user: - *: "Follow Playlist" + *: none + masf: "MDB Enable" - *: "עקוב אחר רשימת השירים" + *: none + masf: "MDB פעיל" - *: "Follow Playlist" + *: none + masf: "MDB Enable" - id: LANG_SHOW_ICONS - desc: in settings_menu + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings user: - *: "Show Icons" + *: none + masf: "MDB Strength" - *: "הצג סמלים" + *: none + masf: "חוזק MDB" - *: "Show Icons" + *: none + masf: "MDB Strength" - id: LANG_CUSTOM_FONT - desc: in setting_menu() + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings user: *: none - lcd_bitmap: "Browse Fonts" + masf: "MDB Harmonics" *: none - lcd_bitmap: "הצג גופנים" + masf: "הרמוניות MDB" *: none - lcd_bitmap: "Browse Fonts" + masf: "MDB Harmonics" - id: LANG_WHILE_PLAYING - desc: in settings_menu() + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings user: - *: "Browse .wps files" + *: none + masf: "MDB Center Frequency" - *: ".wps הצג קבצי" + *: none + masf: "תדירות מרכזית MDB" - *: "Browse while-playing-screen files" + *: none + masf: "MDB Center Frequency" - id: LANG_LCD_MENU - desc: in the display sub menu + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings user: - *: "LCD Settings" + *: none + masf: "MDB Shape" - *: "הגדרות מסך" + *: none + masf: "MDB צורת" - *: "LCD Settings" + *: none + masf: "MDB Shape" - id: LANG_LCD_REMOTE_MENU - desc: in the display sub menu + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu user: - *: none - remote: "Remote-LCD Settings" + *: "General Settings" - *: none - remote: "הגדרות מסך השלט" + *: "הגדרות כלליות" - *: none - remote: "" + *: "General Settings" - id: LANG_SCROLL_MENU - desc: in display_settings_menu() + id: LANG_PLAYBACK + desc: in settings_menu() user: - *: "Scrolling" + *: "Playback Settings" - *: "גלילת מילים" + *: "הגדרות השמעה" - *: "Scrolling" + *: "Playback Settings" - id: LANG_BARS_MENU - desc: in the display sub menu + id: LANG_SHUFFLE + desc: in settings_menu user: - *: none - lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" + *: "Shuffle" - *: none - lcd_bitmap: "שורת מצב ושורת גלילה" + *: "ערבוב" - *: none - lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" + *: "Shuffle" - id: LANG_PM_MENU - desc: in the display menu + id: LANG_REPEAT + desc: in settings_menu user: - *: "Peak Meter" - masd: none + *: "Repeat" - *: "מחוון עוצמה" - masd: none + *: "חזרה" - *: "Peak Meter" - masd: none + *: "Repeat" - id: LANG_BATTERY_MENU - desc: in the system sub menu + id: LANG_ALL + desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection user: - *: "Battery" + *: "All" - *: "סוללה" + *: "הכל" - *: "Battery" + *: "All" - id: LANG_DISK_MENU - desc: in the system sub menu + id: LANG_REPEAT_ONE + desc: repeat one song user: - *: "Disk" + *: "One" - *: "כונן" + *: "אחד" - *: "Disk" + *: "One" - id: LANG_TIME_MENU - desc: in the system sub menu + id: LANG_REPEAT_AB + desc: repeat range from point A to B user: - *: none - rtc: "Time & Date" + *: "A-B" - *: none - rtc: "תאריך וזמן" + *: "A-B" - *: none - rtc: "Time and Date" + *: "A-B" - id: LANG_POWEROFF_IDLE + id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu user: - *: "Idle Poweroff" + *: "Play Selected First" - *: "כיבוי במצב המתנה" + *: "נגן את הקובץ הנבחר ראשון" - *: "Idle Poweroff" + *: "Play Selected File First" - id: LANG_SLEEP_TIMER - desc: sleep timer setting + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu user: - *: "Sleep Timer" + *: "Fast-Forward/Rewind" - *: "שעון שינה" + *: "הילוך מהיר קדימה ואחורה" - *: "Sleep Timer" + *: "Fast forward and Rewind" - id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU - desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu user: - *: none - alarm: "Wake-Up Alarm" + *: "FF/RW Min Step" - *: none - alarm: "שעון מעורר" + *: "צעד מינימלי בהעברה מהירה" - *: none - alarm: "Wake-Up Alarm" + *: "Minimum Step" - id: LANG_LIMITS_MENU - desc: in the system sub menu + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu user: - *: "Limits" + *: "FF/RW Accel" - *: "גבולות" + *: "תאוצה קדימה/אחורה" - *: "Limits" + *: "Acceleration" - id: LANG_LINE_IN - desc: in the recording settings + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN + desc: MP3 buffer margin time user: - *: none - recording,player: "Line In" + *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none - *: none - recording,player: "כניסת שמע" + *: "זיכרון נגד קפיצות" + flash_storage: none - *: none - recording,player: "Line In" + *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none - id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE - desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off + id: LANG_FADE_ON_STOP + desc: options menu to set fade on stop or pause user: - *: none - charging: "Car Adapter Mode" + *: "Fade on Stop/Pause" - *: none - charging: "מצב מכונית" + *: "עמעום צליל בעצירה" - *: none - charging: "Car Adapter Mode" + *: "Fade On Stop and Pause" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE - desc: prompt for user to decide to create an bookmark + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode user: - *: "Bookmark on Stop" + *: "Party Mode" - *: "יצירת סימניה בעצירה" + *: "מצב מסיבה" - *: "Bookmark on Stop" + *: "Party Mode" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES - desc: Save in recent bookmarks only + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings user: - *: "Yes - Recent only" + *: none + swcodec: "Crossfade" - *: "כן - אחרונות בלבד" + *: none + swcodec: "מעבר ביניים" - *: "Yes - Recent only" + *: none + swcodec: "Crossfade" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK - desc: Save in recent bookmarks only + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Ask - Recent only" + *: none + swcodec: "Enable Crossfade" - *: "שאל - אחרונות בלבד" + *: none + swcodec: "הפעל מעבר ביניים" - *: "Ask - Recent only" + *: none + swcodec: "Enable Crossfade" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD - desc: prompt for user to decide to create a bookmark + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings user: - *: "Load Last Bookmark" + *: none + swcodec: "Track Skip Only" - *: "טעינת סימניה אחרונה" + *: none + swcodec: "רק בדילוג על שיר" - *: "Load Last Bookmark" + *: none + swcodec: "Track Skip Only" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS - desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + desc: in settings_menu user: - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" - *: "יצירת רשימת סימניות אחרונות" + *: none + swcodec: "בערבוב ובדילוג על שיר" - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY - desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Unique only" + *: none + swcodec: "Fade-In Delay" - *: "מיוחדים בלבד" + *: none + swcodec: "השהיית הגברת צליל" - *: "Unique only" + *: none + swcodec: "Fade-In Delay" - id: LANG_VOICE_MENU - desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Voice Menus" + *: none + swcodec: "Fade-In Duration" - *: "תפריטי קול" + *: none + swcodec: "משך זמן הגברת צליל הדרגתית" - *: "Voice Menus" + *: none + swcodec: "Fade-In Duration" - id: LANG_VOICE_DIR - desc: item of voice menu, set the voice mode for directories + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Voice Directories" + *: none + swcodec: "Fade-Out Delay" - *: "ספריות קוליות" + *: none + swcodec: "השהיית דעיכת צליל" - *: "Voice Directories" + *: none + swcodec: "Fade-Out Delay" - id: LANG_VOICE_FILE - desc: item of voice menu, set the voice mode for files + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Voice Filenames" + *: none + swcodec: "Fade-Out Duration" - *: "קבצים קוליים" + *: none + swcodec: "משך זמן דעיכת צליל הדרגתית" - *: "Voice Filenames" + *: none + swcodec: "Fade-Out Duration" - id: LANG_VOICE_NUMBER - desc: "talkbox" mode for files+directories + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Numbers" + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" - *: "מספרים" + *: none + swcodec: "מצב דעיכת צליל" - *: "Numbers" + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" - id: LANG_VOICE_SPELL - desc: "talkbox" mode for files+directories + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option user: - *: "Spell" + *: none + swcodec: "Mix" - *: "איית" + *: none + swcodec: "מיזוג" - *: "Spell" + *: none + swcodec: "Mix" - id: LANG_VOICE_DIR_HOVER - desc: "talkbox" mode for directories + files + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain user: - *: ".talk mp3 clip" + *: "Replaygain" - *: ".mp3 הקרא קטעי" + *: "הגברה חוזרת" - *: "talk mp3 clip" + *: "Replaygain" - id: LANG_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain user: - *: none - recording_hwcodec: "Quality" + *: "Enable Replaygain" - *: none - recording_hwcodec: "איכות" + *: "הגברה חוזרת פעילה" - *: none - recording_hwcodec: "Quality" + *: "Enable Replaygain" - id: LANG_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain user: *: none - recording: "Frequency" + swcodec: "Prevent Clipping" *: none - recording: "תדירות" + swcodec: "מנע עיוותים" *: none - recording: "Frequency" + swcodec: "Prevent Clipping" - id: LANG_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain user: - *: none - recording: "Source" + *: "Replaygain Type" - *: none - recording: "מקור" + *: "סוג הגברה חוזרת" - *: none - recording: "Source" + *: "Replaygain Type" - id: LANG_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain user: - *: none - recording: "Microphone" - h100,h120,h300: "Internal Microphone" + *: "Album Gain" - *: none - recording: "מיקרופון" - h100,h120,h300: "מיקרופון פנימי" + *: "הגברה חוזרת לפי אלבום" - *: none - recording: "Microphone" - h100,h120,h300: "Internal Microphone" + *: "Album Gain" - id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain user: - *: none - recording: "Digital" + *: "Track Gain" - *: none - recording: "כניסת שמע דיגיטלית" + *: "הגברה חוזרת לפי שיר" - *: none - recording: "Digital" + *: "Track Gain" - id: LANG_RECORDING_EDITABLE - desc: Editable recordings setting + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise user: - *: none - recording_hwcodec: "Independent Frames" + *: "Track Gain if Shuffling" - *: none - recording_hwcodec: "מסגרות נפרדות" + *: "הגברה חוזרת לפי שיר אם ערבוב שירים פעיל" - *: none - recording_hwcodec: "Independent frames" + *: "Track Gain if Shuffling" - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Record split menu + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings user: - *: none - recording: "File Split Options" + *: "Pre-amp" - *: none - recording: "אפשרויות פיצול לקבצים" + *: "קדם-מגבר" - *: none - recording: "Time Split" + *: "Preamp" - id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME - desc: in recording settings_menu + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings user: *: none - recording: "Prerecord Time" + swcodec: "Beep Volume" *: none - recording: "זמן הקלטה מראש" + swcodec: "עוצמת הצפצוף" *: none - recording: "Pre-Record time" + swcodec: "Beep Volume" - id: LANG_RECORD_DIRECTORY - desc: in recording settings_menu + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings user: *: none - recording: "Directory" + swcodec: "Weak" *: none - recording: "ספריה" + swcodec: "חלש" *: none - recording: "Directory" + swcodec: "Weak" - id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR - desc: DEPRECATED + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings user: *: none - recording: "" + swcodec: "Moderate" *: none - recording: "deprecated" + swcodec: "בינוני" *: none - recording: "" + swcodec: "Moderate" - id: LANG_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings user: *: none - recording: "Trigger" + swcodec: "Strong" *: none - recording: "גורם הפעלה" + swcodec: "חזק" *: none - recording: "" + swcodec: "Strong" - id: LANG_FFRW_STEP - desc: in settings_menu + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out user: - *: "FF/RW Min Step" + *: none + spdif_power: "Optical Output" - *: "צעד מינימלי בהעברה מהירה" + *: none + spdif_power: "יציאה אופטית" - *: "Minimum Step" + *: none + spdif_power: "Optical Output" - id: LANG_FFRW_ACCEL - desc: in settings_menu + id: LANG_ID3_ORDER + desc: DEPRECATED user: - *: "FF/RW Accel" + *: "" - *: "תאוצה קדימה/אחורה" + *: "" - *: "Acceleration" + *: "" - id: LANG_MIX - desc: in playback settings, crossfade option + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: DEPRECATED user: - *: none - swcodec: "Mix" + *: "" - *: none - swcodec: "ערבוב" + *: "" - *: none - swcodec: "Mix" + *: "" - id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE - desc: in replaygain + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: DEPRECATED user: - *: "Enable Replaygain" + *: "" - *: "הגברה חוזרת פעילה" + *: "" *: "" - id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP - desc: in replaygain + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one user: - *: none - swcodec: "Prevent Clipping" + *: "Auto-Change Directory" - *: "" - swcodec: "מנע עיוותים" + *: "מעבר לספריה הבאה" - *: none - swcodec: "" + *: "Auto-Change Directory" - id: LANG_REPLAYGAIN_MODE - desc: in replaygain - user: + id: LANG_RANDOM + desc: random folder - *: "Replaygain Type" + *: "Random" - *: "סוג הגברה חוזרת" + *: "אקראי" - *: "" + *: "Random" - id: LANG_ALBUM_GAIN - desc: in replaygain + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu user: - *: "Album Gain" + *: "Last.fm Log" - *: "הגברה חוזרת לפי אלבום" + *: "Last.fm יומן" - *: "" + *: "Last.fm Log" - id: LANG_TRACK_GAIN - desc: in replaygain + id: LANG_CUESHEET_ENABLE + desc: cuesheet support option user: - *: "Track Gain" + *: "Cuesheet Support" - *: "הגברה חוזרת לפי שיר" + *: "תמיכה בגליונות סימנים" - *: "" + *: "Cuesheet Support" - id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP - desc: in replaygain settings + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG + desc: in settings_menu. user: - *: "Pre-amp" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - *: "קדם-מגבר" + *: none + headphone_detection: "עצור בעת ניתוק אוזניות" - *: "" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - id: LANG_BACKLIGHT - desc: in settings_menu + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. user: - *: "Backlight" + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" - *: "תאורה" + *: none + headphone_detection: "הפסק והמשך" - *: "Backlight" + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" - id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING - desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. user: *: none - charging: "Backlight (While Plugged In)" + headphone_detection: "Duration to Rewind" - *: "" - charging: "תאורה דולקת (כשמחובר למטען)" + *: none + headphone_detection: "משך זמן לחזור אחורה" - *: "Backlight On When Plugged" - charging: "" + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" - id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT - desc: in settings_menu + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. user: - *: "Caption Backlight" + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" - *: "הפעלת תאורה במעבר שיר" + *: none + headphone_detection: "בטל המשך השמעה לאחר אתחול אם האוזניות מנותקות" - *: "Caption backlight" + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN - desc: in settings_menu + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() user: - *: none - backlight_fade: "Backlight Fade In" + *: "File View" - *: "" - backlight_fade: "הגברה הדרגתית של תאורת המסך" + *: "תצוגת קבצים" - *: "Backlight fade in" - backlight_fade: "" + *: "File View" - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu user: - *: none - backlight_fade: "Backlight Fade Out" + *: "Sort Case Sensitive" - *: "" - backlight_fade: "עמעום תאורת המסך" + *: "סדר לפי אותיות גדולות" - *: "Backlight fade out" - backlight_fade: "" + *: "Sort Case Sensitive" - id: LANG_CONTRAST - desc: in settings_menu + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting user: - *: "Contrast" + *: "Sort Directories" - *: "ניגודיות" + *: "סידור ספריות" - *: "Contrast" + *: "sort directories" - id: LANG_INVERT - desc: in settings_menu + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting user: - *: none - lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" + *: "Sort Files" - *: "" - lcd_invert,remote_lcd_invert: "מצב המסך" + *: "סידור קבצים" - *: "LCD Mode" - lcd_invert,remote_lcd_invert: "" + *: "sort files" - id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE - desc: in settings_menu + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting user: - *: none - lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" + *: "Alphabetical" - *: "" - lcd_invert,remote_lcd_invert: "הפוך" + *: "אלפבתית" - *: "Inverse" - lcd_invert,remote_lcd_invert: "" + *: "Alphabetical" - id: LANG_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting user: - *: none - lcd_bitmap: "Upside Down" + *: "By Date" - *: "" - lcd_bitmap: "היפוך מעלה-מטה" + *: "לפי תאריך" - *: "Upside Down" - lcd_bitmap: "" + *: "By Date" - id: LANG_INVERT_CURSOR - desc: in settings_menu + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting user: - *: none - lcd_bitmap: "Line Selector Type" + *: "By Newest Date" - *: "" - lcd_bitmap: "בורר השורה" + *: "לפי התאריך החדש ביותר" - *: "Line Selector" - lcd_bitmap: "" + *: "By Newest Date" - id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER - desc: in settings_menu + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting user: - *: none - lcd_bitmap: "Pointer" + *: "By Type" - *: "" - lcd_bitmap: "חץ" + *: "לפי סוג" - *: "Pointer" - lcd_bitmap: "" + *: "By Type" - id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR - desc: in settings_menu + id: LANG_FILTER + desc: setting name for dir filter user: - *: none - lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" + *: "Show Files" - *: "" - lcd_bitmap: "שורה (בצבע נגדי)" + *: "הצג קבצים" - *: "Inverse Bar" - lcd_bitmap: "" + *: "Show Files" - id: LANG_SCROLL_SPEED - desc: in display_settings_menu() + id: LANG_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox user: - *: "Scroll Speed" + *: "Supported" - *: "מהירות גלילה" + *: "נתמכים" - *: "Scroll Speed" + *: "Supported" - id: LANG_SCROLL - desc: in settings_menu + id: LANG_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files user: - *: "Scroll Speed Setting Example" + *: "Music" - *: "דוגמה ארוכה במיוחד להגדרת קצב הגלילה" + *: "מוסיקה" - *: "" + *: "Music" - id: LANG_SCROLL_DELAY - desc: Delay before scrolling + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu user: - *: "Scroll Start Delay" + *: "Follow Playlist" - *: "השהיה לפני הגלילה" + *: "עקוב אחר רשימת השירים" - *: "Scroll Start Delay" + *: "Follow Playlist" - id: LANG_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per scroll + id: LANG_SHOW_PATH + desc: in settings_menu user: - *: "Scroll Step Size" + *: "Show Path" - *: "גודל השלב בגלילה" + *: "הצג נתיב" - *: "Scroll Step Size" + *: "Show Path" - id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE - desc: Pixels to advance per scroll + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu user: - *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + *: "Current Directory Only" - *: "דוגמה ארוכה במיוחד לגודל השלב בגלילה בטקסט" + *: "הספריה הנוכחית בלבד" - *: "" + *: "Current Directory Only" - id: LANG_BIDIR_SCROLL - desc: Bidirectional scroll limit + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options user: - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Full Path" - *: "גבול גלילה דו-כיווני" + *: "כל הכתובת" - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Full Path" - id: LANG_JUMP_SCROLL - desc: (player) menu alternative for jump scroll + id: LANG_BUILDING_DATABASE + desc: splash database building progress user: - *: "Jump Scroll" + *: "Building database... %d found (OFF to return)" + h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" + ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" + x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" + h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" - *: "קפיצת גלילה" + *: " בונה מסד נתונים... %d (OFF כדי לחזור) נמצאו" + h100,h120,h300: "בונה מסד נתונים... %d (STOP כדי לחזור) נמצאו" + ipod*: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו" + x5,m5,gigabeat*,mrobe100: " בונה מסד נתונים... %d (LEFT כדי לחזור) נמצאו" + h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו" - *: "Jump scroll" + *: "entries found for database" - id: LANG_ONE_TIME - desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings user: - *: "One time" + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" - *: "פעם אחת" + *: none + tc_ramcache: "טען לזיכרון מהיר" - *: "One time" + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" - id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY - desc: (player) Delay before making a jump scroll + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: "Jump Scroll Delay" + *: "Auto Update" - *: "השהיה בתחילת קפיצת הגלילה" + *: "עדכון אוטומטי" - *: "Jump Scroll Delay" + *: "Auto Update" - id: LANG_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar" + *: "Initialize Now" - *: "" - lcd_bitmap: "שורת גלילה" + *: "אתחל עכשיו" - *: "Scroll Bar" - lcd_bitmap: "" + *: "Initialize Now" - id: LANG_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: none - lcd_bitmap: "Status Bar" + *: "Update Now" - *: "" - lcd_bitmap: "שורת מצב" + *: "עדכן עכשיו" - *: "Status Bar" - lcd_bitmap: "" + *: "Update Now" - id: LANG_BUTTON_BAR - desc: in settings menu + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. user: - *: none - recorder_pad: "Button Bar" + *: "Gather Runtime Data" - *: "" - recorder_pad: "שורת כפתורים" + *: "אסוף נתוני ריצה" - *: "Button bar" - recorder_pad: "" + *: "Gather Runtime Data" - id: LANG_VOLUME_DISPLAY - desc: Volume type title + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings user: - *: none - lcd_bitmap: "Volume Display" + *: "Export Modifications" - *: "תצוגת עוצמת קול" - lcd_bitmap: "" + *: "ייצא שינויים" - *: "Volume Display" - lcd_bitmap: "" + *: "Export Modifications" - id: LANG_BATTERY_DISPLAY - desc: Battery type title + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings user: - *: none - lcd_bitmap: "Battery Display" + *: "Import Modifications" - *: "" - lcd_bitmap: "תצוגת סוללה" + *: "טען שינויים" - *: "Battery Display" - lcd_bitmap: "" + *: "Import Modifications" - id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC - desc: Label for type of icon display + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings user: - *: none - lcd_bitmap: "Graphic" + *: "Updating in background" - *: "" - lcd_bitmap: "גרפית" + *: "מעדכן ברקע" - *: "Graphic" - lcd_bitmap: "" + *: "Updating in background" - id: LANG_DISPLAY_NUMERIC - desc: Label for type of icon display + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot user: - *: none - lcd_bitmap: "Numeric" + *: "Committing database" - *: "" - lcd_bitmap: "מספרית" + *: "מפענח זיכרון תוויות שם" - *: "Numeric" - lcd_bitmap: "" + *: "Committing database" - id: LANG_PM_RELEASE - desc: in the peak meter menu - user: + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing - *: "Peak Release" - masd: none + *: "Database is not ready" - *: "שחרור משיא העוצמה" - masd: none + *: "זיכרון תוויות השם אינו מוכן" - *: "Peak Release" - masd: none + *: "Database is not ready" - id: LANG_PM_UNITS_PER_READ - desc: DEPRECATED + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser user: - *: "" + *: "" - *: "" + *: "<כל השירים>" - *: "" + *: "All tracks" - id: LANG_PM_PEAK_HOLD - desc: in the peak meter menu + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() user: - *: "Peak Hold Time" - masd: none + *: "Display" - *: "זמן החזקה על שיא העוצמה" - masd: none + *: "תצוגה" - *: "Peak Hold Time" - masd: none + *: "Display" - id: LANG_PM_CLIP_HOLD - desc: in the peak meter menu + id: LANG_CUSTOM_FONT + desc: in setting_menu() user: - *: "Clip Hold Time" - masd: none + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" - *: "זמן החזקה לאחר עיוות" - masd: none + *: none + lcd_bitmap: "הצג גופנים" - *: "Clip Hold Time" - masd: none + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" - id: LANG_PM_ETERNAL - desc: in the peak meter menu + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() user: - *: "Eternal" - masd: none + *: "Browse .wps files" - *: "אין-סופי" - masd: none + *: ".wps הצג קבצי" - *: "Eternal" - masd: none + *: "Browse while-playing-screen files" - id: LANG_PM_SCALE - desc: in the peak meter menu + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() user: - *: "Scale" - masd: none + *: none + remote: "Browse .rwps files" - *: "קנה מידה" - masd: none + *: none + remote: ".rwps הצג קבצי" - *: "Scale" - masd: none + *: none + remote: "Browse remote while-playing-screen files" - id: LANG_PM_DBFS - desc: in the peak meter menu + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu user: - *: "Logarithmic (dB)" - masd: none + *: "LCD Settings" - *: "(dB) לוגריתמי" - masd: none + *: "הגדרות מסך" - *: "Logarithmic decibel" - masd: none + *: "LCD Settings" - id: LANG_PM_LINEAR - desc: in the peak meter menu + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu user: - *: "Linear (%)" - masd: none + *: "Backlight" - *: "(%) ליניארי" - masd: none + *: "תאורה" - *: "Linear percent" - masd: none + *: "Backlight" - id: LANG_PM_MIN - desc: in the peak meter menu + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected user: - *: "Minimum Of Range" - masd: none + *: none + charging: "Backlight (While Plugged In)" - *: "מינימום בטווח" - masd: none + *: none + charging: "תאורה דולקת (כשמחובר למטען)" - *: "Minimum Of Range" - masd: none + *: none + charging: "Backlight (While Plugged In)" - id: LANG_PM_MAX - desc: in the peak meter menu + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings user: - *: "Maximum Of Range" - masd: none + *: none + hold_button: "Backlight on Hold" - *: "מקסימום בטווח" - masd: none + *: none + hold_button: "(תאורה (במצב נעול" - *: "Maximum Of Range" - masd: none + *: none + hold_button: "Backlight on hold" - id: LANG_BATTERY_CAPACITY + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: - *: "Battery Capacity" + *: "Caption Backlight" - *: "קיבולת סוללה" + *: "הפעלת תאורה במעבר שיר" - *: "Battery Capacity" + *: "Caption Backlight" - id: LANG_BATTERY_TYPE - desc: in battery settings + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu user: *: none - battery_types: "Battery Type" + backlight_fade: "Backlight Fade In" - *: "" - battery_types: "סוג סוללה" + *: none + backlight_fade: "הגברה הדרגתית של תאורת המסך" - *: "Battery type" - battery_types: "" + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade In" - id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE - desc: in battery settings + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu user: *: none - battery_types: "Alkaline" + backlight_fade: "Backlight Fade Out" - *: "" - battery_types: "אלקליין" + *: none + backlight_fade: "עמעום תאורת המסך" - *: "Alkaline" - battery_types: "" + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade Out" - id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH - desc: in battery settings + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting user: - *: none - battery_types: "NiMH" + *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" - *: "" - battery_types: "ניקל מטאל היידריד" + *: "לחיצה ראשונה מפעילה תאורה בלבד" - *: "Nickel metal hydride" - battery_types: "" + *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" - id: LANG_SPINDOWN - desc: in settings_menu + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state user: - *: "Disk Spindown" - flash_storage: none + *: none + lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" - *: "הפסקת סיבוב הכונן" - flash_storage: none + *: none + lcd_sleep: "שינה (אחרי כיבוי תאורה)" - *: "Disk Spindown" - flash_storage: none + *: none + lcd_sleep: "Sleep after backlight off" - id: LANG_TIME - desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings user: - *: "Time" + *: none + lcd_sleep: "Never" - *: "הגדר תאריך וזמן" + *: none + lcd_sleep: "אף פעם" - *: "Set Time and Date" + *: none + lcd_sleep: "Never" - id: LANG_TIMEFORMAT - desc: select the time format of time in status bar + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu user: *: none - rtc: "Time Format" + backlight_brightness: "Brightness" - *: "" - rtc: "מבנה תצוגת זמן" + *: none + backlight_brightness: "בהירות" - *: "Time Format" - rtc: "" + *: none + backlight_brightness: "Brightness" - id: LANG_12_HOUR_CLOCK - desc: option for 12 hour clock + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu user: - *: none - rtc: "12 Hour Clock" + *: "Contrast" - *: "" - rtc: "שעות 12 שעון של" + *: "ניגודיות" - *: "12 Hour Clock" - rtc: "" + *: "Contrast" - id: LANG_24_HOUR_CLOCK - desc: option for 24 hour clock + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu user: *: none - rtc: "24 Hour Clock" + lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" - *: "" - rtc: "שעות 24 שעון של" + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "מצב המסך" - *: "24 Hour Clock" - rtc: "" + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" - id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu user: - *: "Max Entries in File Browser" + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" - *: "מספר קבצים מקסימלי בספריה" + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "הפוך" - *: "Max files in directory browser" + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" - id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST - desc: in settings_menu + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees user: - *: "Max Playlist Size" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - *: "מספר קבצים מקסימלי ברשימת שירים" + *: none + lcd_bitmap: "היפוך מעלה-מטה" - *: "Max playlist size" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - id: LANG_PLAYLIST - desc: Used when you need to say playlist, also voiced + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu user: - *: "Playlist" + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector Type" - *: "רשימת שירים" + *: none + lcd_bitmap: "בורר השורה" - *: "Playlist" + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector Type" - id: LANG_BOOKMARK_MENU - desc: Text on main menu to get to bookmark commands + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu user: - *: "Bookmarks" + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" - *: "סימניות" + *: none + lcd_bitmap: "מצביע" - *: "Bookmarks" + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" - id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO - desc: Menu option to start tag viewer + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu user: - *: "Show Track Info" + *: none + lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" - *: "ID3 הצג מידע" + *: none + lcd_bitmap: "שורה (בצבע נגדי)" - *: "Show ID3 Info" + *: none + lcd_bitmap: "Inverse Bar" - id: LANG_MENU_SET_RATING - desc: Set the rating of a file in the wps context menu + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu user: - *: "Set Song Rating" + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" - *: "קבע דירוג שיר" + *: none + lcd_non-mono: "נקה תמונת רקע" - *: "Set song rating" + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" - id: LANG_RENAME - desc: The verb/action Rename + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color user: - *: "Rename" + *: none + lcd_non-mono: "Background Colour" - *: "שנה שם" + *: none + lcd_non-mono: "צבע רקע" - *: "Rename" + *: none + lcd_non-mono: "Background Colour" - id: LANG_DELETE - desc: The verb/action Delete + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color user: - *: "Delete" + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" - *: "מחק" + *: none + lcd_non-mono: "צבע ראשי" - *: "Delete" + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" - id: LANG_DELETE_DIR - desc: in on+play menu + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu user: - *: "Delete Directory" + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" - *: "מחק ספריה" + *: none + lcd_non-mono: "אפס צבעים" - *: "delete directory" + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" - id: LANG_REALLY_DELETE - desc: Really Delete? + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH user: - *: "Delete?" + *: none + lcd_color: "RGB" - *: "למחוק?" + *: none + lcd_color: "RGB" - *: "" + *: none + lcd_color: "" - id: LANG_DELETED - desc: A file has beed deleted + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen user: - *: "Deleted" + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" - *: "נמחק" + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" - *: "" + *: none + lcd_color: "" - id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH - desc: Onplay open with + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour user: - *: "Open With..." + *: none + lcd_non-mono: "Invalid colour" - *: "...פתח באמצעות" + *: none + lcd_non-mono: "צבע לא תקף" - *: "open with" + *: none + lcd_non-mono: "" - id: LANG_CREATE_DIR - desc: in main menu + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu user: - *: "Create Directory" + *: none + remote: "Remote-LCD Settings" - *: "יצירת ספריה" + *: none + remote: "הגדרות מסך השלט" - *: "Create directory" + *: none + remote: "Remote LCD settings" - id: LANG_VIEW - desc: in on+play menu + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu user: - *: "View" + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" - *: "הצגה" + *: none + remote_ticking: "הפחת צלילי תיקתוק" - *: "View" + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" - id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST - desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu user: - *: "Reshuffle" + *: "Show Icons" - *: "ערבוב מחדש" + *: "הצג סמלים" - *: "Reshuffle" + *: "Show Icons" - id: LANG_INSERT - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + id: LANG_SCROLL_MENU + desc: in display_settings_menu() user: - *: "Insert" + *: "Scrolling" - *: "הכנס" + *: "גלילת מילים" - *: "Insert" + *: "Scrolling" - id: LANG_INSERT_FIRST - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu user: - *: "Insert Next" + *: "Scroll Speed Setting Example" - *: "הכנס הבא בתור" + *: "דוגמה ארוכה במיוחד להגדרת קצב הגלילה" - *: "Insert Next" + *: "" - id: LANG_INSERT_LAST - desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() user: - *: "Insert Last" + *: "Scroll Speed" - *: "הכנס אחרון" + *: "מהירות גלילה" - *: "Insert Last" + *: "Scroll Speed" - id: LANG_INSERT_SHUFFLED - desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling user: - *: "Insert Shuffled" + *: "Scroll Start Delay" - *: "הכנס במעורבב" + *: "השהיה לפני הגלילה" - *: "Insert Shuffled" + *: "Scroll Start Delay" - id: LANG_QUEUE - desc: The verb/action Queue - user: + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: - *: "Queue" + *: "Scroll Step Size" - *: "העמד בתור" + *: "גודל השלב בגלילה" - *: "Queue" + *: "Scroll Step Size" - id: LANG_QUEUE_FIRST - desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll user: - *: "Queue Next" + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" - *: "העמד הבא בתור" + *: "דוגמה ארוכה במיוחד לגודל השלב בגלילה בטקסט" - *: "Queue Next" + *: "" - id: LANG_QUEUE_LAST - desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit user: - *: "Queue Last" + *: "Bidirectional Scroll Limit" - *: "העמד אחרון בתור" + *: "גבול גלילה דו-כיווני" - *: "Queue Last" + *: "Bidirectional Scroll Limit" - id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE - desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu user: - *: "Create Bookmark" + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" - *: "צור סימניה" + *: none + remote: "גלילת מילים בשלט" - *: "Create Bookmark" + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" - id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST - desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu alternative for jump scroll user: - *: "List Bookmarks" + *: "Jump Scroll" - *: "רשימת סימניות" + *: "קפיצת גלילה" - *: "List Bookmarks" + *: "Jump Scroll" - id: LANG_ROCKBOX_INFO - desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" user: - *: "Rockbox Info" + *: "One time" - *: ":מידע על רוקבוקס" + *: "פעם אחת" - *: "" + *: "One time" - id: LANG_BATTERY_CHARGE - desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll user: - *: none - charging: "Battery: Charging" + *: "Jump Scroll Delay" - *: "" - charging: "סוללה: בטעינה" + *: "השהיה בתחילת קפיצת הגלילה" - *: none - charging: "" + *: "Jump Scroll Delay" - id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE - desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen user: - *: none - recorder: "Battery: Top-Off Chg" + *: "Screen Scrolls Out Of View" - *: "" - recorder: "טעינת: כיבוי במקסימום" + *: "גלילת המסך מחוץ לתצוגה" - *: none - recorder: "" + *: "Screen Scrolls Out Of View" - id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE - desc: in info display, shows that trickle charge is running + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll user: - *: none - charging: "Battery: Trickle Chg" + *: "Screen Scroll Step Size" - *: "" - charging: "טעינת: טפטוף טעינה" + *: "גודל השלב בגלילת כל המסך" - *: none - charging: "" + *: "Screen Scroll Step Size" - id: LANG_BATTERY_TIME - desc: battery level in % and estimated time remaining + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling user: - *: "Battery: %d%% %dh %dm" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" + *: "Paged Scrolling" - *: "%d%% %dh %dm" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "" + *: "גלילה לפי עמודים" - *: "Battery level" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "" + *: "Paged scrolling" - id: LANG_DISK_SIZE_INFO - desc: disk size info + id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY + desc: Delay before list starts accelerating user: - *: "Disk:" + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none - *: "כונן:" + *: "השהיה לפי האצה בגלילת רשימות" + scrollwheel: none - *: "" + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none - id: LANG_DISK_FREE_INFO - desc: disk size info + id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED + desc: list acceleration speed user: - *: "Free:" + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none - *: "מקום חופשי בכונן:" + *: "מהירות האצה בגלילת רשימות" + scrollwheel: none - *: "Free diskspace:" + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none - id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL - desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu user: *: none - multivolume: "Int:" + lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" - *: "" - multivolume: "פנימי:" + *: none + lcd_bitmap: "שורת מצב ושורת גלילה" - *: "Internal" - multivolume: "" + *: none + lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" - id: LANG_DISK_NAME_MMC - desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: *: none - e200,c200: "mSD:" - ondio*: "MMC:" + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - *: "" - e200,c200: "mSD:" - ondio*: "MMC:" + *: none + lcd_bitmap: "שורת גלילה" - *: "Multimedia card" - e200,c200: "" - ondio*: "" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - id: VOICE_CURRENT_TIME - desc: spoken only, for wall clock announce + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: *: none - rtc: "" + lcd_bitmap: "Status Bar" *: none - rtc: "" + lcd_bitmap: "שורת מצב" - *: "Current time:" - rtc: "" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - id: LANG_PITCH_UP - desc: in wps + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu user: *: none - pitchscreen: "Pitch Up" + recorder_pad: "Button Bar" - *: "" - pitchscreen: "הגבה גובה צליל" + *: none + recorder_pad: "שורת כפתורים" *: none - pitchscreen: "" + recorder_pad: "Button Bar" - id: LANG_PITCH_DOWN - desc: in wps + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title user: *: none - pitchscreen: "Pitch Down" + lcd_bitmap: "Volume Display" - *: "" - pitchscreen: "הנמך גובה צליל" + *: none + lcd_bitmap: "תצוגת עוצמת קול" *: none - pitchscreen: "" + lcd_bitmap: "Volume Display" - id: LANG_PAUSE - desc: in wps and recording trigger menu + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title user: - *: "Pause" + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" - *: "עצירה" + *: none + lcd_bitmap: "תצוגת סוללה" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" - id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY - desc: prompt for user to decide to create an bookmark + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display user: - *: "Create a Bookmark?" + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" - *: "?ליצור סימניה" + *: none + lcd_bitmap: "גרפית" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS - desc: Indicates bookmark was successfully created + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display user: - *: "Bookmark Created" + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" - *: "נוצרה סימניה" + *: none + lcd_bitmap: "מספרית" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE - desc: Indicates bookmark was not created + id: LANG_PM_MENU + desc: in the display menu user: - *: "Bookmark Failed!" + *: "Peak Meter" + masd: none - *: "יצירת סימניה נכשלה!" + *: "מחוון עוצמה" + masd: none - *: "" + *: "Peak Meter" + masd: none - id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY - desc: Indicates bookmark was empty + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu user: - *: "Bookmark Empty" + *: "Clip Hold Time" + masd: none - *: "אין סימניות" + *: "זמן החזקה לאחר עיוות" + masd: none - *: "" + *: "Clip Hold Time" + masd: none - id: LANG_TIME_REVERT - desc: used in set_time() + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu user: - *: none - rtc: "OFF = Revert" - h100,h120,h300: "STOP = Revert" - ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert" - x5,m5: "RECORD = Revert" - h10,h10_5gb: "PREV = Revert" - gigabeatf: "A = Revert" - mrobe100: "DISPLAY = Revert" - gigabeats: "BACK = Revert" + *: "Peak Hold Time" + masd: none - *: none - rtc: "OFF = ביטול" - h100,h120,h300: "STOP = ביטול" - ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = ביטול" - x5,m5: "RECORD = ביטול" - h10,h10_5gb: "PREV = ביטול" - gigabeatf: "A = ביטול" - mrobe100: "DISPLAY = ביטול" - gigabeats: "BACK = ביטול" + *: "זמן החזקה על שיא העוצמה" + masd: none - *: none - rtc: "" - h100,h120,h300: "" - ipod*,e200,c200,sa9200: "" - x5,m5: "" - h10,h10_5gb: "" - gigabeatf: "" - mrobe100: "" - gigabeats: "" + *: "Peak Hold Time" + masd: none - id: LANG_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu user: - *: none - recording: "Time:" + *: "Eternal" + masd: none - *: "" - recording: "זמן:" + *: "אין-סופי" + masd: none - *: none - recording: "" + *: "Eternal" + masd: none - id: LANG_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu user: - *: none - recording: "Pre-Recording" + *: "Peak Release" + masd: none - *: "" - recording: "הקלטה מראש" + *: "שחרור משיא העוצמה" + masd: none - *: none - recording: "" + *: "Peak Release" + masd: none - id: LANG_RECORDING_LEFT - desc: deprecated + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: DEPRECATED user: - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "" - id: LANG_RECORDING_RIGHT - desc: deprecated + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu user: - *: none - recording: "" + *: "Scale" + masd: none - *: none - recording: "" + *: "קנה מידה" + masd: none - *: none - recording: "" + *: "Scale" + masd: none - id: LANG_DISK_FULL - desc: in recording screen + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu user: - *: none - recording: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." - m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." - e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." + *: "Logarithmic (dB)" + masd: none - *: "" - recording: "הכונן מלא. לחץ על OFF כדי להמשיך" - h100,h120,h300: "הכונן מלא. לחץ על STOP כדי להמשיך" - m5,x5: "הכונן מלא. לחץ על POWER כדי להמשיך" - e200,c200: "הכונן מלא. לחץ על למעלה כדי להמשיך" + *: "(dB) לוגריתמי" + masd: none - *: none - recording: "" - h100,h120,h300: "" - m5,x5: "" - e200,c200: "" + *: "Logarithmic decibel" + masd: none - id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM - desc: in recording settings_menu + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu user: - *: none - recording: "Once" + *: "Linear (%)" + masd: none - *: "" - recording: "פעם אחת" + *: "(%) ליניארי" + masd: none - *: none - recording: "" + *: "Linear percent" + masd: none - id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu user: - *: none - recording: "Start Above" + *: "Minimum Of Range" + masd: none - *: "" - recording: "התחל לפני" + *: "מינימום בטווח" + masd: none - *: none - recording: "" + *: "Minimum Of Range" + masd: none - id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu user: - *: none - recording: "Stop Below" + *: "Maximum Of Range" + masd: none - *: "" - recording: "עצור אחרי" + *: "מקסימום בטווח" + masd: none - *: none - recording: "" + *: "Maximum Of Range" + masd: none - id: LANG_RECORD_STOP_GAP - desc: in recording settings_menu + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags user: - *: none - recording: "Presplit Gap" + *: "Default Codepage" - *: "" - recording: "חלק מראש את הרווח" + *: "שיטת קידוד מועדפת" - *: none - recording: "" + *: "Default codepage" - id: LANG_DB_INF - desc: -inf db for values below measurement + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu user: - *: none - recording: "-inf" + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" - *: "" - recording: "מינוס אינסוף" + *: "לטינית1 (ISO-8859-1)" - *: none - recording: "" + *: "Latin 1" - id: LANG_ALARM_MOD_TIME - desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu user: - *: none - alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" + *: "Greek (ISO-8859-7)" - *: "" - alarm: "שעון מעורר: %02d:%02d" + *: "יוונית (ISO-8859-7)" - *: none - alarm: "" + *: "Greek" - id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO - desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu user: *: none - alarm: "Waking Up In %d:%02d" + lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" - *: "" - alarm: "מתעורר ב: %d:%02d" - - *: none - alarm: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN - desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). - user: - - *: none - alarm: "Alarm Set" - - - *: "" - alarm: "שעון מעורר מוגדר" + lcd_bitmap: "עברית (ISO-8859-8)" *: none - alarm: "" + lcd_bitmap: "Hebrew" - id: LANG_ALARM_MOD_ERROR - desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC + desc: in codepage setting menu user: - *: none - alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" + *: "Cyrillic (CP1251)" - *: "" - alarm: "!השעה בשעון המעורר מוקדמת מדי" + *: "קירילית (CP1251)" - *: none - alarm: "" + *: "Cyrillic" - id: LANG_ALARM_MOD_KEYS - desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu user: *: none - alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" - ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" - h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" - gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" *: none - alarm: "PLAY=אישור OFF=ביטול" - ipod*: "SELECT=אישור MENU=ביטול" - h10,h10_5gb: "SELECT=אישור PREV=ביטול" - gigabeats: "SELECT=אישור POWER=ביטול" + lcd_bitmap: "תאילנדית (ISO-8859-11)" *: none - alarm: "" - ipod*: "" - h10,h10_5gb: "" - gigabeats: "" + lcd_bitmap: "Thai" - id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE - desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu user: *: none - alarm: "Alarm Disabled" - - - *: "" - alarm: "שעון מעורר מבוטל" - - - *: "Alarm Disabled" - alarm: "" - - - - id: LANG_ID3_TITLE - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Title]" - - - *: "[שם השיר]" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3_ARTIST - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Artist]" - - - *: "[אמן]" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3_ALBUM - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Album]" + lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" - *: "[אלבום]" + *: none + lcd_bitmap: "ערבית (CP1256)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic" - id: LANG_ID3_TRACKNUM - desc: in tag viewer + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu user: - *: "[Tracknum]" + *: "Turkish (ISO-8859-9)" - *: "[מספר שיר]" + *: "טורקית (ISO-8859-9)" - *: "" + *: "Turkish" - id: LANG_ID3_GENRE - desc: in tag viewer + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu user: - *: "[Genre]" + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" - *: "[סגנון]" + *: "לטינית נרחבת (ISO-8859-2)" - *: "" + *: "Latin extended" - id: LANG_ID3_YEAR - desc: in tag viewer + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu user: - *: "[Year]" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - *: "[שנה]" + *: none + lcd_bitmap: "יפנית (SJIS)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese" - id: LANG_ID3_PLAYLIST - desc: in tag viewer + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu user: - *: "[Playlist]" + *: none + lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" - *: "[רשימת שירים]" + *: none + lcd_bitmap: "סינית מפושטת (GB2312)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Simplified Chinese" - id: LANG_ID3_BITRATE - desc: in tag viewer + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu user: - *: "[Bitrate]" + *: none + lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" - *: "[איכות]" + *: none + lcd_bitmap: "קוריאנית (KSX1001)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Korean" - id: LANG_ID3_VBR - desc: in browse_id3 + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu user: - *: " (VBR)" + *: none + lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" - *: " (VBR)" + *: none + lcd_bitmap: "סינית מסורתית (BIG5)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Traditional Chinese" - id: LANG_ID3_FREQUENCY - desc: in tag viewer + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: in codepage setting menu user: - *: "[Frequency]" + *: "Unicode (UTF-8)" - *: "[תדירות]" + *: "יוניקוד (UTF-8)" - *: "" + *: "Unicode" - id: LANG_ID3_TRACK_GAIN - desc: in tag viewer + id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT + desc: in settings_menu user: - *: "[Track Gain]" + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout" - *: "[הגברה חוזרת שיר]" + *: none + e200: "זמן תאורת הגלגל" + c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "זמן תאורת כפתור" - *: "" + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout" - id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN - desc: in tag viewer + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu user: - *: "[Album Gain]" + *: none + gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" - *: "[הגברה חוזרת אלבום]" + *: none + gigabeatf,mrobe100: "בהירות תאורת כפתור" - *: "" + *: none + gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" - id: LANG_ID3_PATH - desc: in tag viewer + id: LANG_START_SCREEN + desc: in the system sub menu user: - *: "[Path]" + *: "Start Screen" - *: "[כתובת]" + *: "מסך פתיחה" - *: "" + *: "Start Screen" - id: LANG_ID3_NO_INFO - desc: in tag viewer + id: LANG_MAIN_MENU + desc: in start screen setting user: - *: "" + *: "Main Menu" - *: "<אין מידע>" + *: "תפריט ראשי" - *: "" + *: "Main Menu" - id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_PREVIOUS_SCREEN + desc: in start screen setting user: - *: none - rtc: "Sun" + *: "Previous Screen" - *: "" - rtc: "א' " + *: "מסך קודם" - *: none - rtc: "" + *: "Previous Screen" - id: LANG_WEEKDAY_MONDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu user: - *: none - rtc: "Mon" + *: "Battery" - *: "" - rtc: "ב' " + *: "סוללה" - *: none - rtc: "" + *: "Battery" - id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu user: - *: none - rtc: "Tue" + *: "Battery Capacity" - *: "" - rtc: "ג'" + *: "קיבולת סוללה" - *: none - rtc: "" + *: "Battery Capacity" - id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings user: *: none - rtc: "Wed" + battery_types: "Battery Type" - *: "" - rtc: "ד' " + *: none + battery_types: "סוג סוללה" *: none - rtc: "" + battery_types: "Battery type" - id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings user: *: none - rtc: "Thu" + battery_types: "Alkaline" - *: "" - rtc: "ה' " + *: none + battery_types: "אלקליין" *: none - rtc: "" + battery_types: "Alkaline" - id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings user: *: none - rtc: "Fri" + battery_types: "NiMH" - *: "" - rtc: "ו' " + *: none + battery_types: "ניקל מטאל היידריד" *: none - rtc: "" + battery_types: "Nickel metal hydride" - id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu user: - *: none - rtc: "Sat" + *: "Disk" - *: "" - rtc: "שבת" + *: "כונן" - *: none - rtc: "" + *: "Disk" - id: LANG_MONTH_JANUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu user: - *: none - rtc: "Jan" + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none - *: "" - rtc: "ינו" + *: "הפסקת סיבוב הכונן" + flash_storage: none - *: "January" - rtc: "" + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none - id: LANG_MONTH_FEBRUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings user: *: none - rtc: "Feb" + dircache: "Directory Cache" - *: "" - rtc: "פבר" + *: none + dircache: "זיכרון ספריות" - *: "February" - rtc: "" + *: none + dircache: "Directory Cache" - id: LANG_MONTH_MARCH - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu user: *: none - rtc: "Mar" + rtc: "Time & Date" - *: "" - rtc: "מרץ" + *: none + rtc: "תאריך וזמן" - *: "March" - rtc: "" + *: none + rtc: "Time and Date" - id: LANG_MONTH_APRIL - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SET_TIME + desc: in settings_menu user: *: none - rtc: "Apr" + rtc: "Set Time/Date" - *: "" - rtc: "אפר" + *: none + rtc: "כוון תאריך/זמן" - *: "April" - rtc: "" + *: none + rtc: "Set Time and Date" - id: LANG_MONTH_MAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar user: *: none - rtc: "May" + rtc: "Time Format" - *: "" - rtc: "מאי" + *: none + rtc: "מבנה תצוגת זמן" - *: "May" - rtc: "" + *: none + rtc: "Time Format" - id: LANG_MONTH_JUNE - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock user: *: none - rtc: "Jun" + rtc: "12 Hour Clock" - *: "" - rtc: "יונ" + *: none + rtc: "שעות 12 שעון של" - *: "June" - rtc: "" + *: none + rtc: "12 Hour Clock" - id: LANG_MONTH_JULY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock user: *: none - rtc: "Jul" + rtc: "24 Hour Clock" - *: "" - rtc: "יול" + *: none + rtc: "שעות 24 שעון של" - *: "July" - rtc: "" + *: none + rtc: "24 Hour Clock" - id: LANG_MONTH_AUGUST - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_TIME_SET_BUTTON + desc: used in set_time() user: *: none - rtc: "Aug" + rtc: "ON = Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set" - *: "" - rtc: "אוג" + *: none + rtc: "ON = כוון" + h100,h120,h300: "NAVI = כוון" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = כוון" - *: "August" - rtc: "" + *: none + rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" - id: LANG_MONTH_SEPTEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() user: *: none - rtc: "Sep" + rtc: "OFF = Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" + ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert" + x5,m5: "RECORD = Revert" + h10,h10_5gb: "PREV = Revert" + gigabeatf: "A = Revert" + mrobe100: "DISPLAY = Revert" + gigabeats: "BACK = Revert" - *: "" - rtc: "ספט" + *: none + rtc: "OFF = ביטול" + h100,h120,h300: "STOP = ביטול" + ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = ביטול" + x5,m5: "RECORD = ביטול" + h10,h10_5gb: "PREV = ביטול" + gigabeatf: "A = ביטול" + mrobe100: "DISPLAY = ביטול" + gigabeats: "BACK = ביטול" - *: "September" - rtc: "" + *: none + rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" - id: LANG_MONTH_OCTOBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: none - rtc: "Oct" + rtc: "Sun" - *: "" - rtc: "אוק" + *: none + rtc: "א' " - *: "October" + *: none rtc: "" - id: LANG_MONTH_NOVEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: none - rtc: "Nov" + rtc: "Mon" - *: "" - rtc: "נוב" + *: none + rtc: "ב' " - *: "November" + *: none rtc: "" - id: LANG_MONTH_DECEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: none - rtc: "Dec" + rtc: "Tue" - *: "" - rtc: "דצמ" + *: none + rtc: "ג'" - *: "December" + *: none rtc: "" - id: VOICE_ZERO - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "" + *: none + rtc: "Wed" - *: "" + *: none + rtc: "ד' " - *: "0" + *: none + rtc: "" - id: VOICE_ONE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "" + *: none + rtc: "Thu" - *: "" + *: none + rtc: "ה' " - *: "1" + *: none + rtc: "" - id: VOICE_TWO - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "" + *: none + rtc: "Fri" - *: "" + *: none + rtc: "ו' " - *: "2" + *: none + rtc: "" - id: VOICE_THREE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "" + *: none + rtc: "Sat" - *: "" + *: none + rtc: "שבת" - *: "3" + *: none + rtc: "" - id: VOICE_FOUR - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Jan" - *: "" + *: none + rtc: "ינו" - *: "4" + *: none + rtc: "January" - id: VOICE_FIFE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Feb" - *: "" + *: none + rtc: "פבר" - *: "5" + *: none + rtc: "February" - id: VOICE_SIX - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Mar" - *: "" + *: none + rtc: "מרץ" - *: "6" + *: none + rtc: "March" - id: VOICE_SEVEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Apr" - *: "" + *: none + rtc: "אפר" - *: "7" + *: none + rtc: "April" - id: VOICE_EIGHT - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "May" - *: "" + *: none + rtc: "מאי" - *: "8" + *: none + rtc: "May" - id: VOICE_NINE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Jun" - *: "" + *: none + rtc: "יונ" - *: "9" + *: none + rtc: "June" - id: VOICE_TEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Jul" - *: "" + *: none + rtc: "יול" - *: "10" + *: none + rtc: "July" - id: VOICE_ELEVEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Aug" - *: "" + *: none + rtc: "אוג" - *: "11" + *: none + rtc: "August" - id: VOICE_TWELVE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Sep" - *: "" + *: none + rtc: "ספט" - *: "12" + *: none + rtc: "September" - id: VOICE_THIRTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Oct" - *: "" + *: none + rtc: "אוק" - *: "13" + *: none + rtc: "October" - id: VOICE_FOURTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Nov" - *: "" + *: none + rtc: "נוב" - *: "14" + *: none + rtc: "November" - id: VOICE_FIFTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "" + *: none + rtc: "Dec" - *: "" + *: none + rtc: "דצמ" - *: "15" + *: none + rtc: "December" - id: VOICE_SIXTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_POWEROFF_IDLE + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: "Idle Poweroff" - *: "" + *: "כיבוי במצב המתנה" - *: "16" + *: "Idle Poweroff" - id: VOICE_SEVENTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SLEEP_TIMER + desc: sleep timer setting user: - *: "" + *: "Sleep Timer" - *: "" + *: "שעון שינה" - *: "17" + *: "Sleep Timer" - id: VOICE_EIGHTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu user: - *: "" + *: "Limits" - *: "" + *: "גבולות" - *: "18" + *: "Limits" - id: VOICE_NINETEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: "Max Entries in File Browser" - *: "" + *: "מספר קבצים מקסימלי בספריה" - *: "19" + *: "Maximum entries in file browser" - id: VOICE_TWENTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: "Max Playlist Size" - *: "" + *: "מספר קבצים מקסימלי ברשימת שירים" - *: "20" + *: "Maximum playlist size" - id: VOICE_THIRTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE + desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: - *: "" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" - *: "" + *: none + charging: "מצב מכונית" - *: "30" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" - id: VOICE_FORTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. user: - *: "" + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" - *: "" + *: none + alarm: "שעון מעורר" - *: "40" + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" - id: VOICE_FIFTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN + desc: in alarm menu setting user: - *: "" + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" - *: "" + *: none + alarm: "מסך שעון מעורר" - *: "50" + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" - id: VOICE_SIXTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: - *: "" + *: none + alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" - *: "" + *: none + alarm: "שעון מעורר: %02d:%02d" - *: "60" + *: none + alarm: "" - id: VOICE_SEVENTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: - *: "" + *: none + alarm: "Waking Up In %d:%02d" - *: "" + *: none + alarm: "מתעורר ב: %d:%02d" - *: "70" + *: none + alarm: "Waking up in" - id: VOICE_EIGHTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). user: - *: "" + *: none + alarm: "Alarm Set" - *: "" + *: none + alarm: "שעון מעורר מוגדר" - *: "80" + *: none + alarm: "Alarm set" - id: VOICE_NINETY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). user: - *: "" + *: none + alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" - *: "" + *: none + alarm: "!השעה בשעון המעורר מוקדמת מדי" - *: "90" + *: none + alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" - id: VOICE_HUNDRED - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). user: - *: "" + *: none + alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" + ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" + h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" + gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" - *: "" + *: none + alarm: "PLAY=אישור OFF=ביטול" + ipod*: "SELECT=אישור MENU=ביטול" + h10,h10_5gb: "SELECT=אישור PREV=ביטול" + gigabeats: "SELECT=אישור POWER=ביטול" - *: "hundred" + *: none + alarm,ipod*: "" - id: VOICE_THOUSAND - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off user: - *: "" + *: none + alarm: "Alarm Disabled" - *: "" + *: none + alarm: "שעון מעורר מבוטל" - *: "thousand" + *: none + alarm: "Alarm Disabled" - id: VOICE_MILLION - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings user: - *: "" + *: "Bookmarking" - *: "" + *: "סימניות" - *: "million" + *: "Bookmarking" - id: VOICE_BILLION - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: - *: "" + *: "Bookmark on Stop" - *: "" + *: "יצירת סימניה בעצירה" - *: "billion" + *: "Bookmark on Stop" - id: VOICE_MINUS - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only user: - *: "" + *: "Yes - Recent only" - *: "" + *: "כן - אחרונות בלבד" - *: "minus" + *: "Yes - Recent only" - id: VOICE_PLUS - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only user: - *: "" + *: "Ask - Recent only" - *: "" + *: "שאל - אחרונות בלבד" - *: "plus" + *: "Ask - Recent only" - id: VOICE_MILLISECONDS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark user: - *: "" + *: "Load Last Bookmark" - *: "" + *: "טעינת סימניה אחרונה" - *: "milliseconds" + *: "Load Last Bookmark" - id: VOICE_SECOND - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks user: - *: "" + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" - *: "" + *: "יצירת רשימת סימניות אחרונות" - *: "second" + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" - id: VOICE_SECONDS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks user: - *: "" + *: "Unique only" - *: "" + *: "מיוחדים בלבד" - *: "seconds" + *: "Unique only" - id: VOICE_MINUTE - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: "Language" - *: "" + *: "שפה" - *: "minute" + *: "Language" - id: VOICE_MINUTES - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser user: - *: "" + *: "New Language" - *: "" + *: "שפה חדשה" - *: "minutes" + *: "New Language" - id: VOICE_HOUR - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu user: - *: "" + *: "Voice" - *: "" + *: "קול" - *: "hour" + *: "Voice" - id: VOICE_HOURS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI user: - *: "" + *: "Voice Menus" - *: "" + *: "תפריטי קול" - *: "hours" + *: "Voice Menus" - id: VOICE_KHZ - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the voice mode for directories user: - *: "" + *: "Voice Directories" - *: "" + *: "ספריות קוליות" - *: "kilohertz" + *: "Voice Directories" - id: VOICE_DB - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE_DIR_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips user: - *: "" + *: "Use Directory .talk Clips" - *: "" + *: "השתמש בקטעי דיבור עבור ספריות" - *: "decibel" + *: "Use Directory .talk Clips" - id: VOICE_PERCENT - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voice mode for files user: - *: "" + *: "Voice Filenames" - *: "" + *: "קבצים קוליים" - *: "percent" + *: "Voice Filenames" - id: VOICE_MILLIAMPHOURS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE_FILE_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips user: - *: "" + *: "Use File .talk Clips" - *: "" + *: "השתמש בקטעי דיבור עבור קבצים" - *: "milli-amp hours" + *: "Use File .talk Clips" - id: VOICE_PIXEL - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: "talkbox" mode for files+directories user: - *: "" + *: "Numbers" - *: "" + *: "מספרים" - *: "pixel" + *: "Numbers" - id: VOICE_PER_SEC - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: "talkbox" mode for files+directories user: - *: "" + *: "Spell" - *: "" + *: "איית" - *: "per second" + *: "Spell" - id: VOICE_HERTZ - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: "talkbox" mode for directories + files user: - *: "" + *: ".talk mp3 clip" - *: "" + *: ".mp3 הקרא קטעי" - *: "hertz" + *: "talk mp3 clip" - id: LANG_BYTE - desc: a unit postfix + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu user: - *: "B" + *: "Manage Settings" - *: "B" + *: "ניהול הגדרות" - *: "" + *: "Manage Settings" - id: LANG_KILOBYTE - desc: a unit postfix, also voiced + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() user: - *: "KB" + *: "Browse .cfg Files" - *: "KB" + *: ".cfg הצג קבצי" - *: "kilobyte" + *: "Browse configuration files" - id: LANG_MEGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded user: - *: "MB" + *: "Settings Loaded" - *: "MB" + *: "נטענו הגדרות" - *: "megabyte" + *: "Settings Loaded" - id: LANG_GIGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() user: - *: "GB" + *: "Reset Settings" - *: "GB" + *: "אפס הגדרות" - *: "gigabyte" + *: "Reset Settings" - id: LANG_POINT - desc: decimal separator for composing numbers + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset user: - *: "." + *: "Cleared" - *: "." + *: "מאופס" - *: "point" + *: "Settings Cleared" - id: VOICE_CHAR_A - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() user: - *: "" + *: "Save .cfg File" - *: "" + *: ".cfg יצירת קובץ" - *: "A" + *: "Save configuration file" - id: VOICE_CHAR_B - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved user: - *: "" + *: "Settings Saved" - *: "" + *: "הגדרות נשמרו" - *: "B" + *: "Settings Saved" - id: VOICE_CHAR_C - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_SAVE_THEME + desc: save a theme file user: - *: "" + *: "Save Theme Settings" - *: "" + *: "שמור הגדרות תצורת נושא" - *: "C" + *: "Save Theme Settings" - id: VOICE_CHAR_D - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu user: - *: "" + *: "Browse Themes" - *: "" + *: "הצג תצורות נושא" - *: "D" + *: "Browse Themes" - id: VOICE_CHAR_E - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu user: - *: "" + *: none + recording: "Recording Settings" - *: "" + *: none + recording: "הגדרות הקלטה" - *: "E" + *: none + recording: "Recording Settings" - id: VOICE_CHAR_F - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_MENU + desc: fm menu title user: - *: "" + *: none + radio: "FM Radio Menu" - *: "" + *: none + radio: "תפריט רדיו" - *: "F" + *: none + radio: "FM Radio Menu" - id: VOICE_CHAR_G - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio: "Station: %d.%02d MHz" - *: "" + *: none + radio: "תחנה: %d.%02d MHz" - *: "G" + *: none + radio: "" - id: VOICE_CHAR_H - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty user: - *: "" + *: none + radio: "No presets" - *: "" + *: none + radio: "אין תחנות קבועות" - *: "H" + *: none + radio: "No presets" - id: VOICE_CHAR_I - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu user: - *: "" + *: none + radio: "Add Preset" - *: "" + *: none + radio: "הוסף תחנה קבועה" - *: "I" + *: none + radio: "Add Preset" - id: VOICE_CHAR_J - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio: "Edit Preset" - *: "" + *: none + radio: "ערוך תחנה קבועה" - *: "J" + *: none + radio: "Edit Preset" - id: VOICE_CHAR_K - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio: "Remove Preset" - *: "" + *: none + radio: "הסר תחנה קבועה" - *: "K" + *: none + radio: "Remove Preset" - id: VOICE_CHAR_L - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio: "Preset Save Failed" - *: "" + *: none + radio: "שמירת התחנה הקבועה נכשלה" - *: "L" + *: none + radio: "Preset Save Failed" - id: VOICE_CHAR_M - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio: "The Preset List is Full" - *: "" + *: none + radio: "רשימת התחנות הקבועות מראש מלאה" - *: "M" + *: none + radio: "The Preset List is Full" - id: VOICE_CHAR_N - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar user: - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "Menu" - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "תפריט" - *: "N" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: VOICE_CHAR_O - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "Exit" - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "יציאה" - *: "O" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: VOICE_CHAR_P - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "Action" - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "פעולה" - *: "P" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: VOICE_CHAR_Q - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_PRESET + desc: in button bar and radio screen / menu user: - *: "" + *: none + radio: "Preset" - *: "" + *: none + radio: "תחנה קבועה" - *: "Q" + *: none + radio: "Preset" - id: VOICE_CHAR_R - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "Add" - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "הוסף" - *: "R" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: VOICE_CHAR_S - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "Record" - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "הקלטה" - *: "S" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: VOICE_CHAR_T - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen user: - *: "" + *: none + radio: "Force Mono" - *: "" + *: none + radio: "כפה מצב מונו" - *: "T" + *: none + radio: "Force Mono" - id: VOICE_CHAR_U - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode user: - *: "" + *: none + radio: "Screen frozen!" - *: "" + *: none + radio: "המסך קפוא!" - *: "U" + *: none + radio: "" - id: VOICE_CHAR_V - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu user: - *: "" + *: none + radio: "Auto-Scan Presets" - *: "" + *: none + radio: "סרוק תחנות אוטומטית" - *: "V" + *: none + radio: "Auto scan presets" - id: VOICE_CHAR_W - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared user: - *: "" + *: none + radio: "Clear Current Presets?" - *: "" + *: none + radio: "נקה רשימת התחנות הקבועות מראש?" - *: "W" + *: none + radio: "Clear Current Presets?" - id: VOICE_CHAR_X - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan user: - *: "" + *: none + radio: "Scanning %d.%02d MHz" - *: "" + *: none + radio: "סורק %d.%02d MHz" - *: "X" + *: none + radio: "" - id: VOICE_CHAR_Y - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode user: - *: "" + *: none + radio: "%d.%02d MHz" - *: "" + *: none + radio: "%d.%02d MHz" - *: "Y" + *: none + radio: "" - id: VOICE_CHAR_Z - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu user: - *: "" + *: none + radio: "Scan" - *: "" + *: none + radio: "סריקה" - *: "Z" + *: none + radio: "Scan" - id: VOICE_DOT - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio user: - *: "" + *: none + radio: "Load Preset List" - *: "" + *: none + radio: "טען רשימת תחנות קבועות" - *: "dot" + *: none + radio: "Load Preset List" - id: VOICE_PAUSE - desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio user: - *: "" + *: none + radio: "Save Preset List" - *: "" + *: none + radio: "שמור רשימת תחנות קבועות" - *: " " + *: none + radio: "Save Preset List" - id: VOICE_FILE - desc: spoken only, prefix for file number + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio user: - *: "" + *: none + radio: "Clear Preset List" - *: "" + *: none + radio: "מחק רשימת תחנות קבועות" - *: "file" + *: none + radio: "Clear Preset List" - id: VOICE_DIR - desc: spoken only, prefix for directory number + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced user: - *: "" + *: none + radio: "Preset List" - *: "" + *: none + radio: "רשימת תחנות קבועות" - *: "folder" + *: none + radio: "Preset List" - id: VOICE_EXT_MPA - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings user: - *: "" + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" - *: "" + *: none + radio: "לא נמצאו תחנות מוגדרות. סרוק אוטומטית?" - *: "audio" + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" - id: VOICE_EXT_CFG - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save user: - *: "" + *: none + radio: "Save Changes?" - *: "" + *: none + radio: "לשמור שינויים?" - *: "configuration" + *: none + radio: "Save Changes?" - id: VOICE_EXT_WPS - desc: spoken only, for file extension - user: + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting - *: "" + *: none + radio: "Region" - *: "" + *: none + radio: "אזור" - *: "while-playing-screen" + *: none + radio: "Region" - id: VOICE_EXT_TXT - desc: DEPRECATED - user: + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe - *: "" + *: none + radio: "Europe" - *: "deprecated" + *: none + radio: "אירופה" - *: "" + *: none + radio: "Europe" - id: VOICE_EXT_ROCK - desc: spoken only, for file extension - user: + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada - *: "" + *: none + radio: "US / Canada" - *: "" + *: none + radio: "ארה''ב \ קנדה" - *: "plugin" + *: none + radio: "US and Canada" - id: VOICE_EXT_FONT - desc: spoken only, for file extension - user: + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan - *: "" + *: none + radio: "Japan" - *: "" + *: none + radio: "יפן" - *: "font" + *: none + radio: "Japan" - id: VOICE_EXT_BMARK - desc: spoken only, for file extension and the word in general - user: + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea - *: "" + *: none + radio: "Korea" - *: "" + *: none + radio: "קוריאה" - *: "bookmark" + *: none + radio: "Korea" - id: VOICE_EXT_AJZ - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu user: - *: "" + *: none + recording: "Format" - *: "" + *: none + recording: "תבנית" - *: "firmware" + *: none + recording: "Format" - id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE - desc: DEPRECATED + id: LANG_AFMT_MPA_L3 + desc: audio format description user: - *: "" + *: none + recording: "MPEG Layer 3" - *: "" + *: none + recording: "MPEG Layer 3" - *: "" + *: none + recording: "MPEG Layer 3" - id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL - desc: in playlist.indices() when playlist is full + id: LANG_AFMT_PCM_WAV + desc: audio format description user: - *: "Playlist Buffer Full" + *: none + recording: "PCM Wave" - *: "זיכרון רשימת השירים מלא" + *: none + recording: "PCM Wave" - *: "" + *: none + recording: "PCM Wave" - id: LANG_CREATING - desc: Screen feedback during playlist creation + id: LANG_AFMT_WAVPACK + desc: audio format description user: - *: "Creating" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - *: "יוצר" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - *: "" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT - desc: splash number of tracks inserted + id: LANG_AFMT_AIFF + desc: audio format description user: - *: "Inserted %d tracks (%s)" + *: none + recording: "AIFF" - *: "שירים %d הוכנסו (%s)" + *: none + recording: "AIFF" - *: "" + *: none + recording: "AIFF" - id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT - desc: splash number of tracks queued + id: LANG_ENCODER_SETTINGS + desc: encoder settings user: - *: "Queued %d tracks (%s)" + *: none + recording: "Encoder Settings" - *: "שירים הועמדו בתור %d (%s)" + *: none + recording: "הגדרות מקודד" - *: "" + *: none + recording: "Encoder Settings" - id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT - desc: splash number of tracks saved + id: LANG_BITRATE + desc: bits-kilobits per unit time user: - *: "Saved %d tracks (%s)" + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" - *: "שירים %d נשמרו (%s)" + *: none + recording_swcodec: "איכות" - *: "" + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION - desc: Asked from onplay screen + id: LANG_NO_SETTINGS + desc: when something has settings in a certain context user: - *: "Recursively?" + *: none + recording: "(No Settings)" - *: "בצורה החוזרת על עצמה?" + *: none + recording: "(אין הגדרות)" - *: "" + *: none + recording: "No settings available" - id: LANG_NOTHING_TO_RESUME - desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + id: LANG_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings user: - *: "Nothing to resume" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - *: "אין רשימת שירים לחזור אליה" + *: none + recording_hwcodec: "איכות" - *: "" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings user: - *: "Error updating playlist control file" + *: none + recording: "Frequency" - *: "שגיאה בעדכון קובץ שליטה ברשימת השירים" + *: none + recording: "תדירות" - *: "" + *: none + recording: "Frequency" - id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_SOURCE_FREQUENCY + desc: when recording source frequency setting must follow source user: - *: "Error accessing playlist file" + *: none + recording: "(Same As Source)" - *: "שגיאה בגישה לקובץ רשימת השירים" + *: none + recording: "(כמו המקור)" - *: "" + *: none + recording: "Same As Source" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings user: - *: "Error accessing playlist control file" + *: none + recording: "Source" - *: "שגיאה בגישה לקובץ השליטה ברשימת השירים" + *: none + recording: "מקור" - *: "" + *: none + recording: "Source" - id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings user: - *: "Error accessing directory" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" - *: "שגיאה בגישה לספריה" + *: none + recording: "מיקרופון" + h100,h120,h300: "מיקרופון פנימי" - *: "" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID - desc: Playlist resume error + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings user: - *: "Playlist control file is invalid" + *: none + recording: "Digital" - *: "קובץ השליטה ברשימת השירים פגום" + *: none + recording: "כניסת שמע דיגיטלית" - *: "" + *: none + recording: "Digital" - id: LANG_FM_STATION - desc: in radio screen + id: LANG_LINE_IN + desc: in the recording settings user: *: none - radio: "Station: %d.%02d MHz" + recording,player: "Line In" - *: "" - radio: "תחנה: %d.%02d MHz" + *: none + recording,player: "כניסת שמע" *: none - radio: "" + recording,player: "Line In" - id: LANG_FM_NO_PRESETS - desc: error when preset list is empty + id: LANG_RECORDING_EDITABLE + desc: Editable recordings setting user: *: none - radio: "No presets" + recording_hwcodec: "Independent Frames" *: none - radio: "אין תחנות קבועות" + recording_hwcodec: "מסגרות נפרדות" *: none - radio: "" + recording_hwcodec: "Independent Frames" - id: LANG_FM_EDIT_PRESET - desc: in radio screen + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT + desc: Record split menu user: *: none - radio: "Edit Preset" + recording: "File Split Options" - *: "" - radio: "ערוך תחנה קבועה" + *: none + recording: "אפשרויות פיצול לקבצים" *: none - radio: "" + recording: "File Split Options" - id: LANG_FM_DELETE_PRESET - desc: in radio screen - user: + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options *: none - radio: "Remove Preset" + recording: "Split Measure" - *: "" - radio: "הסר תחנה קבועה" + *: none + recording: "מדידת הפיצול" *: none - radio: "" + recording: "Split Measure" - id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED - desc: in radio screen - user: + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options *: none - radio: "Preset Save Failed" + recording: "What to do when Splitting" - *: "" - radio: "שמירת התחנה הקבועה נכשלה" + *: none + recording: "מה לעשות בפיצול" *: none - radio: "" + recording: "What to do when Splitting" - id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS - desc: in radio screen + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options user: *: none - radio: "The Preset List is Full" + recording: "Start new file" - *: "" - radio: "רשימת התחנות הקבועות מראש מלאה" + *: none + recording: "התחל קובץ חדש" *: none - radio: "" + recording: "Start new file" - id: LANG_BUTTONBAR_MENU - desc: in button bar + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options user: *: none - radio_screen_button_bar: "Menu" + recording: "Stop recording" - *: "" - radio_screen_button_bar: "תפריט" + *: none + recording: "הפסק הקלטה" *: none - radio_screen_button_bar: "" + recording: "Stop recording" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT - desc: in radio screen - user: + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options *: none - radio_screen_button_bar: "Exit" + recording: "Split Time" - *: "" - radio_screen_button_bar: "יציאה" + *: none + recording: "זמן הפיצול" *: none - radio_screen_button_bar: "" + recording: "Split Time" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION - desc: in radio screen - user: + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options *: none - radio_screen_button_bar: "Action" + recording: "Split Filesize" - *: "" - radio_screen_button_bar: "פעולה" + *: none + recording: "פיצול לפי גודל קובץ" *: none - radio_screen_button_bar: "" + recording: "Split Filesize" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD - desc: in radio screen + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options user: *: none - radio_screen_button_bar: "Add" + recording: "Filesize" - *: "" - radio_screen_button_bar: "הוסף" + *: none + recording: "גודל קובץ" *: none - radio_screen_button_bar: "" + recording: "Filesize" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD - desc: in radio screen + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu user: *: none - radio_screen_button_bar: "Record" + recording: "Prerecord Time" - *: "" - radio_screen_button_bar: "הקלטה" + *: none + recording: "זמן הקלטה מראש" *: none - radio_screen_button_bar: "" + recording: "Pre-Record time" - id: LANG_FM_MONO_MODE - desc: in radio screen + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu user: *: none - radio: "Force Mono" + recording: "Directory" - *: "" - radio: "כפה מצב מונו" + *: none + recording: "ספריה" *: none - radio: "" + recording: "Directory" - id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL - desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: DEPRECATED user: - *: "Dir Buffer is Full!" + *: none + recording: "" - *: "זיכרון התיקיות מלא!" + *: none + recording: deprecated - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_LANGUAGE_LOADED - desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + id: LANG_SET_AS_REC_DIR + desc: used in the onplay menu to set a recording dir user: - *: "New Language" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - *: "שפה חדשה" + *: none + recording: "בחר כספרית הקלטות" - *: "" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - id: LANG_SETTINGS_LOADED - desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + id: LANG_CLEAR_REC_DIR + desc: user: - *: "Settings Loaded" + *: none + recording: "Clear Recording Directory" - *: "נטענו הגדרות" + *: none + recording: "נקה ספרית הקלטות" - *: "" + *: none + recording: "Clear Recording Directory" - id: LANG_SETTINGS_SAVED - desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE + desc: user: - *: "Settings Saved" + *: none + recording: "Can't write to recording directory" - *: "הגדרות נשמרו" + *: none + recording: "לא ניתן לכתוב לספרית ההקלטה!" - *: "" + *: none + recording: "Can't write to recording directory" - id: LANG_BOOT_CHANGED - desc: File browser discovered the boot file was changed + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. user: - *: "Boot changed" + *: none + recording: "Clipping Light" - *: "קובץ המערכת שונה" + *: none + recording: "עיוותי צליל מפעילים תאורה" - *: "" + *: none + recording: "Clipping Light" - id: LANG_REBOOT_NOW - desc: Do you want to reboot? + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. user: - *: "Reboot now?" + *: none + remote: "Main Unit Only" - *: "לאתחל עכשיו?" + *: none + remote: "יחידה מרכזית בלבד" - *: "" + *: none + remote: "Main unit only" - id: LANG_OFF_ABORT - desc: Used on recorder models + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. user: - *: "OFF to abort" - player,h100,h120,h300: "STOP to abort" - ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" - x5,m5: "Long PLAY to abort" - h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort" + *: none + remote: "Remote Unit Only" - *: "OFF כדי לבטל" - player,h100,h120,h300: "STOP כדי לבטל" - ipod*: "PLAY/PAUSE כדי לבטל" - x5,m5: "PLAY ארוך כדי לבטל" - h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV כדי לבטל" + *: none + remote: "שלט בלבד" - *: "" - player,h100,h120,h300: "" - ipod*: "" - x5,m5: "" - h10,h10_5gb,e200,c200: "" + *: none + remote: "Remote unit only" - id: LANG_NO_FILES - desc: in settings_menu + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. user: - *: "No files" + *: none + remote: "Main and Remote Unit" - *: "קבצים אין" + *: none + remote: "יחידה מרכזית והשלט" - *: "" + *: none + remote: "Main and remote unit" - id: LANG_MOVE - desc: The verb/action Move + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu user: - *: "Move" + *: none + recording: "Trigger" - *: "העבר" + *: none + recording: "גורם הפעלה" - *: "Move" + *: none + recording: "Trigger" - id: LANG_SHOW_INDICES - desc: in playlist viewer menu + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu user: - *: "Show Indices" + *: none + recording: "Once" - *: "הצג סימני מפתח" + *: none + recording: "פעם אחת" - *: "Show Indices" + *: none + recording: "Once" - id: LANG_TRACK_DISPLAY - desc: in playlist viewer on+play menu - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE + desc: in recording trigger menu - *: "Track Display" + *: none + recording: "Trigtype" - *: "הצגת שיר" + *: none + recording: "סוג ההפעלה" - *: "Track Display" + *: none + recording: "Trigger type" - id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY - desc: track display options - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP + desc: trigger types - *: "Track Name Only" + *: none + recording: "New file" - *: "שם השיר בלבד" + *: none + recording: "קובץ חדש" - *: "Track name only" + *: none + recording: "New file" - id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH - desc: track display options - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP + desc: trigger types - *: "Full Path" + *: none + recording: "Stop" - *: "כל הכתובת" + *: none + recording: "עצירה" - *: "Full path" + *: none + recording: "Stop" - id: LANG_REMOVE - desc: in playlist viewer on+play menu + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "Remove" + *: none + recording: "Start Above" - *: "הסר" + *: none + recording: "התחל לפני" - *: "Remove" + *: none + recording: "Start Above" - id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN - desc: Plugin open error message + id: LANG_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu user: - *: "Can't open %s" + *: none + recording: "for at least" - *: "אינו נפתח %s" + *: none + recording: "למשך לפחות" - *: "" + *: none + recording: "for at least" - id: LANG_READ_FAILED - desc: There was an error reading a file + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "Failed reading %s" + *: none + recording: "Stop Below" - *: "נכשלה הקריאה %s" + *: none + recording: "עצור אחרי" - *: "" + *: none + recording: "Stop Below" - id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL - desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu user: - *: "Incompatible model" + *: none + recording: "Presplit Gap" - *: "דגם לא מתאים" + *: none + recording: "חלק מראש את הרווח" - *: "" + *: none + recording: "Presplit Gap" - id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION - desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen user: - *: "Incompatible version" + *: none + recording: "Pre-Recording" - *: "גרסה לא מתאימה" + *: none + recording: "הקלטה מראש" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_PLUGIN_ERROR - desc: The plugin return an error code + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: deprecated user: - *: "Plugin returned error" + *: none + recording: "" - *: "ההתקן החזיר שגיאה" + *: none + recording: "" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL - desc: Extension array full + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: deprecated user: - *: "Extension array full" + *: none + recording: "" - *: "מערך הסיומות מלא" + *: none + recording: "" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_FILETYPES_FULL - desc: Filetype array full - user: + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: deprecated - *: "Filetype array full" + *: none + agc: "" - *: "מערך סוגי הקבצים מלא" + *: none + agc: "" - *: "" + *: none + agc: "" - id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG - desc: Viewer plugin name too long - user: + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset - *: "Plugin name too long" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "שם ההתקן ארוך מידיי" + *: none + agc: "(ביטחון (עיוות" - *: "" + *: none + agc: "Safety (clip)" - id: LANG_FM_SAVE_CHANGES - desc: When you try to exit radio to confirm save - user: + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset *: none - radio: "Save Changes?" + agc: "Live (slow)" - *: "" - radio: "לשמור שינויים?" + *: none + agc: "(חי (איטי" *: none - radio: "" + agc: "Live (slow)" - id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED - desc: in the equalizer settings menu - user: + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset *: none - swcodec: "Advanced EQ Settings" + agc: "DJ-Set (slow)" - *: "" - swcodec: "הגדרות אקולייזר מתקדמות" + *: none + agc: "(מערכת ד'י-ג'יי (איטי" - *: "Advanced equalizer settings" - swcodec: "" + *: none + agc: "DJ set (slow)" - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU - desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist - user: + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset - *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + *: none + agc: "Medium" - *: "הזהר לפני מחיקת רשימת השירים הנוכחית" + *: none + agc: "בינוני" - *: "" + *: none + agc: "Medium" - id: LANG_TAGCACHE_INIT - desc: while initializing tagcache on boot - user: + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset - *: "Committing database" + *: none + agc: "Voice (fast)" - *: "מפענח זיכרון תוויות שם" + *: none + agc: "(קול (מהיר" - *: "" + *: none + agc: "Voice (fast)" - id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS - desc: "" entry in tag browser - user: + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: deprecated - *: "" + *: none + agc: "" - *: "<כל השירים>" + *: none + agc: "" - *: "All tracks" + *: none + agc: "" - id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: *: none - swcodec: "Graphical EQ" + remote: "Remote Display OFF" - *: "" - swcodec: "אקולייזר גרפי" + *: none + remote: "תצוגת השלט כבויה" - *: "Graphical equalizer" - swcodec: "" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - id: LANG_CLEAR_BACKDROP - desc: text for LCD settings menu + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: *: none - lcd_non-mono: "Clear Backdrop" + remote: "(Vol- : Re-enable)" - *: "" - lcd_non-mono: "נקה תמונת רקע" + *: none + remote: "(Vol-: התחל מחדש)" - *: "Clear Backdrop" - lcd_non-mono: "" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - id: LANG_CUSTOM_THEME - desc: in the main menu + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist user: - *: "Browse Themes" + *: "Create Playlist" - *: "הצג תצורות נושא" + *: "יצירת רשימת שירים" - *: "Browse Themes" + *: "Create Playlist" - id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING - desc: in settings_menu() + id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS + desc: title for the playlist viewer settings menus user: - *: none - remote: "Browse .rwps files" + *: "Playlist Viewer Settings" - *: "" - remote: ".rwps הצג קבצי" + *: "הגדרות רשימת שירים" - *: "Browse remote while-playing-screen files" - remote: "" + *: "Playlist Viewer Settings" - id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME - desc: default preset name for auto scan mode + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: none - radio: "%d.%02d MHz" + *: "View Current Playlist" - *: "" - radio: "%d.%02d MHz" + *: "הצג רשימת שירים נוכחית" - *: none - radio: "" + *: "View Current Playlist" - id: LANG_CROSSFADE_ENABLE - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move user: - *: none - swcodec: "Enable Crossfade" + *: "Move" - *: "" - swcodec: "הפעל מעבר ביניים" + *: "העבר" - *: none - swcodec: "" + *: "Move" - id: LANG_BACKGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the background color + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu user: - *: none - lcd_non-mono: "Background Colour" + *: "Show Indices" - *: "" - lcd_non-mono: "צבע רקע" + *: "הצג סימני מפתח" - *: "Background Colour" - lcd_non-mono: "" + *: "Show Indices" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: none - swcodec: "Q" + *: "Track Display" - *: "" - swcodec: "Q" + *: "הצגת שיר" - *: "Q" - swcodec: "" + *: "Track Display" - id: LANG_QUEUE_SHUFFLED - desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options user: - *: "Queue Shuffled" + *: "Track Name Only" - *: "העמד בתור במעורבב" + *: "שם השיר בלבד" - *: "Queue Shuffled" + *: "Track Name Only" - id: LANG_REDUCE_TICKING - desc: in remote lcd settings menu + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: none - remote_ticking: "Reduce Ticking" + *: "Remove" - *: "" - remote_ticking: "הפחת צלילי תיקתוק" + *: "הסר" - *: "Reduce Ticking" - remote_ticking: "" + *: "Remove" - id: LANG_CODEPAGE_THAI - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: none - lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" + *: "Save Current Playlist" - *: "" - lcd_bitmap: "תאילנדית (ISO-8859-11)" + *: "שמור רשימת שירים נוכחית" - *: "Thai" - lcd_bitmap: "" + *: "Save Current Playlist" - id: LANG_PASTE - desc: The verb/action Paste + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved user: - *: "Paste" + *: "Saved %d tracks (%s)" - *: "הדבק" + *: "שירים %d נשמרו (%s)" - *: "Paste" + *: "tracks saved" - id: LANG_EQUALIZER_PRECUT - desc: in eq settings + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu user: - *: none - swcodec: "Precut" + *: "Playlist Catalog" - *: "" - swcodec: "חיתוך מראש" + *: "קטלוג רשימות שירים" - *: "Pre-cut" - swcodec: "" + *: "Playlist Catalog" - id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE - desc: in codepage setting menu + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu user: - *: none - lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" + *: "Recursively Insert Directories" - *: "" - lcd_bitmap: "יפנית (SJIS)" + *: "הכנס את כל תת-הספריות" - *: "Japanese" - lcd_bitmap: "" + *: "Recursively Insert Directories" - id: LANG_CODEPAGE_HEBREW - desc: in codepage setting menu + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen user: - *: none - lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" + *: "Recursively?" - *: "" - lcd_bitmap: "עברית (ISO-8859-8)" + *: "בצורה רקורסיבית?" - *: "Hebrew" - lcd_bitmap: "" + *: "Recursively?" - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT - desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist user: - *: "Erase dynamic playlist?" + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" - *: "למחוק רשימת שירים נוכחית?" + *: "הזהר לפני מחיקת רשימת השירים הנוכחית" - *: "" + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" - id: LANG_TAGCACHE_BUSY - desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist user: - *: "Database is not ready" + *: "Erase dynamic playlist?" - *: "זיכרון תוויות השם אינו מוכן" + *: "למחוק רשימת שירים נוכחית?" - *: "Tagcache is not ready" + *: "Erase dynamic playlist?" - id: LANG_CODEPAGE_KOREAN - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu user: *: none - lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" + soft_shutdown: "Shut down" - *: "" - lcd_bitmap: "קוריאנית (KSX1001)" + *: none + soft_shutdown: "כיבוי" - *: "Korean" - lcd_bitmap: "" + *: none + soft_shutdown: "Shut down" - id: LANG_CODEPAGE_TURKISH - desc: in codepage setting menu + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu user: - *: "Turkish (ISO-8859-9)" + *: "Rockbox Info" - *: "טורקית (ISO-8859-9)" + *: ":מידע על רוקבוקס" - *: "Turkish" + *: "Rockbox Info" - id: LANG_FOREGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the foreground color + id: LANG_BUFFER_STAT + desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB user: - *: none - lcd_non-mono: "Foreground Colour" + *: "Buffer:" + player: "Buf:" - *: "" - lcd_non-mono: "צבע ראשי" + *: "חוצץ:" + player: "חצץ:" - *: "Foreground Colour" - lcd_non-mono: "" + *: "Buffer size" - id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED - desc: in codepage setting menu + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining user: - *: none - lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" - *: "" - lcd_bitmap: "סינית מפושטת (GB2312)" + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" - *: "Simplified Chinese" - lcd_bitmap: "" + *: "Battery level" - id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS - desc: Backlight behaviour setting + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info user: - *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" + *: "Disk:" - *: "לחיצה ראשונה מפעילה תאורה בלבד" + *: "כונן:" - *: "First Keypress Enables Backlight Only" + *: "Disk size" - id: LANG_REMOTE_MAIN - desc: in record settings menu. + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info user: - *: none - remote: "Main and Remote Unit" + *: "Free:" - *: "" - remote: "יחידה מרכזית והשלט" + *: "מקום חופשי בכונן:" - *: "Main and remote unit" - remote: "" + *: "Free diskspace:" - id: VOICE_EXT_KBD - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) user: - *: "" + *: none + multivolume: "Int:" - *: "" + *: none + multivolume: "פנימי:" - *: "keyboard" + *: none + multivolume: "Internal" - id: LANG_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) user: *: none - backlight_brightness: "Brightness" + e200,c200: "mSD:" + ondio*: "MMC:" - *: "" - backlight_brightness: "בהירות" + *: none + e200,c200: "MSD:" + ondio*: "MMC:" - *: "Brightness" - backlight_brightness: "" + *: none + e200,c200: "micro S D" + ondio*: "M M C" - id: LANG_EQUALIZER_SAVE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_VERSION + desc: in the info menu user: - *: none - swcodec: "Save EQ Preset" + *: "Version" - *: "" - swcodec: "שמור הגדרות אקולייזר" + *: "גרסה" - *: "Save equalizer preset" - swcodec: "" + *: "Version" - id: LANG_MAIN_UNIT - desc: in record settings menu. + id: LANG_RUNNING_TIME + desc: in run time screen user: - *: none - remote: "Main Unit Only" + *: "Running Time" - *: "" - remote: "יחידה מרכזית בלבד" + *: "זמן פעולה" - *: "Main unit only" - remote: "" + *: "Running Time" - id: LANG_FM_PRESET_LOAD - desc: load preset list in fm radio + id: LANG_CURRENT_TIME + desc: deprecated user: - *: none - radio: "Load Preset List" + *: "" *: "" - radio: "טען רשימת תחנות קבועות" - *: "Load Preset List" - radio: "" + *: "" - id: LANG_TAGCACHE_RAM - desc: in tag cache settings + id: LANG_TOP_TIME + desc: in run time screen user: - *: none - tc_ramcache: "Load to RAM" + *: "Top Time" - *: "" - tc_ramcache: "טען לזיכרון מהיר" + *: "הזמן הממושך ביותר" - *: "Load to RAM" - tc_ramcache: "" + *: "Top Time" - id: LANG_CROSSFEED - desc: in sound settings + id: LANG_CLEAR_TIME + desc: in run time screen user: - *: none - swcodec: "Crossfeed" + *: "Clear Time?" - *: "" - swcodec: "הזנה הפוכה" + *: "?לאפס זמנים" - *: "Crossfeed" - swcodec: "" + *: "Clear Time?" - id: LANG_CODEPAGE_GREEK - desc: in codepage setting menu + id: LANG_DEBUG + desc: in the info menu user: - *: "Greek (ISO-8859-7)" + *: "Debug (Keep Out!)" - *: "יוונית (ISO-8859-7)" + *: "(!איתור שגיאות (לא להכנס" - *: "Greek" + *: "Debug, keep out!" - id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL - desc: in codepage setting menu + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced user: - *: none - lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" + *: "Playlist" - *: "" - lcd_bitmap: "סינית מסורתית (BIG5)" + *: "רשימת שירים" - *: "Traditional Chinese" - lcd_bitmap: "" + *: "Playlist" - id: LANG_COPY - desc: The verb/action Copy + id: LANG_INSERT + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: - *: "Copy" + *: "Insert" - *: "העתק" + *: "הכנס" - *: "Copy" + *: "Insert" - id: LANG_FM_SCANNING - desc: during auto scan + id: LANG_INSERT_FIRST + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: - *: none - radio: "Scanning %d.%02d MHz" + *: "Insert Next" - *: "" - radio: "סורק %d.%02d MHz" + *: "הכנס הבא בתור" - *: none - radio: "" + *: "Insert Next" - id: LANG_FM_FREEZE - desc: splash screen during freeze in radio mode + id: LANG_INSERT_LAST + desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. user: - *: none - radio: "Screen frozen!" + *: "Insert Last" - *: "" - radio: "המסך קפוא!" + *: "הכנס אחרון" - *: none - radio: "" + *: "Insert Last" - id: LANG_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist user: - *: none - pitchscreen: "Pitch" + *: "Insert Shuffled" - *: "" - pitchscreen: "גובה צליל" + *: "הכנס במעורבב" - *: "Pitch" - pitchscreen: "" + *: "Insert Shuffled" - id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per Screen scroll + id: LANG_QUEUE + desc: The verb/action Queue user: - *: "Screen Scroll Step Size" + *: "Queue" - *: "גודל השלב בגלילת כל המסך" + *: "העמד בתור" - *: "Screen Scroll Step Size" + *: "Queue" - id: LANG_RADIO_SCAN_MODE - desc: in radio screen / menu + id: LANG_QUEUE_FIRST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. user: - *: none - radio: "Scan" + *: "Queue Next" - *: "" - radio: "סריקה" + *: "העמד הבא בתור" - *: none - radio: "" + *: "Queue Next" - id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC - desc: in codepage setting menu + id: LANG_QUEUE_LAST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. user: - *: "Cyrillic (CP1251)" + *: "Queue Last" - *: "קירילית (CP1251)" + *: "העמד אחרון בתור" - *: "Cyrillic" + *: "Queue Last" - id: LANG_SCROLL_PAGINATED - desc: jump to new page when scrolling + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist user: - *: "Paged Scrolling" + *: "Queue Shuffled" - *: "גלילה לפי עמודים" + *: "העמד בתור במעורבב" - *: "Paged scrolling" + *: "Queue Shuffled" - id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF - desc: in crossfeed settings + id: LANG_REPLACE + desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. user: - *: none - swcodec: "High-Frequency Cutoff" + *: "Play Next" - *: "" - swcodec: "חיתוך צלילים בתדירות גבוהה" + *: "נגן הבא" - *: "High-frequency cutoff" - swcodec: "" + *: "Play Next" - id: LANG_FMR - desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted user: - *: none - radio: "Preset List" + *: "Inserted %d tracks (%s)" - *: "" - radio: "רשימת תחנות קבועות" + *: "שירים %d הוכנסו (%s)" - *: "Preset List" - radio: "" + *: "tracks inserted" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued user: - *: none - swcodec: "Fade-Out Delay" + *: "Queued %d tracks (%s)" - *: "" - swcodec: "השהיית דעיכת צליל" + *: "שירים הועמדו בתור %d (%s)" - *: "Fade-Out Delay" - swcodec: "" + *: "tracks queued" - id: LANG_CODEPAGE_UTF8 - desc: in codepage setting menu + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu user: - *: "Unicode (UTF-8)" + *: "View" - *: "יוניקוד (UTF-8)" + *: "הצגה" - *: "Unicode" + *: "View" - id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW - desc: should lines scroll out of the screen + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "Screen Scrolls Out Of View" + *: "Search In Playlist" - *: "גלילת המסך מחוץ לתצוגה" + *: "חפש ברשימת שירים" - *: "Screen Scrolls Out Of View" + *: "Search In Playlist" - id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE - desc: splash when user selects an invalid colour + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted user: - *: none - lcd_non-mono: "Invalid colour" + *: "Searching... %d found (%s)" - *: "" - lcd_non-mono: "צבע לא תקף" + *: "מחפש... %d נמצאו (%s)" - *: none - lcd_non-mono: "" + *: "" - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE - desc: in tag cache settings + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played user: - *: "Initialize Now" + *: "Reshuffle" - *: "אתחל עכשיו" + *: "ערבוב מחדש" - *: "Force Tag Cache Update" + *: "Reshuffle" - id: LANG_ID3_LENGTH - desc: in tag viewer + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "[Length]" + *: "View Catalog" - *: "[אורך]" + *: "הצג קטלוג" - *: "" + *: "View Catalog" - id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST - desc: in playlist menu. + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "Search In Playlist" + *: "Add to Playlist" - *: "חפש ברשימת שירים" + *: "הוסף לרשימת שירים" - *: "Search In Playlist" + *: "Add to playlist" - id: LANG_PARTY_MODE - desc: party mode + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "Party Mode" + *: "Add to New Playlist" - *: "מצב מסיבה" + *: "הוסף לרשימת שירים חדשה" - *: "Party Mode" + *: "Add to New Playlist" - id: LANG_BACKDROP_FAILED - desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist user: - *: none - lcd_non-mono: "Backdrop Failed" + *: "%s doesn't exist" - *: "" - lcd_non-mono: "תמונת רקע נכשלה" + *: "%s קיים לא" - *: none - lcd_non-mono: "" + *: "Playlist directory doesn't exist" - id: LANG_REMOTE_UNIT - desc: in record settings menu. + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog user: - *: none - remote: "Remote Unit Only" + *: "No Playlists" - *: "" - remote: "שלט בלבד" + *: "אין רשימות שירים" - *: "Remote unit only" - remote: "" + *: "No Playlists" - id: LANG_REALLY_OVERWRITE - desc: The verb/action Paste + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands user: - *: "File/directory exists. Overwrite?" + *: "Bookmarks" - *: "הקובץ\ספריה קיימים כבר. לכתוב עליהם?" + *: "סימניות" - *: "" + *: "Bookmarks" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark user: - *: none - swcodec: "Cutoff Frequency" + *: "Create Bookmark" - *: "" - swcodec: "תדירות חיתוך צליל" + *: "צור סימניה" - *: "Cutoff Frequency" - swcodec: "" + *: "Create Bookmark" - id: LANG_WAIT - desc: general please wait splash + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U user: - *: "Loading..." + *: "List Bookmarks" - *: "...טוען" + *: "רשימת סימניות" - *: "" + *: "List Bookmarks" - id: LANG_CLIP_LIGHT - desc: in record settings menu. + id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE + desc: title for the onplay menus user: - *: none - recording: "Clipping Light" + *: "Context Menu" - *: "" - recording: "עיוותי צליל מפעילים תאורה" + *: "תפריט" - *: "Clipping Light" - recording: "" + *: "Context Menu" - id: LANG_RESET_COLORS - desc: menu + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: Set the rating of a file in the wps context menu user: - *: none - lcd_non-mono: "Reset Colours" + *: "Set Song Rating" - *: "" - lcd_non-mono: "אפס צבעים" + *: "קבע דירוג שיר" - *: "Reset Colours" - lcd_non-mono: "" + *: "Set Song Rating" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_BROWSE_CUESHEET + desc: user: - *: none - swcodec: "Fade-In Duration" + *: "Browse Cuesheet" - *: "" - swcodec: "משך זמן הגברת צליל הדרגתית" + *: "הצג גליונות סימנים" - *: "Fade-In Duration" - swcodec: "" + *: "Browse Cuesheet" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start tag viewer user: - *: none - swcodec: "Fade-Out Duration" + *: "Show Track Info" - *: "" - swcodec: "משך זמן דעיכת צליל הדרגתית" + *: "ID3 הצג מידע" - *: "Fade-Out Duration" - swcodec: "" + *: "Show Track Info" - id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN - desc: When you run the radio without an fmr file in settings + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in tag viewer user: - *: none - radio: "No settings found. Autoscan?" + *: "[Title]" - *: "" - radio: "לא נמצאו תחנות מוגדרות. סרוק אוטומטית?" + *: "[שם השיר]" - *: none - radio: "" + *: "" - id: LANG_COLOR_RGB_LABELS - desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in tag viewer user: - *: none - lcd_color: "RGB" + *: "[Artist]" - *: "" - lcd_color: "RGB" + *: "[אמן]" - *: none - lcd_color: "" + *: "" - id: LANG_DIRCACHE_ENABLE - desc: in directory cache settings - user: + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in tag viewer + user: - *: none - dircache: "Directory Cache" + *: "[Album]" - *: "" - dircache: "זיכרון ספריות" + *: "[אלבום]" - *: "Directory Cache" - dircache: "" + *: "" - id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG - desc: splash number of tracks inserted + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in tag viewer user: - *: "Searching... %d found (%s)" + *: "[Tracknum]" - *: "מחפש... %d נמצאו (%s)" + *: "[מספר שיר]" *: "" - id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_ID3_GENRE + desc: in tag viewer user: - *: none - swcodec: "%d Hz Band Gain" + *: "[Genre]" - *: "" - swcodec: "%d Hz רצועה מוגברת" + *: "[סגנון]" - *: none - swcodec: "" + *: "" - id: LANG_TRACKSKIP - desc: in crossfade settings + id: LANG_ID3_YEAR + desc: in tag viewer user: - *: none - swcodec: "Track Skip Only" + *: "[Year]" - *: "" - swcodec: "רק בדילוג על שיר" + *: "[שנה]" - *: "Track Skip Only" - swcodec: "" + *: "" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer user: - *: none - swcodec: "Center Frequency" + *: "[Length]" - *: "" - swcodec: "תדירות מרכזית" + *: "[אורך]" - *: "Center frequency" - swcodec: "" + *: "" - id: LANG_FM_PRESET_CLEAR - desc: clear preset list in fm radio + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in tag viewer user: - *: none - radio: "Clear Preset List" + *: "[Playlist]" - *: "" - radio: "מחק רשימת תחנות קבועות" + *: "[רשימת שירים]" - *: "Clear Preset List" - radio: "" + *: "" - id: LANG_KEYBOARD_LOADED - desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser - user: + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in tag viewer + user: - *: "New Keyboard" + *: "[Bitrate]" - *: "מקלדת חדשה" + *: "[איכות]" *: "" - id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED - desc: in codepage setting menu + id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + desc: in tag viewer user: - *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + *: "[Album Artist]" - *: "לטינית נרחבת (ISO-8859-2)" + *: "[אמן האלבום]" - *: "Latin extended" + *: "" - id: LANG_TAGCACHE - desc: in the main menu and the settings menu + id: LANG_ID3_DISCNUM + desc: in tag viewer user: - *: "Database" + *: "[Discnum]" - *: "זיכרון תוויות שם" + *: "[מס' דיסק]" - *: "Tag Cache" + *: "" - id: LANG_SHUFFLE_GAIN - desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + id: LANG_ID3_COMMENT + desc: in tag viewer user: - *: "Track Gain if Shuffling" + *: "[Comment]" - *: "הגברה חוזרת לפי שיר אם ערבוב שירים פעיל" + *: "[הערה]" - *: "Track Gain if Shuffling" + *: "" - id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 - desc: in codepage setting menu + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 user: - *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + *: " (VBR)" - *: "לטינית1 (ISO-8859-1)" + *: " (VBR)" - *: "Latin 1" + *: "" - id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN - desc: in crossfeed settings + id: LANG_ID3_FREQUENCY + desc: in tag viewer user: - *: none - swcodec: "Cross Gain" + *: "[Frequency]" - *: "" - swcodec: "הגברה הפוכה" + *: "[תדירות]" - *: "Cross gain" - swcodec: "" + *: "" - id: LANG_CODEPAGE_ARABIC - desc: in codepage setting menu + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer user: - *: none - lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" + *: "[Track Gain]" - *: "" - lcd_bitmap: "ערבית (CP1256)" + *: "[הגברה חוזרת שיר]" - *: "Arabic" - lcd_bitmap: "" + *: "" - - id: LANG_FM_PRESET_SAVE - desc: Save preset list in fm radio + + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer user: - *: none - radio: "Save Preset List" + *: "[Album Gain]" - *: "" - radio: "שמור רשימת תחנות קבועות" + *: "[הגברה חוזרת אלבום]" - *: "Save Preset List" - radio: "" + *: "" - id: LANG_COLOR_RGB_VALUE - desc: in color screen + id: LANG_ID3_PATH + desc: in tag viewer user: - *: none - lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + *: "[Path]" - *: "" - lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + *: "[כתובת]" - *: none - lcd_color: "" + *: "" - id: LANG_EQUALIZER_GAIN - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: in tag viewer user: - *: none - swcodec: "Simple EQ Settings" + *: "" - *: "" - swcodec: "הגדרות אקולייזר פשוטות" + *: "<אין מידע>" - *: "Simple equalizer settings" - swcodec: "" + *: "" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename user: - *: none - swcodec: "Low Shelf Filter" + *: "Rename" - *: "" - swcodec: "מסנן רף תחתון" + *: "שנה שם" - *: "Low shelf filter" - swcodec: "" + *: "Rename" - id: LANG_FM_ADD_PRESET - desc: in radio menu + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut user: - *: none - radio: "Add Preset" + *: "Cut" - *: "" - radio: "הוסף תחנה קבועה" + *: "גזור" - *: "Add Preset" - radio: "" + *: "Cut" - id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy user: - *: none - swcodec: "Edit mode: %s" + *: "Copy" - *: "" - swcodec: "מצב עריכה: %s" + *: "העתק" - *: none - swcodec: "" + *: "Copy" - id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION - desc: in crossfeed settings + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste user: - *: none - swcodec: "High-Frequency Attenuation" + *: "Paste" - *: "" - swcodec: "הנמכת צלילים בתדירות גבוהה" + *: "הדבק" - *: "High-frequency attenuation" - swcodec: "" + *: "Paste" - id: LANG_EQUALIZER_ENABLED - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste user: - *: none - swcodec: "Enable EQ" + *: "File/directory exists. Overwrite?" - *: "" - swcodec: "הפעל אקולייזר" + *: "הקובץ\ספריה קיימים כבר. לכתוב עליהם?" - *: "Enable equalizer" - swcodec: "" + *: "File or directory exists. Overwrite?" - id: LANG_CUT - desc: The verb/action Cut + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete user: - *: "Cut" + *: "Delete" - *: "גזור" + *: "מחק" - *: "Cut" + *: "Delete" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu user: - *: none - swcodec: "High Shelf Filter" + *: "Delete Directory" - *: "" - swcodec: "מסנן רף עליון" + *: "מחק ספריה" - *: "High shelf filter" - swcodec: "" + *: "delete directory" - id: VOICE_EXT_RWPS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? user: - *: none - remote: "" + *: "Delete?" - *: none - remote: "" + *: "למחוק?" - *: "remote while-playing-screen" - remote: "" + *: "Really delete?" - id: LANG_FM_SCAN_PRESETS - desc: in radio menu + id: LANG_COPYING + desc: user: - *: none - radio: "Auto-Scan Presets" + *: "Copying..." - *: "" - radio: "סרוק תחנות אוטומטית" + *: "מעתיק..." - *: "Auto scan presets" - radio: "" + *: "Copying" - id: LANG_EQUALIZER_BROWSE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_DELETING + desc: user: - *: none - swcodec: "Browse EQ Presets" + *: "Deleting..." - *: "" - swcodec: "הצג קבצי הגדרות אקולייזר" + *: "מוחק..." - *: "Browse equalizer presets" - swcodec: "" + *: "Deleting" - id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE - desc: default encoding used with id3 tags + id: LANG_MOVING + desc: user: - *: "Default Codepage" + *: "Moving..." - *: "שיטת קידוד מועדפת" + *: "מעביר..." - *: "Default codepage" + *: "Moving" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted user: - *: none - swcodec: "Fade-Out Mode" + *: "Deleted" - *: "" - swcodec: "מצב דעיכת צליל" + *: "נמחק" - *: "Fade-Out Mode" - swcodec: "" + *: "Deleted" - id: LANG_EQUALIZER - desc: in the sound settings menu + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry user: *: none - swcodec: "Equalizer" + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" - *: "" - swcodec: "אקולייזר" + *: none + lcd_non-mono: "הגדר כתמונת רקע" - *: "Equalizer" - swcodec: "" + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" @@ -7773,7 +7840,7 @@ lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" - *: "" + *: none lcd_non-mono: "תמונת רקע נטענה" @@ -7782,1094 +7849,1011 @@ - id: LANG_SET_AS_BACKDROP - desc: text for onplay menu entry + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop user: *: none - lcd_non-mono: "Set As Backdrop" + lcd_non-mono: "Backdrop Failed" - *: "" - lcd_non-mono: "הגדר כתמונת רקע" + *: none + lcd_non-mono: "תמונת רקע נכשלה" - *: "Set As Backdrop" + *: none lcd_non-mono: "" - id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN - desc: in crossfeed settings - user: + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: - *: none - swcodec: "Direct Gain" + *: "Open With..." - *: "" - swcodec: "הגברה ישירה" + *: "...פתח באמצעות" - *: "Direct gain" - swcodec: "" + *: "open with" - id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS - desc: confirmation if presets can be cleared + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu user: - *: none - radio: "Clear Current Presets?" + *: "Create Directory" - *: "" - radio: "נקה רשימת התחנות הקבועות מראש?" + *: "יצירת ספריה" - *: none - radio: "" + *: "Create Directory" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_PROPERTIES + desc: browser file/dir properties user: - *: none - swcodec: "Peak Filter %d" + *: "Properties" - *: "" - swcodec: "%d מסנן פסגה" + *: "מאפיינים" - *: "Peak filter" - swcodec: "" + *: "Properties" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_ADD_TO_FAVES + desc: + user: + + *: "Add to Shortcuts" + + + *: "הוסף לקיצורים" + + + *: "Add to Shortcuts" + + + + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen user: *: none - swcodec: "Fade-In Delay" + pitchscreen: "Pitch" - *: "" - swcodec: "השהיית הגברת צליל" + *: none + pitchscreen: "גובה צליל" - *: "Fade-In Delay" - swcodec: "" + *: none + pitchscreen: "Pitch" - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH - desc: in tag cache settings + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps user: - *: "Updating in background" + *: none + pitchscreen: "Pitch Up" - *: "מעדכן ברקע" + *: none + pitchscreen: "הגבה גובה צליל" - *: "" + *: none + pitchscreen: "" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps user: *: none - recording: "Trigger" + pitchscreen: "Pitch Down" - *: "" - recording: "Trigger" + *: none + pitchscreen: "הנמך גובה צליל" - *: "Trigger" - recording: "" + *: none + pitchscreen: "" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen + id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE + desc: in wps user: *: none - recording: "Gain Left" + pitchscreen: "Semitone Up" - *: "" - recording: "Gain Left" + *: none + pitchscreen: "חצי-טון למעלה" *: none - recording: "" + pitchscreen: "" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: deprecated + id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE + desc: in wps user: *: none - recording: "" + pitchscreen: "Semitone Down" *: none - recording: "" + pitchscreen: "חצי-טון למטה" *: none - recording: "" + pitchscreen: "" - id: LANG_SYSFONT_OFF - desc: deprecated + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Playlist Buffer Full" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "זיכרון רשימת השירים מלא" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Playlist Buffer Full" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings + id: LANG_END_PLAYLIST + desc: when playlist has finished user: - *: none - recording: "Int. Mic" + *: "End of Song List" + player: "End of List" - *: "" - recording: "Int. Mic" + *: "סוף רשימת השירים" + player: "סוף הרשימה" - *: "Microphone" - recording: "" + *: "End of Song List" + player: "End of List" - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO - desc: deprecated + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Creating" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "יוצר" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL - desc: deprecated + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist user: - *: none - recording: "" + *: "Nothing to resume" - *: none - recording: "" + *: "אין רשימת שירים לחזור אליה" - *: none - recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "" + *: "Nothing to resume" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error user: - *: none - recorder_pad: "Menu" + *: "Error updating playlist control file" - *: "" - recorder_pad: "Menu" + *: "שגיאה בעדכון קובץ שליטה ברשימת השירים" - *: none - recorder_pad: "" + *: "Error updating playlist control file" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error user: - *: none - recorder_pad: "Option" + *: "Error accessing playlist file" - *: "" - recorder_pad: "Option" + *: "שגיאה בגישה לקובץ רשימת השירים" - *: none - recorder_pad: "" + *: "Error accessing playlist file" - id: LANG_SYSFONT_VOLUME - desc: deprecated + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error user: - *: none - recording: "" + *: "Error accessing playlist control file" - *: none - recording: "" + *: "שגיאה בגישה לקובץ השליטה ברשימת השירים" - *: none - recording: "" + *: "Error accessing playlist control file" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error user: - *: none - recording: "Source" + *: "Error accessing directory" - *: "" - recording: "Source" + *: "שגיאה בגישה לספריה" - *: "Source" - recording: "" + *: "Error accessing directory" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE - desc: deprecated + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error user: - *: none - recording: "" + *: "Playlist control file is invalid" - *: none - recording: "" + *: "קובץ השליטה ברשימת השירים פגום" - *: none - recording: "" + *: "Playlist control file is invalid" - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings + id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED + desc: DEPRECATED user: - *: none - recording: "Stereo" + *: "" *: "" - recording: "Stereo" - *: "Stereo" - recording: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR - desc: deprecated + id: LANG_SETTINGS_PARTITION + desc: DEPRECATED user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_ON - desc: deprecated + id: LANG_PAUSE + desc: in wps and recording trigger menu user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Pause" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "עצירה" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Pause" - id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS - desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu + id: LANG_MODE + desc: in wps F2 pressed and radio screen user: - *: none - remote: "Remote Scrolling Options" + *: "Mode:" - *: "" - remote: "גלילת מילים בשלט" + *: "מצב:" - *: "Remote Scrolling Options" - remote: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST - desc: deprecated + id: LANG_TIME + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Time" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "הגדר תאריך וזמן" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Time" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings + id: LANG_USB_CHARGING + desc: in Battery menu user: *: none - recording: "Frequency" + usb_charging: "Charge During USB Connection" - *: "" - recording: "Frequency" + *: none + usb_charging: "USB הטען בזמן חיבור" - *: "Frequency" - recording: "" + *: none + usb_charging: "Charge During U S B Connection" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings + id: LANG_KEYLOCK_ON + desc: displayed when key lock is on user: - *: none - recording: "Digital" + *: "Buttons Locked" - *: "" - recording: "Digital" + *: "כפתורים נעולים" - *: "Digital" - recording: "" + *: "" - id: LANG_INVALID_FILENAME - desc: "invalid filename entered" error message + id: LANG_KEYLOCK_OFF + desc: displayed when key lock is turned off user: - *: "Invalid Filename!" + *: "Buttons Unlocked" - *: "שם קובץ שגוי!" + *: "כפתורים לא נעולים" - *: "Invalid Filename" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE - desc: deprecated + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time user: *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "Time:" *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "זמן:" *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "" - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES - desc: deprecated + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen user: *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." + e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "הכונן מלא. לחץ על OFF כדי להמשיך" + h100,h120,h300: "הכונן מלא. לחץ על STOP כדי להמשיך" + m5,x5: "הכונן מלא. לחץ על POWER כדי להמשיך" + e200,c200: "הכונן מלא. לחץ על למעלה כדי להמשיך" *: none - lcd_bitmap: "" + recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: "" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC - desc: deprecated + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement user: *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "-inf" *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "מינוס אינסוף" *: none - lcd_bitmap: "" + recording: "minus infinity" - id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR - desc: deprecated + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen user: *: none - lcd_bitmap: "" + soft_shutdown: "Press OFF to shut down" *: none - lcd_bitmap: "" + soft_shutdown: "לחץ על OFF כדי לכבות" *: none - lcd_bitmap: "" + soft_shutdown: "" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB - desc: deprecated + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) user: *: none - lcd_bitmap: "" + ondio*: "Please remove inserted MMC" *: none - lcd_bitmap: "" + ondio*: "אנא הסר כרטיס מולטימדיה" *: none - lcd_bitmap: "" + ondio*: "Please remove multimedia card" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: deprecated + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed user: - *: none - recording: "" + *: "Boot changed" - *: none - recording: "" + *: "קובץ המערכת שונה" - *: none - recording: "" + *: "Boot changed" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT - desc: deprecated + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Reboot now?" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "לאתחל עכשיו?" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Reboot now?" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models user: - *: none - recording: "Gain Right" + *: "OFF to abort" + player,h100,h120,h300: "STOP to abort" + ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" + x5,m5: "Long PLAY to abort" + h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort" - *: "" - recording: "Gain Right" + *: "OFF כדי לבטל" + player,h100,h120,h300: "STOP כדי לבטל" + ipod*: "PLAY/PAUSE כדי לבטל" + x5,m5: "PLAY ארוך כדי לבטל" + h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV כדי לבטל" - *: none - recording: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY - desc: deprecated + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "No files" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "קבצים אין" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "No files" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text - user: + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: - *: none - recorder_pad: "LCD" + *: "New Keyboard" - *: "" - recorder_pad: "LCD" + *: "מקלדת חדשה" - *: none - recorder_pad: "" + *: "New Keyboard" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message user: - *: none - recording_hwcodec: "Quality" + *: "Can't open %s" - *: "" - recording_hwcodec: "Quality" + *: "אינו נפתח %s" - *: "Quality" - recording_hwcodec: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED - desc: deprecated - user: - - *: none - lcd_bitmap: "" + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file + user: + + *: "Failed reading %s" - - *: none - lcd_bitmap: "" + + *: "נכשלה הקריאה %s" - - *: none - lcd_bitmap: "" + + *: "" - id: LANG_SYSFONT_FILTER - desc: deprecated + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Incompatible model" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "דגם לא מתאים" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME - desc: deprecated + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: - *: none - recording: "" + *: "Incompatible version" - *: none - recording: "" + *: "גרסה לא מתאימה" - *: none - recording: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code user: - *: none - recording: "Mono" + *: "Plugin returned error" - *: "" - recording: "Mono" + *: "ההתקן החזיר שגיאה" - *: "Mono" - recording: "" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE - desc: deprecated + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full user: - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Extension array full" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "מערך הסיומות מלא" - *: none - lcd_bitmap: "" + *: "Extension array full" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full user: - *: none - swcodec: "Edit mode: %s" + *: "Filetype array full" - *: "" - swcodec: "Edit mode: %s" + *: "מערך סוגי הקבצים מלא" - *: none - swcodec: "" + *: "Filetype array full" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: - *: none - swcodec: "Cutoff Frequency" + *: "Dir Buffer is Full!" - *: "" - swcodec: "Cutoff Frequency" + *: "זיכרון התיקיות מלא!" - *: "Cutoff Frequency" - swcodec: "" + *: "Directory Buffer is Full!" - id: LANG_TAGCACHE_IMPORT - desc: in tag cache settings + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message user: - *: "Import Modifications" + *: "Invalid Filename!" - *: "טען שינויים" + *: "שם קובץ שגוי!" - *: "Import modifications" + *: "Invalid Filename" - id: LANG_REC_SIZE - desc: in record timesplit options + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long user: - *: none - recording: "Filesize" + *: "Plugin name too long" - *: "" - recording: "גודל קובץ" + *: "שם ההתקן ארוך מידיי" - *: "Filesize" - recording: "" + *: "Plugin name too long" - id: LANG_REMOTE_LCD_OFF - desc: Remote lcd off splash in recording screen - user: + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + user: *: none - remote: "Remote Display OFF" + swcodec: "Restarting playback..." - *: "" - remote: "תצוגת השלט כבויה" + *: none + swcodec: "...מאתחל את ההשמעה" - *: "Remote Display OFF" - remote: "" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE - desc: in tag cache settings + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot user: - *: "Auto Update" + *: "Please reboot to enable" - *: "עדכון אוטומטי" + *: "אנא אתחל את הנגן כדי להחיל את השינויים" - *: "Auto update" + *: "Please reboot to enable" - id: LANG_STOP_RECORDING - desc: in record timesplit options + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: *: none - recording: "Stop recording" + charging: "Battery: Charging" - *: "" - recording: "הפסק הקלטה" + *: none + charging: "סוללה: בטעינה" - *: "Stop recording" - recording: "" + *: none + charging: "Battery: Charging" - id: LANG_TAGCACHE_UPDATE - desc: in tag cache settings + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder user: - *: "Update Now" + *: none + recorder: "Battery: Top-Off Chg" - *: "עדכן עכשיו" + *: none + recorder: "טעינת: כיבוי במקסימום" - *: "Update now" + *: none + recorder: "Top off charge" - id: LANG_TAGCACHE_EXPORT - desc: in tag cache settings + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running user: - *: "Export Modifications" + *: none + charging: "Battery: Trickle Chg" - *: "ייצא שינויים" + *: none + charging: "טעינת: טפטוף טעינה" - *: "Export modifications" + *: none + charging: "Trickle charge" - id: LANG_SPLIT_SIZE - desc: in record timesplit options + id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW + desc: general warning user: - *: none - recording: "Split Filesize" + *: "WARNING! Low Battery!" - *: "" - recording: "פיצול לפי גודל קובץ" + *: "אזהרה! הסוללה חלשה!" - *: "Split Filesize" - recording: "" + *: "WARNING! Low Battery!" - id: LANG_REMOTE_LCD_ON - desc: Remote lcd off splash in recording screen + id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY + desc: general warning user: - *: none - remote: "(Vol- : Re-enable)" + *: "Battery empty! RECHARGE!" - *: "" - remote: "(Vol-: התחל מחדש)" + *: "הסוללה ריקה! טען מחדש!" - *: "(Vol- : Re-enable)" - remote: "" + *: "Battery empty! RECHARGE!" - id: LANG_CATALOG - desc: in onplay menu + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix user: - *: "Playlist Catalog" + *: "B" - *: "קטלוג רשימות שירים" + *: "B" - *: "Playlist catalog" + *: "" - id: LANG_SPLIT_MEASURE - desc: in record timesplit options + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced user: - *: none - recording: "Split Measure" + *: "KB" - *: none - recording: "מדידת הפיצול" + *: "KB" - *: none - recording: "Split Measure" + *: "kilobyte" - id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW - desc: in onplay playlist catalog submenu + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced user: - *: "Add to New Playlist" + *: "MB" - *: "הוסף לרשימת שירים חדשה" + *: "MB" - *: "Add to new playlist" + *: "megabyte" - id: LANG_SPLIT_TIME - desc: in record timesplit options + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced user: - *: none - recording: "Split Time" + *: "GB" - *: none - recording: "זמן הפיצול" + *: "GB" - *: none - recording: "Split Time" + *: "gigabyte" - id: LANG_CATALOG_ADD_TO - desc: in onplay playlist catalog submenu + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers user: - *: "Add to Playlist" + *: "." - *: "הוסף לרשימת שירים" + *: "." - *: "Add to playlist" + *: "point" - id: LANG_START_NEW_FILE - desc: in record timesplit options + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "Start new file" + *: "" *: "" - recording: "התחל קובץ חדש" - *: "Start new file" - recording: "" + *: "0" - id: LANG_SPLIT_TYPE - desc: in record timesplit options + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "What to do when Splitting" + *: "" *: "" - recording: "מה לעשות בפיצול" - *: "What to do when Splitting" - recording: "" + *: "1" - id: LANG_CATALOG_VIEW - desc: in onplay playlist catalog submenu + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "View Catalog" + *: "" - *: "הצג קטלוג" + *: "" - *: "View catalog" + *: "2" - id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY - desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "%s doesn't exist" + *: "" - *: "%s קיים לא" + *: "" - *: "" + *: "3" - id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS - desc: error message when no playlists for playlist catalog + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "No Playlists" + *: "" - *: "אין רשימות שירים" + *: "" - *: "" + *: "4" - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW - desc: deprecated + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "5" - id: LANG_AFMT_PCM_WAV - desc: audio format description + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "PCM Wave" + *: "" - *: none - recording: "PCM Wave" + *: "" - *: none - recording: "PCM Wave" + *: "6" - id: LANG_RECORD_AGC_PRESET - desc: deprecated + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "7" - id: VOICE_KBIT_PER_SEC - desc: spoken only, a unit postfix + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" @@ -8878,1091 +8862,950 @@ *: "" - *: "kilobits per second" + *: "8" - id: LANG_NEVER - desc: in lcd settings + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - lcd_sleep: "Never" + *: "" - *: none - lcd_sleep: "אף פעם" + *: "" - *: "Never" - lcd_sleep: "" + *: "9" - - id: LANG_AGC_DJSET - desc: AGC preset + + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - agc: "DJ-Set (slow)" + *: "" *: "" - agc: "(מערכת ד'י-ג'יי (איטי" - *: "DJ set (slow)" - agc: "" + *: "10" - id: LANG_AFMT_WAVPACK - desc: audio format description + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording_swcodec: "WavPack" + *: "" *: "" - recording_swcodec: "WavPack" - *: "WavPack" - recording_swcodec: "" + *: "11" - id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF - desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" + *: "" *: "" - lcd_sleep: "שינה (אחרי כיבוי תאורה)" - *: "Sleep after backlight off" - lcd_sleep: "" + *: "12" - id: LANG_SOURCE_FREQUENCY - desc: when recording source frequency setting must follow source + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "(Same As Source)" + *: "" *: "" - recording: "(כמו המקור)" - *: "Same As Source" - recording: "" + *: "13" - id: LANG_FM_EUROPE - desc: fm tuner region europe + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - radio: "Europe" + *: "" *: "" - radio: "אירופה" - *: "Europe" - radio: "" + *: "14" - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED - desc: deprecated + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "15" - id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW - desc: general warning + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "WARNING! Low Battery!" + *: "" - *: "אזהרה! הסוללה חלשה!" + *: "" - *: "" + *: "16" - id: LANG_ENCODER_SETTINGS - desc: encoder settings + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "Encoder Settings" + *: "" *: "" - recording: "הגדרות מקודד" - *: "Encoder Settings" - recording: "" + *: "17" - id: LANG_RECORDING_FORMAT - desc: audio format item in recording menu + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "Format" + *: "" *: "" - recording: "תבנית" - *: "Format" - recording: "" + *: "18" - id: LANG_BITRATE - desc: bits-kilobits per unit time + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording_swcodec: "Bitrate" + *: "" *: "" - recording_swcodec: "איכות" - *: "Bitrate" - recording_swcodec: "" + *: "19" - id: LANG_RANDOM - desc: random folder + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Random" + *: "" - *: "אקראי" + *: "" - *: "Random" + *: "20" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP - desc: trigger types + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "New file" + *: "" *: "" - recording: "קובץ חדש" - *: "New file" - recording: "" + *: "30" - id: LANG_AGC_LIVE - desc: AGC preset + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - agc: "Live (slow)" + *: "" *: "" - agc: "(חי (איטי" - *: "Live (slow)" - agc: "" + *: "40" - id: LANG_AFMT_AIFF - desc: audio format description + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "AIFF" + *: "" *: "" - recording: "AIFF" - *: "AIFF" - recording: "" + *: "50" - id: LANG_AGC_VOICE - desc: AGC preset + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - agc: "Voice (fast)" + *: "" *: "" - agc: "(קול (מהיר" - *: "Voice (fast)" - agc: "" + *: "60" - id: LANG_NO_SETTINGS - desc: when something has settings in a certain context + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "(No Settings)" + *: "" *: "" - recording: "(אין הגדרות)" - *: "No settings available" - recording: "" + *: "70" - id: LANG_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - agc: "Medium" + *: "" *: "" - agc: "בינוני" - *: "Medium" - agc: "" + *: "80" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME - desc: deprecated + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "90" - id: LANG_AGC_SAFETY - desc: AGC preset + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - agc: "Safety (clip)" + *: "" *: "" - agc: "(ביטחון (עיוות" - *: "Safety (clip)" - agc: "" + *: "hundred" - id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY - desc: general warning + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Battery empty! RECHARGE!" + *: "" - *: "הסוללה ריקה! טען מחדש!" + *: "" - *: "" + *: "thousand" - id: LANG_FM_KOREA - desc: fm region korea + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - radio: "Korea" + *: "" *: "" - radio: "קוריאה" - *: "Korea" - radio: "" + *: "million" - id: LANG_FM_US - desc: fm region us / canada + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - radio: "US / Canada" + *: "" *: "" - radio: "ארה''ב \ קנדה" - *: "US / Canada" - radio: "" + *: "billion" - id: LANG_FM_REGION - desc: fm tuner region setting + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - radio: "Region" + *: "" *: "" - radio: "אזור" - *: "Region" - radio: "" + *: "minus" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP - desc: trigger types + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: none - recording: "Stop" + *: "" *: "" - recording: "עצירה" - *: "Stop" - recording: "" + *: "plus" - id: LANG_PLEASE_REBOOT - desc: when activating an option that requires a reboot + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Please reboot to enable" + *: "" - *: " אנא אתחל את הנגן כדי להחיל את השינויים" + *: "" - *: "" + *: "milliseconds" - id: LANG_LOADING_PERCENT - desc: splash number of percents loaded + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Loading... %d%% done (%s)" + *: "" - *: "טוען... %d%% נטען (%s)" + *: "" - *: "" + *: "second" - id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE - desc: deprecated + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "seconds" - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE - desc: deprecated + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "minute" - id: LANG_FM_JAPAN - desc: fm region japan + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - radio: "Japan" + *: "" *: "" - radio: "יפן" - *: "Japan" - radio: "" + *: "minutes" - id: LANG_SHOW_PATH - desc: in settings_menu + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Show Path" + *: "" - *: "הצג נתיב" + *: "" - *: "Show Path" + *: "hour" - id: LANG_DITHERING - desc: in the sound settings menu + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - swcodec: "Dithering" + *: "" *: "" - swcodec: "מיזוג צלילים" - *: "Dithering" - swcodec: "" + *: "hours" - id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH - desc: deprecated + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "kilohertz" - id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME - desc: deprecated + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "decibel" - id: LANG_AFMT_MPA_L3 - desc: audio format description + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - recording: "MPEG Layer 3" + *: "" *: "" - recording: "MPEG Layer 3" - *: "MPEG Layer 3" - recording: "" + *: "percent" - id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT - desc: in show path menu + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Current Directory Only" + *: "" - *: "הספריה הנוכחית בלבד" + *: "" - *: "Current Directory Only" + *: "milli-amp hours" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET - desc: deprecated + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "pixel" - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE - desc: deprecated + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "" - *: none - ipodvideo: "" + *: "per second" - id: LANG_AUDIOSCROBBLER - desc: "Last.fm Log" in the playback menu + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Last.fm Log" + *: "" - *: "רישום תחנות רדיו אחרונות" + *: "" - *: "Last.fm Log" + *: "hertz" - id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD - desc: in lcd settings + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: none - hold_button: "Backlight on Hold" + *: "" *: "" - hold_button: "(תאורה (במצב נעול" - *: "Backlight on hold key" - hold_button: "" + *: "kilobits per second" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE - desc: in recording trigger menu + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - recording: "Trigtype" + *: "" *: "" - recording: "סוג ההפעלה" - *: "Trigtype" - recording: "" + *: "A" - id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET - desc: deprecated + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "B" - id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE - desc: deprecated + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "C" - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: deprecated + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "D" - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM - desc: deprecated + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "E" - id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY - desc: deprecated + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "F" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: deprecated + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "" - *: none - agc: "" + *: "G" - id: LANG_BUILDING_DATABASE - desc: splash database building progress + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling user: - - *: "Building database... %d found (OFF to return)" - h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" - ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" - x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" - h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" - - - *: " בונה מסד נתונים... %d (OFF כדי לחזור) נמצאו" - h100,h120,h300: "בונה מסד נתונים... %d (STOP כדי לחזור) נמצאו" - ipod*: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו" - x5,m5,gigabeat*,mrobe100: " בונה מסד נתונים... %d (LEFT כדי לחזור) נמצאו" - h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו" + + *: "" + + + *: "" - *: "" - h100,h120,h300: "" - ipod*: "" - x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "" - h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "" + *: "H" - id: LANG_DIR_BROWSER - desc: main menu title + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Files" + *: "" - *: "קבצים" + *: "" - *: "Files" + *: "I" - id: LANG_ID3_COMMENT - desc: in tag viewer + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling user: - *: "[Comment]" + *: "" - *: "[הערה]" + *: "" - *: "" + *: "J" - id: LANG_DELETING - desc: + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Deleting..." + *: "" - *: "מוחק..." + *: "" - *: "Deleting" + *: "K" - id: LANG_USB_CHARGING - desc: in Battery menu + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - usb_charging: "Charge During USB Connection" + *: "" *: "" - usb_charging: "USB הטען בזמן חיבור" - *: "Charge During U S B Connection" - usb_charging: "" + *: "L" - id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME - desc: bookmark context menu, resume this bookmark + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Resume" + *: "" - *: "המשך" + *: "" - *: "Resume" + *: "M" - id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS - desc: title for the playlist viewer settings menus - user: + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Playlist Viewer Settings" + *: "" - *: "הגדרות רשימת שירים" + *: "" - *: "Playlist Viewer Settings" + *: "N" - id: LANG_NOW_PLAYING - desc: in the main menu + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Now Playing" + *: "" - *: "מנגן עכשיו" + *: "" - *: "Now Playing" + *: "O" - id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED - desc: list acceleration speed + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling user: - *: "List Acceleration Speed" - scrollwheel: none + *: "" - *: "מהירות האצה בגלילת רשימות" - scrollwheel: none + *: "" - *: "List Acceleration Speed" - scrollwheel: none + *: "P" - id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU - desc: bookmark selection list context menu + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Bookmark Actions" + *: "" - *: "פעולות סימניה" + *: "" - *: "Bookmark Actions" + *: "Q" - id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP - desc: in settings_menu + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling user: - *: none - swcodec: "Shuffle and Track Skip" + *: "" *: "" - swcodec: "בערבוב ובדילוג על שיר" - *: "Shuffle and Track Skip" - swcodec: "" + *: "R" - id: LANG_BROWSE_CUESHEET - desc: + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Browse Cuesheet" + *: "" - *: "הצג גליונות סימנים" + *: "" - *: "Browse Cuesheet" + *: "S" - id: LANG_TOP_TIME - desc: in run time screen - user: + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Top Time" + *: "" - *: "הזמן הממושך ביותר" + *: "" - *: "Top Time" + *: "T" - id: LANG_MAIN_MENU - desc: in start screen setting + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Main Menu" + *: "" - *: "תפריט ראשי" + *: "" - *: "Main Menu" + *: "U" - id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN - desc: in alarm menu setting - user: + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: - *: none - alarm: "Alarm Wake up Screen" + *: "" *: "" - alarm: "מסך שעון מעורר" - *: "Alarm Wake up Screen" - alarm: "" + *: "V" - id: LANG_SAVE_THEME - desc: save a theme file + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Save Theme Settings" + *: "" - *: "שמור הגדרות תצורת נושא" + *: "" - *: "Save Theme Settings" + *: "W" - id: LANG_RESUME_PLAYBACK - desc: in the main menu + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Resume Playback" + *: "" - *: "המשך השמעה" + *: "" - *: "Resume Playback" + *: "X" - id: LANG_REPLACE - desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. - user: + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Play Next" + *: "" - *: "נגן הבא" - + *: "" + - *: "Play Next" + *: "Y" - id: LANG_RUNNING_TIME - desc: in run time screen + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Running Time" + *: "" - *: "זמן פעולה" + *: "" - *: "Running Time" + *: "Z" - id: LANG_ROCKBOX_TITLE - desc: main menu title + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Rockbox" + *: "" - *: "רוקבוקס" + *: "" - *: "Rockbox" + *: "dot" - id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT - desc: voice only, used in the bookmark list to label index number + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) user: *: "" @@ -9971,402 +9814,414 @@ *: "" - *: "Index" + *: " " - id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE - desc: title for the onplay menus + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number user: - *: "Context Menu" + *: "" - *: "תפריט" + *: "" - *: "Context Menu" + *: "file" - id: LANG_PREVIOUS_SCREEN - desc: in start screen setting - user: + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: - *: "Previous Screen" + *: "" - *: "מסך קודם" + *: "" - *: "Previous Screen" + *: "folder" - id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension user: - *: none - gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" + *: "" - *: none - gigabeatf,mrobe100: "בהירות תאורת כפתור" + *: "" - *: none - gigabeatf,mrobe100: "" + *: "audio" - id: LANG_CUESHEET_ENABLE - desc: cuesheet support option + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension user: - *: "Cuesheet Support" + *: "" - *: "תמיכה בגליונות סימנים" + *: "" - *: "Cuesheet Support" + *: "configuration" - id: LANG_START_SCREEN - desc: in the system sub menu + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension user: - *: "Start Screen" + *: "" - *: "מסך התחלה" + *: "" - *: "Start Screen" + *: "while-playing-screen" - id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE - desc: bookmark context menu, delete this bookmark + id: VOICE_EXT_TXT + desc: DEPRECATED user: - *: "Delete" + *: "" - *: "מחק" + *: deprecated - *: "Delete" + *: "" - id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME - desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension user: - *: "" + *: "" - *: "<אל תמשיך>" + *: "" - *: "Do Not Resume" + *: "plugin" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK - desc: bookmark selection list title + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension user: - *: "Select Bookmark" + *: "" - *: "בחר סימניה" + *: "" - *: "Select Bookmark" + *: "font" - id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY - desc: Delay before list starts accelerating + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general user: - *: "List Acceleration Start Delay" - scrollwheel: none + *: "" - *: "השהיה לפי האצה בגלילת רשימות" - scrollwheel: none + *: "" - *: "List Acceleration Start Delay" - scrollwheel: none + *: "bookmark" - id: LANG_MOVING - desc: - user: + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: - *: "Moving..." + *: "" - *: "מעביר..." + *: "" - *: "Moving" + *: "firmware" - id: LANG_PROPERTIES - desc: browser file/dir properties - user: + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: - *: "Properties" + *: none + remote: "" - *: "מאפיינים" + *: none + remote: "" - *: "Properties" + *: none + remote: "remote while-playing-screen" - id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE - desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension user: - *: ", Shuffle" + *: "" - *: ", ערבוב" + *: "" - *: "" + *: "keyboard" - id: LANG_BOOKMARK_INVALID - desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed - user: + id: VOICE_EXT_CUESHEET + desc: + user: - *: "" + *: "" - *: "<סימניה פגומה>" + *: "" - *: "Invalid Bookmark" + *: "cuesheet" - id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT - desc: in settings_menu + id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: voice only, used in the bookmark list to label index number user: - *: none - e200: "Wheel Light Timeout" - c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout" + *: "" - *: none - e200: "זמן תאורת הגלגל" - c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "זמן תאורת כפתור" + *: "" - *: none - e200: "" - c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "" + *: "Index" - id: LANG_ID3_ALBUMARTIST - desc: in tag viewer - user: + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: - *: "[Album Artist]" + *: none + rtc: "" - *: "[אמן האלבום]" + *: none + rtc: "" - *: "" + *: none + rtc: "Current time:" - id: LANG_CURRENT_TIME + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES desc: deprecated user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_CLEAR_TIME - desc: in run time screen + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO + desc: deprecated user: - *: "Clear Time?" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "?לאפס זמנים" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Clear Time?" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_COPYING - desc: - user: + id: LANG_SYSFONT_ON + desc: deprecated + user: - *: "Copying..." + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "מעתיק..." + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Copying" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_FM_MENU - desc: fm menu title + id: LANG_SYSFONT_OFF + desc: deprecated user: *: none - radio: "FM Radio Menu" + lcd_bitmap: "" - *: "" - radio: "תפריט רדיו" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "FM Radio Menu" - radio: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK - desc: spoken only, peak meter release unit - user: + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: - *: "" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "units per tick" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_USBSTACK - desc: in settings_menu + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu user: *: none - usbstack: "USB Stack" + swcodec: "Cutoff Frequency" *: none - usbstack: "מחסנית USB" + swcodec: "Cutoff Frequency" *: none - usbstack: "USB Stack" + swcodec: "Cutoff Frequency" - id: LANG_SELECTOR_START_COLOR - desc: line selector color option - user: + id: LANG_SYSFONT_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: *: none - lcd_color: "Primary Colour" + lcd_bitmap: "Gain" *: none - lcd_color: "צבע ראשי" + lcd_bitmap: "Gain" *: none - lcd_color: "Primary Colour" + lcd_bitmap: "Gain" - id: LANG_SYSFONT_LINE_IN - desc: in the recording settings - user: + id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE + desc: deprecated + user: *: none - recording: "Line In" + lcd_bitmap: "" *: none - recording: "כניסת שמע" + lcd_bitmap: "" *: none - recording: "Line In" + lcd_bitmap: "" - id: LANG_SCANNING_DISK - desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space - user: + id: LANG_SYSFONT_REPEAT + desc: deprecated + user: - *: "Scanning disk..." + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "סורק כונן..." + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Scanning disk" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: VOICE_BLANK - desc: keyboard - user: + id: LANG_SYSFONT_ALL + desc: deprecated + user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Blank" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_PM_CLIPCOUNTER - desc: in settings, for recording peak meter + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE + desc: deprecated user: *: none - recording: "Clip Counter" + lcd_bitmap: "" *: none - recording: "סופר עיוותים" + lcd_bitmap: "" *: none - recording: "Clip Counter" + lcd_bitmap: "" - id: LANG_SYSFONT_ALL + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB desc: deprecated user: @@ -10383,681 +10238,698 @@ - id: LANG_GAIN - desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER + desc: deprecated + user: - *: "Gain" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "הגברה" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Gain" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME - desc: in pause_phones_menu. + id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED + desc: deprecated user: *: none - headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" + lcd_bitmap: "" *: none - headphone_detection: "בטל המשך השמעה לאחר אתחול אם האוזניות מנותקות" + lcd_bitmap: "" *: none - headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" + lcd_bitmap: "" - id: LANG_SETTINGS_PARTITION - desc: DEPRECATED + id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC + desc: deprecated user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU - desc: line selector color menu title - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST + desc: deprecated + user: *: none - lcd_color: "Line Selector Colours" + lcd_bitmap: "" *: none - lcd_color: "צבעי שורת הסימון" + lcd_bitmap: "" *: none - lcd_color: "Line Selector Colours" + lcd_bitmap: "" - id: LANG_SET_TIME - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY + desc: deprecated + user: *: none - rtc: "Set Time/Date" + lcd_bitmap: "" *: none - rtc: "כוון תאריך/זמן" + lcd_bitmap: "" *: none - rtc: "Set Time and Date" + lcd_bitmap: "" - id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED - desc: DEPRECATED + id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR + desc: deprecated user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_NORMAL - desc: in settings_menu + id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR + desc: deprecated user: - *: "Normal" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "רגיל" + *: none + lcd_bitmap: "" - *: "Normal" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: VOICE_AM - desc: spoken only, for wall clock announce + id: LANG_SYSFONT_MODE + desc: in wps F2 pressed user: *: none - rtc: "" + lcd_bitmap: "Mode:" *: none - rtc: "" + lcd_bitmap: "Mode:" *: none - rtc: "A M" + lcd_bitmap: "" - id: LANG_BUFFER_STAT - desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text user: - *: "Buffer:" - player: "Buf:" + *: none + recorder_pad: "Menu" - *: "חוצץ:" - player: "חצץ:" + *: none + recorder_pad: "Menu" - *: "" - player: "" + *: none + recorder_pad: "" - id: LANG_USBSTACK_HOST - desc: in usbstack settings - user: + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: *: none - usbstack: "Host" + recorder_pad: "Option" *: none - usbstack: "Host" + recorder_pad: "Option" *: none - usbstack: "Host" + recorder_pad: "" - id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME - desc: in pause_phones_menu. + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text user: *: none - headphone_detection: "Pause and Resume" + recorder_pad: "LCD" *: none - headphone_detection: "הפסק והמשך" + recorder_pad: "LCD" *: none - headphone_detection: "Pause and Resume" + recorder_pad: "" - id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE - desc: + id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL + desc: deprecated user: *: none - recording: "Can't write to recording directory" + recording: "" *: none - recording: "לא ניתן לכתוב לספרית ההקלטה!" + recording: "" *: none - recording: "Can't write to recording directory" + recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "" - id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION - desc: in sound_settings - user: + id: LANG_SYSFONT_VOLUME + desc: deprecated + user: - *: "Channel Configuration" + *: none + recording: "" - *: "אפשרויות הערוצים" + *: none + recording: "" - *: "Channel Configuration" + *: none + recording: "" - id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON - desc: Generic string to use to confirm + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings user: - *: "PLAY = Yes" - h100,h120,h300: "NAVI = Yes" - ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes" - player: "(PLAY/STOP)" + *: none + recording: "Stereo" - *: "PLAY = כן" - h100,h120,h300: "NAVI = כן" - ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = כן" - player: "(PLAY/STOP)" + *: none + recording: "Stereo" - *: "" - h100,h120,h300: "" - ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "" - player: "" + *: none + recording: "Stereo" - id: LANG_TIME_SET_BUTTON - desc: used in set_time() + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings user: *: none - rtc: "ON = Set" - h100,h120,h300: "NAVI = Set" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set" + recording: "Mono" *: none - rtc: "ON = כוון" - h100,h120,h300: "NAVI = כוון" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = כוון" + recording: "Mono" *: none - rtc: "" - h100,h120,h300: "" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" + recording: "Mono" - id: LANG_CANCEL_WITH_ANY - desc: Generic string to use to cancel + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings user: - *: "Any Other = No" - player: none + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - *: "אחר = לא" - player: none + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - *: "" - player: none + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - id: LANG_PLUGIN_DEMOS - desc: in the main menu - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: - *: "Demos" + *: none + recording: "Frequency" - *: "Demos" + *: none + recording: "Frequency" - *: "Demos" + *: none + recording: "Frequency" - id: LANG_VOICE_FILE_TALK - desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: - *: "Use File .talk Clips" + *: none + recording: "Source" - *: "השתמש בקטעי דיבור עבור קבצים" - + *: none + recording: "Source" + - *: "Use File .talk Clips" + *: none + recording: "Source" - id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR - desc: line selector text color option - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: *: none - lcd_color: "Text Colour" + recording: "Int. Mic" *: none - lcd_color: "צבע הטקסט" + recording: "Int. Mic" *: none - lcd_color: "Text Colour" + recording: "Internal Microphone" - id: LANG_THEME_MENU - desc: in the settings menu - user: + id: LANG_SYSFONT_LINE_IN + desc: in the recording settings + user: - *: "Theme Settings" + *: none + recording: "Line In" - *: "אפשרויות ערכת-צבע" + *: none + recording: "כניסת שמע" - *: "Theme Settings" + *: none + recording: "Line In" - id: LANG_ALL - desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: - *: "All" + *: none + recording: "Digital" - *: "הכל" + *: none + recording: "Digital" - *: "All" + *: none + recording: "Digital" - id: VOICE_OH - desc: spoken only, for wall clock announce - user: + id: LANG_SYSFONT_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: *: none - rtc: "" + recording: "Channels" *: none - rtc: "" + recording: "Channels" *: none - rtc: "oh" + recording: "Channels" - id: LANG_ADD_TO_FAVES - desc: - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: - *: "Add to Shortcuts" + *: none + recording: "Trigger" - *: "הוסף לקיצורים" + *: none + recording: "Trigger" - *: "Add to Shortcuts" + *: none + recording: "Trigger" - id: LANG_PRESET - desc: in button bar and radio screen / menu + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME + desc: deprecated user: *: none - radio: "Preset" + recording: "" *: none - radio: "תחנה קבועה" + recording: "" *: none - radio: "" + recording: "" - id: LANG_USBSTACK_MODE - desc: in usbstack settings + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: deprecated user: *: none - usbstack: "USB Stack Mode" + recording: "" *: none - usbstack: "מצב מחסנית USB" + recording: "" *: none - usbstack: "USB Stack Mode" + recording: "" - id: LANG_PLUGIN_GAMES - desc: in the main menu + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE + desc: deprecated user: - *: "Games" + *: none + recording: "" - *: "משחקים" + *: none + recording: "" - *: "Games" + *: none + recording: "" - id: LANG_END_PLAYLIST - desc: when playlist has finished + id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD + desc: deprecated user: - *: "End of Song List" - player: "End of List" + *: none + recording: "" - *: "סוף רשימת השירים" - player: "סוף הרשימה" + *: none + recording: "" - *: "End of Song List" - player: "End of List" + *: none + recording: "" - id: LANG_SYSFONT_GAIN - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen user: *: none - lcd_bitmap: "Gain" + recording: "Gain Left" *: none - lcd_bitmap: "Gain" + recording: "Gain Left" *: none - lcd_bitmap: "Gain" + recording: "" - id: LANG_USBSTACK_DEVICE - desc: in usbstack settings + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen user: *: none - usbstack: "Device" + recording: "Gain Right" *: none - usbstack: "Device" + recording: "Gain Right" *: none - usbstack: "Device" + recording: "" - id: LANG_CLEAR_REC_DIR - desc: + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: deprecated user: *: none - recording: "Clear Recording Directory" + recording: "" *: none - recording: "נקה ספרית הקלטות" + recording: "" *: none - recording: "Clear Recording Directory" + recording: "" - id: LANG_KEYLOCK_OFF - desc: displayed when key lock is turned off + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: deprecated user: - *: "Buttons Unlocked" + *: none + recording: "" - *: "כפתורים לא נעולים" + *: none + recording: "" - *: "" + *: none + recording: "" - id: VOICE_PM - desc: spoken only, for wall clock announce - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET + desc: deprecated *: none - rtc: "" + agc: "" *: none - rtc: "" + agc: "" *: none - rtc: "P M" + agc: "" - id: LANG_SYSFONT_MODE - desc: in wps F2 pressed - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY + desc: deprecated *: none - lcd_bitmap: "Mode:" + agc: "" *: none - lcd_bitmap: "Mode:" + agc: "" *: none - lcd_bitmap: "" + agc: "" - id: LANG_MIN_DURATION - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE + desc: deprecated *: none - recording: "for at least" + agc: "" *: none - recording: "למשך לפחות" + agc: "" *: none - recording: "for at least" + agc: "" - id: LANG_CHANNELS - desc: in sound_settings - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET + desc: deprecated - *: "Channels" + *: none + agc: "" - *: "ערוצים" + *: none + agc: "" - *: "Channels" + *: none + agc: "" - id: LANG_ASK - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM + desc: deprecated - *: "Ask" + *: none + agc: "" - *: "שאל" + *: none + agc: "" - *: "Ask" + *: none + agc: "" - id: LANG_MODE - desc: in wps F2 pressed and radio screen - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + desc: deprecated - *: "Mode:" + *: none + agc: "" - *: "מצב:" + *: none + agc: "" - *: "" + *: none + agc: "" - id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE - desc: in wps - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: deprecated *: none - pitchscreen: "Semitone Down" + agc: "" *: none - pitchscreen: "חצי-טון למטה" + agc: "" *: none - pitchscreen: "" + agc: "" - id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT - desc: deprecated + id: VOICE_OF + desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 user: - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "of" - id: VOICE_EDIT - desc: keyboard + id: LANG_PLUGIN_GAMES + desc: in the main menu user: - *: "" + *: "Games" - *: "" + *: "משחקים" - *: "Edit" + *: "Games" - id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG - desc: in settings_menu. + id: LANG_PLUGIN_APPS + desc: in the main menu user: - *: none - headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" + *: "Applications" - *: none - headphone_detection: "עצור בעת ניתוק אוזניות" + *: "יישומים" - *: none - headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" + *: "Applications" - id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER - desc: in usbstack settings + id: LANG_PLUGIN_DEMOS + desc: in the main menu user: - *: none - usbstack: "Device Driver" + *: "Demos" - *: none - usbstack: "Device Driver" + *: "Demos" - *: none - usbstack: "Device Driver" + *: "Demos" @@ -11075,103 +10947,97 @@ - id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW - desc: in pause_phones_menu. + id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT + desc: in settings_menu user: - *: none - headphone_detection: "Duration to Rewind" + *: "Show Filename Extensions" - *: none - headphone_detection: "משך זמן לחזור אחורה" + *: "הראה סיומות קבצים" - *: none - headphone_detection: "Duration to Rewind" + *: "Show Filename Extensions" - id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE - desc: in wps + id: LANG_UNKNOWN_TYPES + desc: in settings_menu user: - *: none - pitchscreen: "Semitone Up" + *: "Only Unknown Types" - *: none - pitchscreen: "חצי-טון למעלה" + *: "רק סוגים לא מוכרים" - *: none - pitchscreen: "" + *: "Only Unknown Types" - id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT + id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL desc: in settings_menu user: - *: none - lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" + *: "Only When Viewing All Types" - *: none - lcd_color: "שורה (מעבר בין צבעים)" + *: "רק כשמציגים את כל הסוגים" - *: none - lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" + *: "Only When Viewing All Types" - id: LANG_ID3_DISCNUM - desc: in tag viewer + id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK + desc: spoken only, peak meter release unit user: - *: "[Discnum]" + *: "" - *: "[מס' דיסק]" + *: "" - *: "" + *: "units per tick" - id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT - desc: in settings_menu + id: VOICE_OCLOCK + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "Show Filename Extensions" + *: none + rtc: "" - *: "הראה סיומות קבצים" + *: none + rtc: "" - *: "Show Filename Extensions" + *: none + rtc: "o'clock" - id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR - desc: in settings_menu + id: VOICE_PM + desc: spoken only, for wall clock announce user: *: none - lcd_color: "Bar (Solid Colour)" + rtc: "" *: none - lcd_color: "שורה (צבע אחד)" + rtc: "" *: none - lcd_color: "Bar (Solid Colour)" + rtc: "P M" - id: VOICE_OCLOCK + id: VOICE_AM desc: spoken only, for wall clock announce user: @@ -11184,446 +11050,479 @@ *: none - rtc: "o'clock" + rtc: "A M" - id: LANG_PLUGIN_APPS - desc: in the main menu + id: VOICE_OH + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "Applications" + *: none + rtc: "" - *: "יישומים" + *: none + rtc: "" - *: "Applications" + *: none + rtc: "oh" - id: LANG_VOICE_DIR_TALK - desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips + id: LANG_PM_CLIPCOUNTER + desc: in settings, for recording peak meter user: - *: "Use Directory .talk Clips" + *: none + recording: "Clip Counter" - *: "השתמש בקטעי דיבור עבור ספריות" + *: none + recording: "סופר עיוותים" - *: "Use Directory .talk Clips" + *: none + recording: "Clip Counter" - id: VOICE_EXT_CUESHEET - desc: + id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT + desc: deprecated user: - *: "" + *: none + recording: "" - *: "" + *: none + recording: "" - *: "cuesheet" + *: none + recording: "" - id: LANG_COLORS_MENU - desc: colours menu under theme settings + id: LANG_USBSTACK + desc: in settings_menu user: *: none - lcd_color: "Colours" + usbstack: "USB Stack" *: none - lcd_color: "צבעים" + usbstack: "מחסנית USB" *: none - lcd_color: "Colours" + usbstack: "USB Stack" - id: LANG_SELECTOR_END_COLOR - desc: line selector color option + id: LANG_USBSTACK_MODE + desc: in usbstack settings user: *: none - lcd_color: "Secondary Colour" + usbstack: "USB Stack Mode" *: none - lcd_color: "צבע משני" + usbstack: "מצב מחסנית USB" *: none - lcd_color: "Secondary Colour" + usbstack: "USB Stack Mode" - id: LANG_SYSFONT_CHANNELS - desc: in the recording settings + id: LANG_USBSTACK_DEVICE + desc: in usbstack settings user: *: none - recording: "Channels" + usbstack: "Device" *: none - recording: "Channels" + usbstack: "Device" *: none - recording: "Channels" + usbstack: "Device" - id: LANG_PLAYLISTS - desc: in the main menu and file view setting + id: LANG_USBSTACK_HOST + desc: in usbstack settings user: - *: "Playlists" + *: none + usbstack: "Host" - *: "רשימות השמעה" + *: none + usbstack: "Host" - *: "Playlists" + *: none + usbstack: "Host" - id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL - desc: in settings_menu + id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER + desc: in usbstack settings user: - *: "Only When Viewing All Types" + *: none + usbstack: "Device Driver" - *: "רק כשמציגים את כל הסוגים" + *: none + usbstack: "Device Driver" - *: "Only When Viewing All Types" + *: none + usbstack: "Device Driver" - id: LANG_UNKNOWN_TYPES - desc: in settings_menu + id: LANG_SELECTOR_START_COLOR + desc: line selector color option user: - *: "Only Unknown Types" + *: none + lcd_color: "Primary Colour" - *: "רק סוגים לא מוכרים" + *: none + lcd_color: "צבע ראשי" - *: "Only Unknown Types" + *: none + lcd_color: "Primary Colour" - id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SELECTOR_END_COLOR + desc: line selector color option user: - *: "Central European (CP1250)" + *: none + lcd_color: "Secondary Colour" - *: "מרכז-אירופה (CP1250)" + *: none + lcd_color: "צבע משני" - *: "Central European" + *: none + lcd_color: "Secondary Colour" - id: LANG_KEYLOCK_ON - desc: displayed when key lock is on + id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR + desc: line selector text color option user: - *: "Buttons Locked" + *: none + lcd_color: "Text Colour" - *: "כפתורים נעולים" + *: none + lcd_color: "צבע הטקסט" - *: "" + *: none + lcd_color: "Text Colour" - id: LANG_SETTINGS - desc: in main menu and visual confirmation after settings reset + id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR + desc: in settings_menu user: - *: "Settings" + *: none + lcd_color: "Bar (Solid Colour)" - *: "אפשרויות" + *: none + lcd_color: "שורה (צבע אחד)" - *: "Settings" + *: none + lcd_color: "Bar (Solid Colour)" - id: LANG_CANCEL - desc: Visual confirmation of canceling a changed setting + id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT + desc: in settings_menu user: - *: "Cancelled" + *: none + lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" - *: "מבוטל" + *: none + lcd_color: "שורה (מעבר בין צבעים)" - *: "Cancelled" + *: none + lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" - id: VOICE_OF - desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 + id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN + desc: in codepage setting menu user: - *: "" + *: "Central European (CP1250)" - *: "" + *: "מרכז-אירופה (CP1250)" - *: "of" + *: "Central European" - id: LANG_RESET_ASK - desc: confirm to reset settings + id: LANG_THEME_MENU + desc: in the settings menu user: - *: "Are You Sure?" + *: "Theme Settings" - *: "האם את/ה בטוח/ה?" + *: "אפשרויות ערכת-צבע" - *: "Are You Sure?" + *: "Theme Settings" - id: LANG_SET_AS_REC_DIR - desc: used in the onplay menu to set a recording dir + id: LANG_COLORS_MENU + desc: colours menu under theme settings user: *: none - recording: "Set As Recording Directory" + lcd_color: "Colours" *: none - recording: "בחר כספרית הקלטות" + lcd_color: "צבעים" *: none - recording: "Set As Recording Directory" + lcd_color: "Colours" - id: LANG_VOICE_FILETYPE - desc: voice settings menu - user: + id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU + desc: line selector color menu title + user: - *: "Say File Type" + *: none + lcd_color: "Line Selector Colours" - *: "אמור שם קובץ" + *: none + lcd_color: "צבעי שורת הסימון" - *: "" + *: none + lcd_color: "Line Selector Colours" - id: LANG_NOT_PRESENT - desc: when external memory is not present - user: + id: VOICE_EDIT + desc: keyboard + user: - *: none - multivolume: "Not present" + *: "" - *: none - multivolume: "לא קיים" + *: "" - *: none - multivolume: "" + *: "Edit" - id: LANG_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size - user: + id: VOICE_BLANK + desc: keyboard + user: - *: none - recording: "Size:" + *: "" - *: none - recording: "גודל:" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "Blank" - id: LANG_BASS_CUTOFF - desc: Bass setting cut-off frequency - user: + id: VOICE_EMPTY_LIST + desc: spoken only, when a list dialog contains no elements + user: - *: none - ipodvideo: "Bass Cutoff" + *: "" - *: none - ipodvideo: "Bass Cutoff" + *: "" - *: none - ipodvideo: "Bass Cutoff" + *: "Empty list" - id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen + id: LANG_NOT_PRESENT + desc: when external memory is not present user: *: none - agc: "AGC max. gain" + multivolume: "Not present" *: none - agc: "AGC max. gain" + multivolume: "לא קיים" *: none - agc: "AGC maximum gain" + multivolume: "Not present" - - id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE - desc: DEPRECATED - user: + + id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL + desc: Setting for spontaneous battery level announcement + user: - *: "" + *: "Announce Battery Level" - *: "" + *: "הכרז מצב סוללה" - *: "" + *: "Announce Battery Level" - id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY - desc: touchpad sensitivity setting - user: + id: LANG_VOICE_FILETYPE + desc: voice settings menu + user: - *: none - gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" + *: "Say File Type" - *: none - gigabeatf: "רגישות משטח מגע" + *: "אמור שם קובץ" - *: none - gigabeatf: "" + *: "Say File Type" - id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL - desc: Setting for spontaneous battery level announcement - user: + id: LANG_BASS_CUTOFF + desc: Bass setting cut-off frequency + user: - *: "Announce Battery Level" + *: none + ipodvideo: "Bass Cutoff" - *: "הכרז מצב סוללה" + *: none + ipodvideo: "Bass Cutoff" - *: "Announce Battery Level" + *: none + ipodvideo: "Bass Cutoff" - id: LANG_FAST - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_TREBLE_CUTOFF + desc: Treble setting cut-off frequency + user: - *: "Fast" + *: none + ipodvideo: "Treble Cutoff" - *: "מהר" + *: none + ipodvideo: "Treble Cutoff" - *: "" + *: none + ipodvideo: "Treble Cutoff" - id: VOICE_EMPTY_LIST - desc: spoken only, when a list dialog contains no elements - user: + id: LANG_TAGNAVI_RANDOM + desc: "" entry in tag browser + user: - *: "" + *: "" - *: "" + *: "<אקראי>" - *: "Empty list" + *: "Random" - id: LANG_SKIP_LENGTH - desc: playback settings menu - user: + id: LANG_SAVE_SOUND + desc: save a sound config file + user: - *: "Skip Length" + *: "Save Sound Settings" - *: "Skip Length" + *: "שמור הגדרות קול" - *: "Skip Length" + *: "Save Sound Settings" - id: VOICE_CHAR_SLASH - desc: spoken only, for spelling - user: + id: LANG_KEYCLICK + desc: in keyclick settings menu + user: - *: "" + *: none + swcodec: "Keyclick" - *: "" + *: none + swcodec: "לחיצה" - *: "slash" + *: none + swcodec: "Keyclick" - id: LANG_TAGNAVI_RANDOM - desc: "" entry in tag browser - user: + id: LANG_KEYCLICK_REPEATS + desc: in keyclick settings menu + user: - *: "" + *: none + swcodec: "Keyclick Repeats" - *: "<אקראי>" + *: none + swcodec: "Keyclick Repeats" - *: "Random" + *: none + swcodec: "Keyclick Repeats" id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY desc: in system settings menu - user: + user: *: none accessory_supply: "Accessory Power Supply" @@ -11638,57 +11537,65 @@ - id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN - desc: in record timesplit options - user: + id: LANG_UNKNOWN + desc: generic string for unknown states, such as an unset clock + user: - *: none - recording: "Stop Recording And Shutdown" + *: "Unknown" - *: none - recording: "הפסק הקלטה וכבה" + *: "לא ידוע" - *: none - recording: "Stop Recording And Shutdown" + *: "Unknown" - id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen - user: + id: LANG_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: - *: none - recording: "Split Time:" + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_STUDY_HOP_STEP + desc: DEPRECATED + user: + + *: "" - *: none - recording: "Split Time:" + *: "" - *: none - recording: "" + *: "" - id: LANG_SAVE_SOUND - desc: save a sound config file - user: + id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: - *: "Save Sound Settings" + *: "" - *: "שמור הגדרות קול" + *: "" *: "" - id: LANG_STUDY_MODE + id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE desc: DEPRECATED - user: + user: *: "" @@ -11700,9 +11607,9 @@ - id: LANG_STUDY_HOP_STEP - desc: DEPRECATED - user: + id: VOICE_QUICKSCREEN + desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" + user: *: "" @@ -11710,95 +11617,92 @@ *: "" - *: "" + *: "Quick screen" - id: LANG_VERY_SLOW - desc: in settings_menu - user: + id: VOICE_OK + desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + user: - *: "Very slow" + *: "" - *: "לאט מאד" + *: "" - *: "Very slow" + *: "OK" - id: LANG_KEYCLICK - desc: in keyclick settings menu + id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN + desc: in record timesplit options user: *: none - swcodec: "Keyclick" + recording: "Stop Recording And Shutdown" *: none - swcodec: "לחיצה" + recording: "הפסק הקלטה וכבה" *: none - swcodec: "Keyclick" + recording: "Stop Recording And Shutdown" - id: LANG_PM_CLIPCOUNT - desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY + desc: touchpad sensitivity setting user: *: none - recording: "CLIP:" + gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" *: none - recording: "CLIP:" + gigabeatf: "רגישות משטח מגע" *: none - recording: "" + gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" - id: LANG_GAIN_RIGHT - desc: in the recording screen - user: + id: LANG_HIGH + desc: in settings_menu + user: *: none - recording: "Gain R" + gigabeatf: "High" *: none - recording: "הגבר ימין" + gigabeatf: "גבוה" *: none - recording: "" + gigabeatf: "High" - id: LANG_RECORDING_FILENAME - desc: Filename header in recording screen - user: + id: LANG_VERY_SLOW + desc: in settings_menu + user: - *: none - recording: "Filename:" + *: "Very slow" - *: none - recording: "שם קובץ:" + *: "לאט מאד" - *: none - recording: "" + *: "Very slow" id: LANG_SLOW desc: in settings_menu - user: + user: *: "Slow" @@ -11810,54 +11714,65 @@ - id: LANG_GAIN_LEFT - desc: in the recording screen - user: + id: LANG_VERY_FAST + desc: in settings_menu + user: - *: none - recording: "Gain L" + *: "Very fast" - *: none - recording: "הגבר שמאל" + *: "מהר מאד" - *: none - recording: "" + *: "Very fast" - id: VOICE_QUICKSCREEN - desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" - user: + id: LANG_FAST + desc: in settings_menu + user: - *: "" + *: "Fast" - *: "" + *: "מהר" - *: "Quick screen" + *: "Fast" - id: LANG_VERY_FAST - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_SKIP_LENGTH + desc: playback settings menu + user: - *: "Very fast" + *: "Skip Length" - *: "מהר מאד" + *: "Skip Length" - *: "" + *: "Skip Length" - id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE - desc: DEPRECATED - user: + id: LANG_SKIP_TRACK + desc: skip length setting entry 0 + user: + + *: "Skip Track" + + + *: "דלג רצועה" + + + *: "Skip Track" + + + + id: VOICE_CHAR_SLASH + desc: spoken only, for spelling + user: *: "" @@ -11865,61 +11780,62 @@ *: "" - *: "" + *: "slash" - id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET - desc: automatic gain control in record settings and screen + id: LANG_GAIN_LEFT + desc: in the recording screen user: *: none - agc: "AGC" + recording: "Gain L" *: none - agc: "AGC" + recording: "הגבר שמאל" *: none - agc: "Automatic gain control" + recording: "Gain Left" - id: LANG_TREBLE_CUTOFF - desc: Treble setting cut-off frequency - user: + id: LANG_GAIN_RIGHT + desc: in the recording screen + user: *: none - ipodvideo: "Treble Cutoff" + recording: "Gain R" *: none - ipodvideo: "Treble Cutoff" + recording: "הגבר ימין" *: none - ipodvideo: "Treble Cutoff" + recording: "Gain Right" - id: LANG_UNKNOWN - desc: generic string for unknown states, such as an unset clock - user: + id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings and screen - *: "Unknown" + *: none + agc: "AGC" - *: "לא ידוע" + *: none + agc: "AGC" - *: "" + *: none + agc: "Automatic gain control" id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME desc: in record settings - user: *: none agc: "AGC clip time" @@ -11934,64 +11850,86 @@ - id: LANG_SKIP_TRACK - desc: skip length setting entry 0 - user: + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen - *: "Skip Track" + *: none + agc: "AGC max. gain" - *: "דלג רצועה" + *: none + agc: "AGC max. gain" - *: "" + *: none + agc: "AGC maximum gain" - id: VOICE_OK - desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen - user: + id: LANG_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: - *: "" + *: none + recording: "Filename:" - *: "" + *: none + recording: "שם קובץ:" - *: "OK" + *: none + recording: "" - id: LANG_KEYCLICK_REPEATS - desc: in keyclick settings menu - user: + id: LANG_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + user: *: none - swcodec: "Keyclick Repeats" + recording: "CLIP:" *: none - swcodec: "Keyclick Repeats" + recording: "CLIP:" *: none - swcodec: "Keyclick Repeats" + recording: "" - id: LANG_HIGH - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: *: none - gigabeatf: "High" + recording: "Split Time:" *: none - gigabeatf: "גבוה" + recording: "Split Time:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + + *: none + recording: "Size:" + + + *: none + recording: "גודל:" *: none - gigabeatf: "" + recording: "" -- cgit v1.1