diff options
| author | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2008-08-17 12:01:40 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2008-08-17 12:01:40 +0000 |
| commit | 3adf579702cdd0c62e431ae82d8776890fa381a3 (patch) | |
| tree | 443dfd0dd013edbd3b5a888903089d5674017ded | |
| parent | ea96561e05794a9f8addb44fba16cd3fd4aa95d7 (diff) | |
| download | rockbox-3adf579702cdd0c62e431ae82d8776890fa381a3.zip rockbox-3adf579702cdd0c62e431ae82d8776890fa381a3.tar.gz rockbox-3adf579702cdd0c62e431ae82d8776890fa381a3.tar.bz2 rockbox-3adf579702cdd0c62e431ae82d8776890fa381a3.tar.xz | |
Updated Simplified Chinese translation by Jun Gu (FS#9283).
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@18302 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
| -rw-r--r-- | apps/lang/chinese-simp.lang | 387 | ||||
| -rw-r--r-- | docs/CREDITS | 1 |
2 files changed, 388 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/chinese-simp.lang b/apps/lang/chinese-simp.lang index 0475a92..50633fd 100644 --- a/apps/lang/chinese-simp.lang +++ b/apps/lang/chinese-simp.lang @@ -18,6 +18,7 @@ # - Ye Wei # - Xinlu Huang # - Harry Tu +# - Jun Gu <phrase> id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation @@ -11606,3 +11607,389 @@ *: "不知道" </voice> </phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + <source> + *: none + recording: "Size:" + </source> + <dest> + *: none + recording: "已录制文件大小:" + </dest> + <voice> + *: none + recording: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + user: + <source> + *: none + agc: "AGC max. gain" + </source> + <dest> + *: none + agc: "自动增益控制最高增益值" + </dest> + <voice> + *: none + agc: "自动增益控制最高增益值" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY + desc: touchpad sensitivity setting + user: + <source> + *: none + gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" + </source> + <dest> + *: none + gigabeatf: "触摸板灵敏度" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeatf: "触摸板灵敏度" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FAST + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Fast" + </source> + <dest> + *: "快" + </dest> + <voice> + *: "快" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SKIP_LENGTH + desc: playback settings menu + user: + <source> + *: "Skip Length" + </source> + <dest> + *: "跳转长度" + </dest> + <voice> + *: "跳转长度" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_SLASH + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "斜杠" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN + desc: in record timesplit options + user: + <source> + *: none + recording: "Stop Recording And Shutdown" + </source> + <dest> + *: none + recording: "停止录音并关机" + </dest> + <voice> + *: none + recording: "停止录音并关机" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: + <source> + *: none + recording: "Split Time:" + </source> + <dest> + *: none + recording: "分割时间:" + </dest> + <voice> + *: none + recording: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STUDY_HOP_STEP + desc: DEPRECATED + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VERY_SLOW + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Very slow" + </source> + <dest> + *: "非常慢" + </dest> + <voice> + *: "非常慢" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + user: + <source> + *: none + recording: "CLIP:" + </source> + <dest> + *: none + recording: "峰值:" + </dest> + <voice> + *: none + recording: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_GAIN_RIGHT + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: none + recording: "Gain R" + </source> + <dest> + *: none + recording: "右声道增益" + </dest> + <voice> + *: none + recording: "右声道增益" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: + <source> + *: none + recording: "Filename:" + </source> + <dest> + *: none + recording: "文件名:" + </dest> + <voice> + *: none + recording: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SLOW + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Slow" + </source> + <dest> + *: "慢" + </dest> + <voice> + *: "慢" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_GAIN_LEFT + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: none + recording: "Gain L" + </source> + <dest> + *: none + recording: "左声道增益" + </dest> + <voice> + *: none + recording: "左声道增益" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_QUICKSCREEN + desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "快捷显示" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VERY_FAST + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Very fast" + </source> + <dest> + *: "非常快" + </dest> + <voice> + *: "非常快" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings and screen + user: + <source> + *: none + agc: "AGC" + </source> + <dest> + *: none + agc: "自动增益控制" + </dest> + <voice> + *: none + agc: "自动增益控制" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings + user: + <source> + *: none + agc: "AGC clip time" + </source> + <dest> + *: none + agc: "自动增益控制峰值时长" + </dest> + <voice> + *: none + agc: "自动增益控制峰值时长" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SKIP_TRACK + desc: skip length setting entry 0 + user: + <source> + *: "Skip Track" + </source> + <dest> + *: "跳转整轨" + </dest> + <voice> + *: "跳转整轨" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_OK + desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "确定" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HIGH + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: none + gigabeatf: "High" + </source> + <dest> + *: none + gigabeatf: "高" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeatf: "高" + </voice> +</phrase> diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS index d443b1b..a43cc50 100644 --- a/docs/CREDITS +++ b/docs/CREDITS @@ -408,6 +408,7 @@ Dennis Ivanov Takumi Suzuki Shunsuke Shimizu Tadayuki Nishizono +Jun Gu The libmad team The wavpack team |