diff options
| author | Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl> | 2011-07-29 19:13:52 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl> | 2011-07-29 19:13:52 +0000 |
| commit | 564b696500d579972e6bab9afd1bdab0454423a9 (patch) | |
| tree | 7d28e15c4c5c6fd2e6c33dff81f99434d83364fd | |
| parent | 8fcb752304861b2f099a27c941a37d4ead0ccdd8 (diff) | |
| download | rockbox-564b696500d579972e6bab9afd1bdab0454423a9.zip rockbox-564b696500d579972e6bab9afd1bdab0454423a9.tar.gz rockbox-564b696500d579972e6bab9afd1bdab0454423a9.tar.bz2 rockbox-564b696500d579972e6bab9afd1bdab0454423a9.tar.xz | |
FS#12210 - Bulgarian translation update by Vencislav Atanasov
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@30223 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
| -rw-r--r-- | apps/lang/bulgarian.lang | 1979 | ||||
| -rw-r--r-- | docs/CREDITS | 1 |
2 files changed, 1929 insertions, 51 deletions
diff --git a/apps/lang/bulgarian.lang b/apps/lang/bulgarian.lang index fa1a339..ad88cd7 100644 --- a/apps/lang/bulgarian.lang +++ b/apps/lang/bulgarian.lang @@ -384,7 +384,7 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_VERSION - desc: in the info menu + desc: in the Rockbox Info screen user: core <source> *: "Version" @@ -1335,25 +1335,29 @@ <source> *: none rtc: "OFF = Revert" + mrobe500: "POWER = Revert" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" - ipod*,sansac200*,gogearsa9200,mpiohd300: "MENU = Revert" + ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert" iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" gigabeatfx: "POWER = Revert" mrobe100: "DISPLAY = Revert" gigabeats: "BACK = Revert" + gogearsa9200: "LEFT = Revert" vibe500: "CANCEL = Revert" </source> <dest> *: none rtc: "OFF за отказ" + mrobe500: "POWER за отказ" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ" - ipod*,sansac200*,gogearsa9200,mpiohd300: "MENU за отказ" + ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU за отказ" iaudiox5,iaudiom5: "RECORD за отказ" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV за отказ" gigabeatfx: "POWER за отказ" mrobe100: "DISPLAY за отказ" gigabeats: "BACK за отказ" + gogearsa9200: "LEFT за отказ" vibe500: "CANCEL за отказ" </dest> <voice> @@ -1998,7 +2002,7 @@ </dest> <voice> *: none - radio: none + radio: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -2100,11 +2104,11 @@ user: core <source> *: none - swcodec: "Edit mode: %s" + swcodec: "Edit mode: %s %s" </source> <dest> *: none - swcodec: "Rejim na redaktirane: %s" + swcodec: "Режим на редактиране: %s %s" </dest> <voice> *: none @@ -2486,17 +2490,21 @@ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" - iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" + gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" + archosplayer: "Building DB %d found" </source> <dest> *: "Изграждане на базата данни... намерени %d (OFF за връщане)" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Изграждане на базата данни... намерени %d (STOP за връщане)" ipod*: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)" iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Изграждане на базата данни... намерени %d (LEFT за връщане)" - iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)" + gogearsa9200: "Изграждане на базата данни... намерени %d (REW за връщане)" + archosplayer: "Изгр. на БД %d файла" </dest> <voice> - *: "entries found for database" + *: "намерени записа за базата данни" </voice> </phrase> <phrase> @@ -2681,13 +2689,13 @@ desc: in the main menu user: core <source> - *: "Browse Themes" + *: "Browse Theme Files" </source> <dest> *: "Разглеждане на темите" </dest> <voice> - *: "" + *: "Разглеждане на темите" </voice> </phrase> <phrase> @@ -2879,15 +2887,15 @@ user: core <source> *: none - swcodec: "Cutoff Frequency" + swcodec: "Cutoff" </source> <dest> *: none - swcodec: "Chestota na otriazvane" + swcodec: "Отрязване" </dest> <voice> *: none - swcodec: "" + swcodec: "Честота на отрязване" </voice> </phrase> <phrase> @@ -2924,15 +2932,15 @@ user: core <source> *: none - remote: "Browse .rwps files" + remote: "Remote While Playing Screen" </source> <dest> *: none - remote: "Разглеждане на .rwps-файловете" + remote: "Отдалечен екран за възпроизвеждане" </dest> <voice> *: none - remote: "" + remote: "Отдалечен екран за възпроизвеждане" </voice> </phrase> <phrase> @@ -4398,15 +4406,19 @@ user: core <source> *: "PLAY = Yes" + cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" - samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Yes" + samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes" + mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" archosplayer: "(PLAY/STOP)" vibe500: "OK = Yes" </source> <dest> *: "PLAY = Да" + cowond2*: "MENU или горе ляво = Да" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Да" - samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Да" + samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Да" + mrobe500: "PLAY, POWER или горе дясно = Да" archosplayer: "(PLAY/STOP)" vibe500: "OK = Да" </dest> @@ -4435,16 +4447,20 @@ <source> *: none rtc: "ON = Set" + mrobe500: "HEART = Set" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" - ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set" + ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set" + gogearsa9200: "PLAY = Set" vibe500: "OK = Set" mpiohd300: "ENTER = Set" </source> <dest> *: none rtc: "ON = Запази" + mrobe500: "HEART = Запази" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Запази" - ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Запази" + ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Запази" + gogearsa9200: "PLAY = Запази" vibe500: "OK = Запази" mpiohd300: "ENTER = Запази" </dest> @@ -4517,15 +4533,15 @@ user: core <source> *: none - swcodec: "Beep Volume" + swcodec: "Track Skip Beep" </source> <dest> *: none - swcodec: "Сила на бибиткането" + swcodec: "Пиукане при смяна на песен" </dest> <voice> - *: "" - swcodec: "" + *: none + swcodec: "Пиукане при смяна на песен" </voice> </phrase> <phrase> @@ -4831,6 +4847,8 @@ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort" + gigabeats: "BACK to abort" + gigabeatfx: "POWER to abort" </source> <dest> *: "OFF за отказ" @@ -4838,13 +4856,11 @@ ipod*: "PLAY/PAUSE за отказ" iaudiox5,iaudiom5: "Продължително PLAY за отказ" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV за отказ" + gigabeats: "BACK за отказ" + gigabeatfx: "POWER за отказ" </dest> <voice> *: "" - archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "" - ipod*: "" - iaudiox5,iaudiom5: "" - iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -5854,13 +5870,13 @@ desc: "talkbox" mode for directories + files user: core <source> - *: ".talk mp3 clip" + *: ".talk Clip" </source> <dest> - *: ".talk mp3 клипче" + *: ".talk клип" </dest> <voice> - *: "" + *: ".talk клип" </voice> </phrase> <phrase> @@ -5899,13 +5915,13 @@ desc: in settings_menu() user: core <source> - *: "Browse .wps files" + *: "While Playing Screen" </source> <dest> - *: "Разглеждане на .wps-файловете" + *: "Екран за възпроизвеждане" </dest> <voice> - *: "" + *: "Екран за възпроизвеждане" </voice> </phrase> <phrase> @@ -6313,7 +6329,7 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_CATALOG - desc: in onplay menu + desc: in main menu and onplay menu user: core <source> *: "Playlist Catalogue" @@ -7012,7 +7028,7 @@ lcd_non-mono: "" </dest> <voice> - *: "" + *: none lcd_non-mono: "" </voice> </phrase> @@ -7401,19 +7417,16 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW - desc: in pause_phones_menu. + desc: deprecated user: core <source> - *: none - headphone_detection: "Duration to Rewind" + *: "" </source> <dest> - *: none - headphone_detection: "Продължителност на превъртането" + *: "" </dest> <voice> *: "" - headphone_detection: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -7957,16 +7970,19 @@ user: core <source> *: none + multivolume: "HD1" sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:" archosondio*: "MMC:" </source> <dest> *: none + multivolume: "HD1" sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "MSD:" archosondio*: "MMC:" </dest> <voice> - *: "" + *: none + multivolume: "H D 1" sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "micro S D" archosondio*: "M M C" </voice> @@ -9590,7 +9606,7 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_PLAYLISTS - desc: in the main menu and file view setting + desc: in the file view setting user: core <source> *: "Playlists" @@ -9599,7 +9615,7 @@ *: "Плейлисти" </dest> <voice> - *: "" + *: "Плейлисти" </voice> </phrase> <phrase> @@ -9876,7 +9892,7 @@ lcd_non-mono: "" </dest> <voice> - *: "" + *: none lcd_non-mono: "" </voice> </phrase> @@ -10263,15 +10279,15 @@ user: core <source> *: none - lcd_bitmap: "Browse Fonts" + lcd_bitmap: "Font" </source> <dest> *: none - lcd_bitmap: "Разглеждане на шрифтовете" + lcd_bitmap: "Шрифт" </dest> <voice> - *: "" - lcd_bitmap: "" + *: none + lcd_bitmap: "Шрифт" </voice> </phrase> <phrase> @@ -10841,3 +10857,1864 @@ *: "Размер на файла" </voice> </phrase> +<phrase> + id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist + user: core + <source> + *: "Queue Last Shuffled" + </source> + <dest> + *: "Добави накрая разбъркано" + </dest> + <voice> + *: "Добави накрая разбъркано" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 + desc: in system settings menu + user: core + <source> + *: none + serial_port: "19200" + </source> + <dest> + *: none + serial_port: "19200" + </dest> + <voice> + *: none + serial_port: "19200" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_SBS + desc: spoken only, for file extension + user: core + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "statusbar skin" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PREVENT_SKIPPING + desc: in Settings -> Playback Settings + user: core + <source> + *: "Prevent Track Skipping" + </source> + <dest> + *: "Забрани смяна на песен" + </dest> + <voice> + *: "Забрани смяна на песен" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KBD_OK + desc: in keyboard + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "OK" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "OK" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "OK" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Release Time" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Време за освобождаване" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Време за освобождаване" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CURRENT_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: core + <source> + *: "Current Playlist" + </source> + <dest> + *: "Текуща плейлиста" + </dest> + <voice> + *: "Текуща плейлиста" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HOTKEY_WPS + desc: hotkey menu + user: core + <source> + *: none + hotkey: "WPS Hotkey" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Бутон за екрана за възпроизвеждане" + </dest> + <voice> + *: none + hotkey: "Бутон за екрана за възпроизвеждане" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN + desc: in the theme menu + user: core + <source> + *: none + radio_remote: "Remote Radio Screen" + </source> + <dest> + *: none + radio_remote: "Отдалечен радио екран" + </dest> + <voice> + *: none + radio_remote: "Отдалечен радио екран" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Threshold" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Праг" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Праг" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ENABLE_SPEAKER + desc: in Settings -> Sound Settings + user: core + <source> + *: none + speaker: "Enable Speaker" + </source> + <dest> + *: none + speaker: "Разреши говорителя" + </dest> + <voice> + *: none + speaker: "Разреши говорителя" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HW_EQ_GAIN + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain + user: core + <source> + *: none + gigabeats: "Band %d Gain" + </source> + <dest> + *: none + gigabeats: "Лента %d Усилване" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeats: "Лента Усилване" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_GAIN + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Makeup Gain" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Усилване" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Усилване" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BASE_SKIN + desc: browse for the base skin in theme settings + user: core + <source> + *: none + lcd_bitmap: "Base Skin" + </source> + <dest> + *: none + lcd_bitmap: "Основен скин" + </dest> + <voice> + *: none + lcd_bitmap: "Основен скин" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT + desc: in sound_settings + user: core + <source> + *: none + recording_swcodec: "Mono Left + Right" + </source> + <dest> + *: none + recording_swcodec: "Моно ляво+дясно" + </dest> + <voice> + *: none + recording_swcodec: "Моно ляво и дясно" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LINEOUT_ONOFF + desc: in system settings menu + user: core + <source> + *: none + lineout_poweroff: "Line Out" + </source> + <dest> + *: none + lineout_poweroff: "Line Out" + </dest> + <voice> + *: none + lineout_poweroff: "Line Out" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + <source> + *: "Interpret numbers when sorting" + </source> + <dest> + *: "Използвай номера при сортиране" + </dest> + <voice> + *: "Използвай номера при сортиране" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_FMS + desc: spoken only, for file extension + user: core + <source> + *: none + radio: "" + </source> + <dest> + *: none + radio: "" + </dest> + <voice> + *: none + radio: "скин за радио екран" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting + user: core + <source> + *: none + gigabeats: "Wide" + </source> + <dest> + *: none + gigabeats: "Широк" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeats: "Широк" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME + desc: resume settings menu + user: core + <source> + *: "Automatic resume" + </source> + <dest> + *: "Автоматично възобновяване" + </dest> + <voice> + *: "Автоматично възобновяване" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLLBAR_POSITION + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + user: core + <source> + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" + </source> + <dest> + *: none + lcd_bitmap: "Позиция на скролбар-а" + </dest> + <voice> + *: none + lcd_bitmap: "Позиция на скролбар-а" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_STATUSBAR + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + <source> + *: none + remote: "Remote Statusbar" + </source> + <dest> + *: none + remote: "Отдалечена статус лента" + </dest> + <voice> + *: none + remote: "Отдалечена статус лента" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SERIAL_BITRATE + desc: in system settings menu + user: core + <source> + *: none + serial_port: "Serial Bitrate" + </source> + <dest> + *: none + serial_port: "Сериен битрейт" + </dest> + <voice> + *: none + serial_port: "Сериен битрейт" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 + desc: in system settings menu + user: core + <source> + *: none + serial_port: "9600" + </source> + <dest> + *: none + serial_port: "9600" + </dest> + <voice> + *: none + serial_port: "9600" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_RSBS + desc: spoken only, for file extension + user: core + <source> + *: none + remote: "" + </source> + <dest> + *: none + remote: "" + </dest> + <voice> + *: none + remote: "скин за отдалечена статус лента" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_KNEE + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Knee" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Рязкост" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Рязкост" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTO + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Auto" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Автоматично" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Автоматично" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE + desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks + user: core + <source> + *: "Update on Stop" + </source> + <dest> + *: "Обновяване при спиране" + </dest> + <voice> + *: "Обновяване при спиране" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LEFT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + <source> + *: none + quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" + </source> + <dest> + *: none + quickscreen: "Задай за ляв обект" + </dest> + <voice> + *: none + quickscreen: "Задай за ляв обект" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC + desc: resume on automatic track change + user: core + <source> + *: "Resume on automatic track change" + </source> + <dest> + *: "Възобновяване при автоматична смяна на песен" + </dest> + <voice> + *: "Възобновяване при автоматична смяна на песен" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_SETTING + desc: used in the settings context menu + user: core + <source> + *: "Reset Setting" + </source> + <dest> + *: "Нулиране на настройката" + </dest> + <voice> + *: "Нулиране на настройката" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist + user: core + <source> + *: "Insert Last Shuffled" + </source> + <dest> + *: "Вмъкни накрая разбъркано" + </dest> + <voice> + *: "Вмъкни накрая разбъркано" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Soft Knee" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Плавно" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Плавно" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Absolute Point" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Абсолютна точка" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Абсолютна точка" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_NEXT + desc: Shown in WPS (short form of Next Track) + user: core + <source> + *: "Next:" + </source> + <dest> + *: "Следваща:" + </dest> + <voice> + *: "Следваща:" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Ratio" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Коефицент" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Коефицент" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KBD_DELETE + desc: in keyboard + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Del" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Изтрий" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Изтрий" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_USB_KEYPAD_MODE + desc: in settings_menu + user: core + <source> + *: none + usb_hid: "USB Keypad Mode" + </source> + <dest> + *: none + usb_hid: "Режим USB клавиатура" + </dest> + <voice> + *: none + usb_hid: "Режим USB клавиатура" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + <source> + *: none + quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" + </source> + <dest> + *: none + quickscreen: "Задай за долен обект" + </dest> + <voice> + *: none + quickscreen: "Задай за долен обект" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Hard Knee" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Рязко" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Рязко" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TOP_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + <source> + *: none + quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" + </source> + <dest> + *: none + quickscreen: "Задай за горен обект" + </dest> + <voice> + *: none + quickscreen: "Задай за горен обект" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYBACK_RATE + desc: "rate" in pitch screen + user: core + <source> + *: none + pitchscreen: "Rate" + </source> + <dest> + *: none + pitchscreen: "Темпо" + </dest> + <voice> + *: none + pitchscreen: "Темпо" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN + desc: browse for the base skin in theme settings + user: core + <source> + *: none + lcd_bitmap: "Remote Base Skin" + </source> + <dest> + *: none + lcd_bitmap: "Отдалечен основен скин" + </dest> + <voice> + *: none + lcd_bitmap: "Отдалечен основен скин" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BROWSER_MODE + desc: in settings_menu + user: core + <source> + *: none + usb_hid: "Browser" + </source> + <dest> + *: none + usb_hid: "Браузър" + </dest> + <voice> + *: none + usb_hid: "Браузър" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_USB_HID + desc: in settings_menu + user: core + <source> + *: none + usb_hid: "USB HID" + </source> + <dest> + *: none + usb_hid: "USB HID" + </dest> + <voice> + *: none + usb_hid: "USB Human Interface Device" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RIGHT + desc: Generic use of 'right' + user: core + <source> + *: "Right" + </source> + <dest> + *: "Дясно" + </dest> + <voice> + *: "Дясно" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR + desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir + user: core + <source> + *: "Set As Playlist Catalogue Directory" + </source> + <dest> + *: "Задай като директория за каталога на плейлисти" + </dest> + <voice> + *: "Задай като директория за каталога на плейлисти" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SEMITONE + desc: + user: core + <source> + *: none + pitchscreen: "Semitone" + </source> + <dest> + *: none + pitchscreen: "Полутон" + </dest> + <voice> + *: none + pitchscreen: "Полутон" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_RFMS + desc: spoken only, for file extension + user: core + <source> + *: none + radio_remote: "" + </source> + <dest> + *: none + radio_remote: "" + </dest> + <voice> + *: none + radio_remote: "скин за отдалечен радио екран" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_SCREEN + desc: in the main menu + user: core + <source> + *: none + remote: "Remote Screen" + </source> + <dest> + *: none + remote: "Отдалечен екран" + </dest> + <voice> + *: none + remote: "Отдалечен екран" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting + user: core + <source> + *: none + gigabeats: "Narrow" + </source> + <dest> + *: none + gigabeats: "Стесняване" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeats: "Стесняване" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_OTHER + desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work + user: core + <source> + *: none + radio: "Other" + </source> + <dest> + *: none + radio: "Друг" + </dest> + <voice> + *: none + radio: "Друг" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER + desc: hotkey menu + user: core + <source> + *: none + hotkey: "File Browser Hotkey" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Бутон за файловия браузър" + </dest> + <voice> + *: none + hotkey: "Бутон за файловия браузър" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STRETCH_LIMIT + desc: "limit" in pitch screen + user: core + <source> + *: none + pitchscreen: "Limit" + </source> + <dest> + *: none + pitchscreen: "Ограничение" + </dest> + <voice> + *: none + pitchscreen: "Ограничение" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESUME_REWIND + desc: in playback settings menu + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Rewind Before Resume" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Превъртане преди възобновяване" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Превъртане преди възобновяване" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit screens to confirm save + user: core + <source> + *: "Save Changes?" + </source> + <dest> + *: "Запазване на промените?" + </dest> + <voice> + *: "Запазване на промените?" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED + desc: "<untagged>" entry in tag browser + user: core + <source> + *: "<Untagged>" + </source> + <dest> + *: "<Не е въведено>" + </dest> + <voice> + *: "Не е въведено" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_ITALY + desc: fm region Italy + user: core + <source> + *: none + radio: "Italy" + </source> + <dest> + *: none + radio: "Италия" + </dest> + <voice> + *: none + radio: "Италия" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Calibrate" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Калибриране" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Калибриране" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PAUSE_REWIND + desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled. + user: core + <source> + *: "Rewind on Pause" + </source> + <dest> + *: "Превъртане при пауза" + </dest> + <voice> + *: "Превъртане при пауза" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RIGHT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + <source> + *: none + quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" + </source> + <dest> + *: none + quickscreen: "Задай за десен обект" + </dest> + <voice> + *: none + quickscreen: "Задай за десен обект" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 + desc: in system settings menu + user: core + <source> + *: none + serial_port: "38400" + </source> + <dest> + *: none + serial_port: "38400" + </dest> + <voice> + *: none + serial_port: "38400" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 + desc: in system settings menu + user: core + <source> + *: none + serial_port: "57600" + </source> + <dest> + *: none + serial_port: "57600" + </dest> + <voice> + *: none + serial_port: "57600" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "10:1" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "10:1" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "10 към 1" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MORSE_INPUT + desc: in Settings -> System + user: core + <source> + *: none + morse_input: "Use Morse Code Input" + </source> + <dest> + *: none + morse_input: "Въвеждане с Морзов код" + </dest> + <voice> + *: none + morse_input: "Въвеждане с Морзов код" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES + desc: deprecated + user: core + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED + desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls + user: core + <source> + *: none + gigabeats: "Advanced Tone Control Settings" + </source> + <dest> + *: none + gigabeats: "Допълнителни настройки на тоновете" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeats: "Допълнителни настройки на тоновете" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Reset Calibration" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Нулиране на калибрирането" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Нулиране на калибрирането" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DEPTH_3D + desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect + user: core + <source> + *: none + gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement" + </source> + <dest> + *: none + gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D усилване" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D усилване" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KBD_CANCEL + desc: in keyboard + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Cancel" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Отказ" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Отказ" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_COMPOSER + desc: in tag viewer + user: core + <source> + *: "Composer" + </source> + <dest> + *: "Композитор" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + <source> + *: "As whole numbers" + </source> + <dest> + *: "Като цели числа" + </dest> + <voice> + *: "Като цели числа" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_START_DIR + desc: reset the browser start directory + user: core + <source> + *: "Start File Browser at /" + </source> + <dest> + *: "Отваряй файловия браузър в /" + </dest> + <voice> + *: "Отваряй файловия браузър в /" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "2:1" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "2:1" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "2 към 1" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency + user: core + <source> + *: none + gigabeats: "Band %d Frequency" + </source> + <dest> + *: none + gigabeats: "Лента %d Честота" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeats: "Лента Честота" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_RSSI + desc: Signal strength of a received FM station + user: core + <source> + *: none + radio: "Signal strength:" + </source> + <dest> + *: none + radio: "Сила на сигнала:" + </dest> + <voice> + *: none + radio: "Сила на сигнала:" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HW_EQ_WIDTH + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting + user: core + <source> + *: none + gigabeats: "Band %d Width" + </source> + <dest> + *: none + gigabeats: "Лента %d Ширина" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeats: "Лента Ширина" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MOUSE_MODE + desc: in settings_menu + user: core + <source> + *: none + usb_hid: "Mouse" + </source> + <dest> + *: none + usb_hid: "Мишка" + </dest> + <voice> + *: none + usb_hid: "Мишка" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CREDITS + desc: in the Main Menu -> System screen + user: core + <source> + *: "Credits" + </source> + <dest> + *: "Създатели" + </dest> + <voice> + *: "Създатели" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "3x3 Grid" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "3x3 мрежа" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "3 по 3 мрежа" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Limit" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Ограничение" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Ограничение" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MULTIMEDIA_MODE + desc: in settings_menu + user: core + <source> + *: none + usb_hid: "Multimedia" + </source> + <dest> + *: none + usb_hid: "Мултимедиа" + </dest> + <voice> + *: none + usb_hid: "Мултимедиа" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM + desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then + user: core + <source> + *: "Custom" + </source> + <dest> + *: "Потребителски" + </dest> + <voice> + *: "Потребителски" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + user: core + <source> + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" + </source> + <dest> + *: none + lcd_bitmap: "Ширина на скролбара" + </dest> + <voice> + *: none + lcd_bitmap: "Ширина на скролбара" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Touchscreen Mode" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Тъчскрийн режим" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Тъчскрийн режим" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_STATION_HEADER + desc: in radio screen + user: core + <source> + *: none + radio: "Station:" + </source> + <dest> + *: none + radio: "Станция:" + </dest> + <voice> + *: none + radio: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SKIN_RAM_USAGE + desc: how much RAM the skins are using + user: core + <source> + *: "Skin RAM usage:" + </source> + <dest> + *: "Използвана RAM от скина:" + </dest> + <voice> + *: "Използвана RAM от скина" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SKIP_OUTRO + desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track + user: core + <source> + *: "Skip to Outro" + </source> + <dest> + *: "Превърти до края" + </dest> + <voice> + *: "Превърти до края" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RADIOSCREEN + desc: in the theme menu + user: core + <source> + *: none + radio: "Radio Screen" + </source> + <dest> + *: none + radio: "Радио екран" + </dest> + <voice> + *: none + radio: "Радио екран" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTOTRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: core + <source> + *: none + crossfade: "Automatic Track Change Only" + </source> + <dest> + *: none + crossfade: "Само при автоматична смяна на песен" + </dest> + <voice> + *: none + crossfade: "Само при автоматична смяна на песен" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + <source> + *: "Bottom" + </source> + <dest> + *: "Долу" + </dest> + <voice> + *: "Долу" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TIMESTRETCH + desc: timestretch enable + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Timestretch" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Промяна на продължителността" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Промяна на продължителността" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "6:1" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "6:1" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "6 към 1" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MAIN_SCREEN + desc: in the main menu + user: core + <source> + *: none + remote: "Main Screen" + </source> + <dest> + *: none + remote: "Основен екран" + </dest> + <voice> + *: none + remote: "Основен екран" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW + desc: Onplay pictureflow + user: core + <source> + *: "PictureFlow" + </source> + <dest> + *: "PictureFlow" + </dest> + <voice> + *: "отвори picture flow" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SEARCH_RESULTS + desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist + user: core + <source> + *: "Search Results" + </source> + <dest> + *: "Резултати от търсенето" + </dest> + <voice> + *: "Резултати от търсенето" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME_ENABLE + desc: deprecated + user: core + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FORCE + desc: alternative to yes/no for tristate settings + user: core + <source> + *: "Force" + </source> + <dest> + *: "Форсиране" + </dest> + <voice> + *: "Форсиране" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT + desc: in Settings -> File view + user: core + <source> + *: "As digits" + </source> + <dest> + *: "Като цифри" + </dest> + <voice> + *: "Като цифри" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_MONO_MODE + desc: in the recording settings + user: core + <source> + *: none + recording_swcodec: "Mono mode" + </source> + <dest> + *: none + recording_swcodec: "Моно режим" + </dest> + <voice> + *: none + recording_swcodec: "Моно режим" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Compressor" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Компресор" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Компресор" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR + desc: + user: core + <source> + *: "Reset Playlist Catalogue Directory" + </source> + <dest> + *: "Нулирай директорията за каталога на плейлисти" + </dest> + <voice> + *: "Нулирай директорията за каталога на плейлисти" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS + desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls + user: core + <source> + *: none + gigabeats: "Tone Controls" + </source> + <dest> + *: none + gigabeats: "Настройки на тона" + </dest> + <voice> + *: none + gigabeats: "Настройки на тона" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HOTKEY + desc: hotkey menu + user: core + <source> + *: none + hotkey: "Hotkey" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Бутон" + </dest> + <voice> + *: none + hotkey: "Бутон" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HISTOGRAM_INTERVAL + desc: in record settings menu + user: core + <source> + *: none + histogram: "Histogram interval" + </source> + <dest> + *: none + histogram: "Интервал на хистограмата" + </dest> + <voice> + *: none + histogram: "Интервал на хистограмата" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LEFT + desc: Generic use of 'left' + user: core + <source> + *: "Left" + </source> + <dest> + *: "Ляв" + </dest> + <voice> + *: "Ляв" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS + desc: in Settings -> General -> Display menu + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Touchscreen Settings" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Настройки на тъчскрийна" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Настройки на тъчскрийна" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STATUSBAR_TOP + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + <source> + *: "Top" + </source> + <dest> + *: "Горе" + </dest> + <voice> + *: "Горе" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPEED + desc: timestretch speed + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Speed" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Скорост" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Скорост" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_NEXT_TRACK + desc: Shown in WPS + user: core + <source> + *: "Next Track:" + </source> + <dest> + *: "Следваща песен:" + </dest> + <voice> + *: "Следваща песен:" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "4:1" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "4:1" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "4 към 1" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM + desc: enable customization of resume on automatic track change + user: core + <source> + *: "In custom directories only" + </source> + <dest> + *: "Само в потребителски директории" + </dest> + <voice> + *: "Само в потребителски директории" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PRESENTATION_MODE + desc: in settings_menu + user: core + <source> + *: none + usb_hid: "Presentation" + </source> + <dest> + *: none + usb_hid: "Презентация" + </dest> + <voice> + *: none + usb_hid: "Презентация" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO + desc: in system settings menu + user: core + <source> + *: none + serial_port: "Auto" + </source> + <dest> + *: none + serial_port: "Авто" + </dest> + <voice> + *: none + serial_port: "Автоматично" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_OF + desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) + user: core + <source> + *: "of" + </source> + <dest> + *: "от" + </dest> + <voice> + *: "от" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SET_AS_START_DIR + desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir + user: core + <source> + *: "Start File Browser Here" + </source> + <dest> + *: "Отваряй файловия браузър тук" + </dest> + <voice> + *: "Отваряй файловия браузър тук" + </voice> +</phrase> diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS index bd014ee..0156961 100644 --- a/docs/CREDITS +++ b/docs/CREDITS @@ -598,6 +598,7 @@ John Morris Sean Bartell Seheon Ryu Asier Arsuaga +Vencislav Atanasov The libmad team The wavpack team |