summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2011-12-10 12:10:25 +0000
committerBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2011-12-10 12:10:25 +0000
commit95280e0bd0274516447ddf455d1c2dbbed4d89e6 (patch)
tree98a8b1aff86c6fa127693792f3d53ce046061a32
parent5dd1420bdee80fb4ad2ec15e6c3a5040f1395233 (diff)
downloadrockbox-95280e0bd0274516447ddf455d1c2dbbed4d89e6.zip
rockbox-95280e0bd0274516447ddf455d1c2dbbed4d89e6.tar.gz
rockbox-95280e0bd0274516447ddf455d1c2dbbed4d89e6.tar.bz2
rockbox-95280e0bd0274516447ddf455d1c2dbbed4d89e6.tar.xz
FS#12434 - Serbian translation update by Ivan Pesic
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@31199 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/srpski.lang214
1 files changed, 211 insertions, 3 deletions
diff --git a/apps/lang/srpski.lang b/apps/lang/srpski.lang
index 0a14454..6087513 100644
--- a/apps/lang/srpski.lang
+++ b/apps/lang/srpski.lang
@@ -417,7 +417,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLISTS
- desc: in the main menu and file view setting
+ desc: in the file view setting
user: core
<source>
*: "Playlists"
@@ -6442,7 +6442,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CATALOG
- desc: in onplay menu
+ desc: in main menu and onplay menu
user: core
<source>
*: "Playlist Catalogue"
@@ -12308,7 +12308,7 @@
user: core
<source>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement"
</source>
<dest>
*: none
@@ -12671,3 +12671,211 @@
*: "Премотај код паузирања"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
+ desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "Current Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Текућа плејлиста"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Текућа плејлиста"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GLYPHS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Glyphs To Cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кеширање словних симбола"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Кеширање словних симбола"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB не приказује интерни драјв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB не приказује интерни драјв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hardware_click: "Speaker Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hardware_click: "Клик тастера из звучника"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hardware_click: "Клик тастера из звучника"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hardware_click: "Headphone Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hardware_click: "Клик тастера у слушалицама"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hardware_click: "Клик тастера у слушалицама"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Постави као директоријум каталога плејлисти"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Постави као директоријум каталога плејлисти"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIST_LINE_PADDING
+ desc: list padding, in display settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Line Padding in Lists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Додатни простор за линију у листама"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Додатни простор за линију у листама"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit screens to confirm save
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Changes?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Да сачувам промене?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Да сачувам промене?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTOMATIC
+ desc: generic automatic
+ user: core
+ <source>
+ *: "Automatic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Аутоматски"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Аутоматски"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHORTCUTS
+ desc: Title in the shortcuts menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Shortcuts"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пречице"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пречице"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
+ desc: shown instead of sleep timer when it's running
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cancel Sleep Timer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Откажи тајмер за спавање"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Откажи тајмер за спавање"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
+ desc: default sleep timer duration in minutes (unused in UI)
+ user: core
+ <source>
+ *: "Default Sleep Timer Duration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Подразумевана дужина тајмера за спавање"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Подразумевана дужина тајмера за спавање"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reset Playlist Catalogue Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ресетуј директоријум каталога плејлисти"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ресетуј директоријум каталога плејлисти"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
+ desc: whether sleep timer starts on power up
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start Sleep Timer On Boot"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Покрени тајмер за спавање након укључења"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Покрени тајмер за спавање након укључења"
+ </voice>
+</phrase>