diff options
| author | Dominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com> | 2009-04-06 18:14:30 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Dominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com> | 2009-04-06 18:14:30 +0000 |
| commit | e62bf12fcdce12db7e36944e2b91a6b6c9be77be (patch) | |
| tree | 70a89b2aa976fc34a21f796b99ac31d4ae07f0b2 | |
| parent | 7c6194078ca607bd5f364e139ba871b3e4ec0204 (diff) | |
| download | rockbox-e62bf12fcdce12db7e36944e2b91a6b6c9be77be.zip rockbox-e62bf12fcdce12db7e36944e2b91a6b6c9be77be.tar.gz rockbox-e62bf12fcdce12db7e36944e2b91a6b6c9be77be.tar.bz2 rockbox-e62bf12fcdce12db7e36944e2b91a6b6c9be77be.tar.xz | |
Fix a typo in the german translation (thanks to pyro_maniac on IRC for pointing it out) and update it partly. lupdate all translations.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@20636 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts | 399 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts | 710 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts | 711 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts | 712 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts | 711 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts | 391 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts | 5876 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts | 695 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts | 681 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts | 689 | ||||
| -rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts | 669 |
11 files changed, 7007 insertions, 5237 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts index 316d71e..54b2057 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts @@ -80,7 +80,7 @@ <message> <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> <source>Installation log created</source> - <translation type="unfinished">Installationslog erzeugt</translation> + <translation>Installationslog erzeugt</translation> </message> </context> <context> @@ -339,17 +339,17 @@ Laufwerkszugriff verweigert!</translation> <translation>Kein Bootloader erkannt.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="223"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation>Konnte Ipod nicht öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="228"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation>Konnte Partitionstabelle nicht lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation>Keine Firmware-Partition auf dem Laufwerk</translation> </message> @@ -469,7 +469,7 @@ Der Zugriff ist notwendig um den Bootloader zu installieren</translation> <translation>Laufwerk ist kein Sansa (Fehler: %1), abbruch.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="184"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -482,47 +482,47 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install </translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation>Konnte Sansa nicht im R/W-Modus öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="130"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation>Bootloader erfolgreich installiert</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation>Bootloader-Installation fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation>Konnte Sansa nicht finden</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation>Konnte Sansa nicht öffnen </translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="168"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation>Konnte Partitionstabelle nicht lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="175"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation>Laufwerk ist kein Sansa (Fehler: %1), breche ab.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation>Bootloader erfolgreich entfernt</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation>Entfernen des Bootloaders fehlgeschlagen.</translation> </message> @@ -532,10 +532,20 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <translation type="unfinished">Installiere Rockbox Bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> <source>Uninstalling bootloader</source> <translation>Entferne Bootloader</translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished">Prüfe heruntergeladenen Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished">Fehler im Bootloader! Abbruch.</translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -1295,7 +1305,7 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden.</trans <translation>Fortschritt</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation>&Abbrechen</translation> </message> @@ -1321,46 +1331,46 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden.</trans <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation>Gast</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation>Admin</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation>Benutzer</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation>(keine Beschreibung verfügbar)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation><li>Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend. Administratorrechte sind notwendig.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation><li>Abweichendes Gerät erkannt. Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation>Problem gefunden:</translation> </message> @@ -1421,112 +1431,112 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> <translation>Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="344"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation><b>%1 %2</b> an <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="361"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation><a href='%1'>PDF-Handbuch</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation><a href='%1'>HTML-Handbuch (öffnet im Browser)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation>Ein Gerät muss ausgewählt sein, damit ein Link zum entsprechenden Handbuch angezeigt wird</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="368"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation><a href='%1'>Anleitungen-Übersicht</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="862"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>Installation bestätigen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="604"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>Bootloader wirklich installieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="783"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>Schriftarten-Paket wirklich installieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="828"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>Sprachdateien wirklich installieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>Zusatzdateien für Spiele wirklich installieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="943"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>Entfernen bestätigen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="944"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>Bootloader wirklich entfernen?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1001"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>Download bestätigen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1003"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>Handbuch wirklich herunterladen? Das Handbuch wird im Wurzelordner des Geräts gespeichert.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>Installation bestätigen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1048"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Rockbox Utility wirklich auf dem Gerät installieren? Nach der Installation kann es von dem Laufwerk des Geräts ausgeführt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1056"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Installiere Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1060"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Falscher Einhängepunkt!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1071"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Fehler beim installieren von Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1075"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>Installiere Benutzerkonfiguration</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1078"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>Fehler beim installieren der Benutzerkonfiguration</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1082"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Rockbox Utility erfolgreich installiert.</translation> </message> @@ -1541,22 +1551,22 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> <translation>Version</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1172"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation>Konfigurationsfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="857"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="858"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation>Für das gewählte Gerät existiert kein Doom-Plugin. Abbruch.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1174"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation>Die Konfiguration ist ungültig. Bitte im Konfigurationsdialog sicherstellen dass die Einstellungen korrekt sind.</translation> </message> @@ -1566,37 +1576,37 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> <translation>Dies ist eine neue Installation oder eine neue Version von Rockbox Utility. Der Konfigurationsdialog wird nun automatisch geöffnet umd das Programm zu konfigurieren oder die Einstellungen zu prüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation>Abgebrochen!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="534"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation>Installiertes Rockbox erkannt</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="535"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation>Installiertes Rockbox erkannt. Soll zunächst eine Sicherungskopie gemacht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="559"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Sicherung fehlgeschlagen!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="821"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation>Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="823"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation type="unfinished">Das Progamm lädt noch Informationen über neue Builds. Bitte in Kürze nochmals versuchen.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation>Erstelle Sicherungskopie ...</translation> </message> @@ -1611,7 +1621,7 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> <translation>Die Konfiguration ist ungültig. Dies kommt wahrscheinlich von einem geänderten Gerätepfad. Der Konfigurationsdialog wird geöffnet, damit das Problem korrigiert werden kann.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="555"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation>Sicherung erfolgreich</translation> </message> @@ -1626,84 +1636,84 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> <translation>Konnte Versionsinformationen nicht laden.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="522"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation>Wirklich fortfahren?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="638"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation>Keine Installationsmethode bekannt.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="662"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation>Bootloader erkannt</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="663"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation>Bootloader ist bereits installiert. Soll der Bootloader neu installiert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="684"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation>Erzeuge Sicherungskopie vom Bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="689"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation>Es kann eine Sicherungskopie der originalen Bootloader-Datei erstellt werden. "Ja" um einen Zielordner auf dem Computer auszuwählen. Die Datei wird in einem neuen Unterordner "%1" im gewählten Ordner abgelegt. "Nein" um diesen Schritt zu überspringen.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="691"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation>Ordner für Sicherungskopie suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation>Voraussetzungen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="714"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation type="unfinished">Die Bootloader-Installation benötigt eine Firmware-Datei der originalen Firmware (Hex-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Informationen wie diese Datei heruntergeladen werden kann sind im <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>Handbuch</a> und der Wiki-Seite <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> aufgeführt.<br/>OK um fortfahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation>Firmware-Datei auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation>Fehler beim Öffnen der Firmware-Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation>Sicherungskopie-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="744"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation>Konnte Sicherungskopie-Datei nicht erzeugen. Fortfahren?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation>Manuelle Schritte erforderlich</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="972"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation>Keine Deinstallationsmethode bekannt.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="381"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> @@ -1712,12 +1722,22 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Dies installiert Rockbox %1. Um die letzte Entwicklerversion zu installieren "Abbrechen" wählen und den Reiter "Installation" verwenden.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="439"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation>Wirklich eine Minimalinstallation durchführen? Eine Minimalinstallation enthält nur die Teile die zum Verwenden von Rockbox absolut notwendig sind.Dies installiert Rockbox %1. Um die letzte Entwicklerversion zu installieren "Abbrechen" wählen und den Reiter "Installation" verwenden.</translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation>Bootloader-Installation übersprungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation>Bootloader-Installation abgebrochen</translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -2025,7 +2045,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="576"/> <source><b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox.</source> - <translation><b>Entferne Bootloaderr</b><br/>Nach dem Entfernen des Bootloaders kann Rockbox nicht mehr gestartet werden.</translation> + <translation><b>Entferne Bootloader</b><br/>Nach dem Entfernen des Bootloaders kann Rockbox nicht mehr gestartet werden.</translation> </message> <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/> @@ -2235,7 +2255,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation>TTS-System nicht gefunden</translation> </message> @@ -2284,14 +2304,93 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished">Starte Festival</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">&Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation>Konnte Sapi-Skript nicht kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation>Konnte Sapi-Skript nicht starten</translation> </message> @@ -2314,22 +2413,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>Initalisierung des Encoders fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation>Erzeugen der Sprachdatei abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation>Sprechen von % ist fehlgeschlagen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation>Kodieren of %1 ist fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation>Erstellen der Sprachdateien beendet</translation> </message> @@ -2349,60 +2443,65 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>Kodiere Dateien ...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation>Kopiere Sprachateien für Ordner ...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation>Kopiere Sprachdateien für Dateien ...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation>Kopieren von %1 nach %2 fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation>Räume auf ...</translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished">Sprechen von %1 fehlgeschlagen: %2</translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>Theme-Installation</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>Ausgewähltes Theme</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>Downloadgröße:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation>&Installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation>Strg halten um mehrer Einträge, Umschalt einen Bereich auszuwählen</translation> </message> @@ -2410,83 +2509,103 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>Kein Theme ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Netzwerkfehler: %1 Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation>Der folgende Fehler ist aufgetreten: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>Abgeschlossen.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>lade Details für %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>lade Vorschau ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Autor:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Version:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>Keine Beschreibung vorhanden</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>Keine Themevorschau vorhanden</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>lade Theme-Informationen ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Einhängepunkt ungültig!</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Beschreibung:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> - <translation>Downloadgröße %L1 kiB</translation> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation>keine Auswahl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation>Information</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation> + <numerusform>Download-Größe %L1 kiB (%n Element)</numerusform> + <numerusform>Download-Größe %L1 kiB (%n Elemente)</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation>Laden der Vorschau fehlgeschlagen. +HTTP Antwortcode: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -2656,75 +2775,75 @@ Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation>Erzeugen der Sprachdatei beginnt</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation>Öffnen von rockbox-info.txt fehlgeschlagen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation>Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation>Datei aus Cache verwendet.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation>Downloadfehler: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation>Download abgeschlossen.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation>Konnte heruntergeladene Datei nicht öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation>Initalisierung des TTS-Systems fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation>Initalisierung des Encoder fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation>Die heruntergeladene Datei war leer!</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation>erzeuge </translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation>Konnte heruntergeladene Datei nicht öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation>Konnte Ausgabedatei nicht öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation>erfolgreich erzeugt.</translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation>Konnte rockbox-info.txt nicht finden</translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2879,21 +2998,21 @@ Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation> <source>The Rockbox Utility</source> <translation>Rockbox Utility</translation> </message> + <message> + <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> + <source>http://www.rockbox.org</source> + <translation>http://www.rockbox.org</translation> + </message> <message encoding="UTF-8"> <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. Released under the GNU General Public License v2.</source> <translation>Installations- und Wartungstool für die Open-Source-Firmware für digitale Audioabspieler Rockbox. -© 2005 - 2008 Das Rockbox Team. +© 2005 - 2009 Das Rockbox Team. Veröffentlicht unter der GNU General Public License v2.</translation> </message> - <message> - <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> - <source>http://www.rockbox.org</source> - <translation>http://www.rockbox.org</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts index 0b43163..9352361 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts @@ -23,60 +23,65 @@ <translation type="unfinished">Lataus valmis.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> <source>Creating backup of original firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> <source>Creating backup folder failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> <source>Creating backup copy failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> <source>Backup created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> <source>Creating installation log</source> <translation type="unfinished">Luodaan lokitiedostoa asennuksesta</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> <source><li>Safely remove your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallFile</name> @@ -91,37 +96,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> <source>Error accessing output folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> <source>Removing Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> <source>No original firmware file found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> <source>Can't restore bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> <source>Original bootloader restored successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -174,107 +179,107 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> <source>could not open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> <source>reading header failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> <source>reading firmware failed</source> <translation type="unfinished">ohjelmiston lukeminen epäonnistui</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> <source>can't open bootloader file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> <source>reading bootloader file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> <source>can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> <source>writing output file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> <source>Error in patching: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> <source>Error in scramble: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> <source>Checking modified firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> <source>Error: modified file checksum wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> <source>Success: modified firmware file created</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> <source>Can't open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> <source>Can't open output file</source> <translation type="unfinished">Virhe avattaessa kohdetiedostoa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> <source>invalid file: header length wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> <source>invalid file: unrecognized header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> <source>invalid file: "length" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> <source>invalid file: "length2" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> <source>invalid file: internal checksum error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> <source>invalid file: "length3" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">tuntematon</translation> </message> @@ -298,7 +303,7 @@ Permission for disc access denied!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -309,60 +314,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> <source>Failed to read firmware directory</source> <translation type="unfinished">Ohjelmistohakemistoa ei voitu lukea</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> <translation type="unfinished">Tuntematon ohjelmiston versio (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> <source>Successfull added bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> <source>Failed to add bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> <source>No bootloader detected.</source> <translation type="unfinished">Käynnistyslatainta ei havaittu.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallMi4</name> @@ -377,32 +392,32 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> <source>Checking for Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> <source>No Rockbox bootloader found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> <source>Checking for original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> <source>Error finding original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> <source>Rockbox bootloader successful removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -436,22 +451,22 @@ This is required to install the bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> <source>could not open Sansa</source> <translation type="unfinished">Sansaa ei voitu avata</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> <source>could not read partitiontable</source> <translation type="unfinished">osiotaulukkoa ei voitu lukea</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -460,50 +475,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -531,108 +566,153 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <context> <name>Config</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="114"/> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> <source>Language changed</source> <translation>Kieli vaihdettu</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="115"/> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> <translation>Sovellus tulee käynnistää uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="230"/> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> <translation>Nykyinen välimuistin koko on %L1 kt.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="352"/> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> <source>Configuration OK</source> <translation>Asetukset kunnossa</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="357"/> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> <source>Configuration INVALID</source> <translation>Vialliset asetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="456"/> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> <source>Select your device</source> <translation>Valitse laitteesi</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="548"/> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> <source>Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. </source> <translation>Sansa e200 löydetty MTP-tilassa! Vaihda MSC-tilaan asennusta varten.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="551"/> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> <source>H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation>H10 20GT löydetty MTP-tilassa! Vaihda UMS-tilaan asennusta varten.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="552"/> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> <source>Unless you changed this installation will fail!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="554"/> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> <source>Fatal error</source> <translation>Vakava virhe</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="563"/> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="565"/> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> <source>Fatal error: incompatible player found</source> <translation>Vakava virhe: tuntematon soitin löydetty</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="585"/> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> <source>Autodetection</source> <translation>Automaattinen tunnistus</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="578"/> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> <source>Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually.</source> <translation>Liitospistettä ei voitu tunnistaa Valitse liitospiste käsin.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> <source>Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>Laitetta ei voitu tunnistaa Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="596"/> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> <source>Really delete cache?</source> <translation>Oletko varma että haluat tyhjentää välimuistin?</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="599"/> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> <translation>Haluatko varmasti tyhjentää välimuistin? Varmista kaksi kertaa, sillä tämä poistaa <b>kaikki</b> tiedostot tästä hakemistosta!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="605"/> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> <source>Path wrong!</source> <translation>Polku väärin!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="606"/> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> <translation>Välimuistin polku on epäkelpo. Keskeytetään.</translation> </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished">Asetusvirhe</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigForm</name> @@ -835,7 +915,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation> <context> <name>Configure</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="440"/> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> <source>English</source> <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> <translation>Suomi</translation> @@ -948,70 +1028,75 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation> <context> <name>Install</name> <message> - <location filename="../install.cpp" line="86"/> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Liitospiste on väärin!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="131"/> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> <source>Aborted!</source> <translation>Keskeytetty!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="140"/> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> <source>Beginning Backup...</source> <translation>Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="159"/> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="221"/> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation><b>Huomaa:</b> Tämä valinta lataa aina uuden kopion. <b>Tämä on suositeltu versio.</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation><b>Huomaa:</b> Tämä valinta lataa aina uuden kopion. </translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="237"/> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation>Tämä on Rockboxin uusin versio.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="243"/> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> <translation><b>Huomaa:</b>Rockboxin uusin versio on %1. <b>This is the recommended version.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="255"/> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="257"/> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> <translation><b>Huomaa:</b>arkistoitu versio on r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="155"/> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="127"/> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InstallFrm</name> @@ -1091,20 +1176,15 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation> <translation>Vaihda</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="221"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> <translation>Rockbox Utility käyttää paikallista välimuistia säästääkseen verkon käyttöä. Valitse tämä ladataksesi uudelleen.</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="224"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation>Älä käytä välimuistissa olevaa</translation> </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>InstallTalkFrm</name> @@ -1218,7 +1298,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation> <translation>Eteneminen</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation>&Keskeytä</translation> </message> @@ -1244,44 +1324,44 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation>Vieras</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation>Pääkäyttäjä</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation>Käyttäjä</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation>virhe</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation>(ei kuvausta saatavilla)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1347,296 +1427,306 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>Versio</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> <source>New installation</source> <translation>Uusi asennus</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> <translation>Tämä on uusi asennus tai uusi versio. Asetusikkuna aukeaa ja voit tehdä ja tarkistaa asetukset.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation>Asetusvirhe</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> <translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Verkkovirhe: %1 Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation><b>%1 %2</b> osoitteessa <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation><a href='%1'>PDF-ohjekirja (englanniksi)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation><a href='%1'>HTML-ohjekirja (aukeaa selaimessa)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation>Valitse laitteesi oikean laitteen ohjetta varten</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation><a href='%1'>Ohjekirjan yleiskuva</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>Vahvista asennus</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Liitospiste on väärin!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation>Keskeytetty!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation>Aiempi asennus löydetty</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation>Aiempi Rockboxin asennus havaittu. Haluatko ottaa varmuuskopiot ensin?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation>Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>Haluatko varmasti asentaa käynnistyslataimen?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>Haluatko varmasti asentaa fonttipaketin?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation>Varoitus</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation>Ohjelma lataa tietoja uusista versioista. Yritä uudelleen hetken päästä.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>Haluatko varmasti asentaa äänitiedoston?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation>Virhe</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation>Laitteessasi ei ole doom-lisäosaa. Keskeytetään.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>Haluatko varmasti asentaa pelitiedostot?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>Vahvista asennuksen poisto</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>Haluatko varmasti poistaa käynnistyslataimen?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>Vahvista lataus</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>Haluatko varmasti ladata ohjekirjan? Ohjekirja tallennetaan soittimeesi.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>Vahvista asennus</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Haluatko varmasti asentaa Rockbox Utilityn soittimeesi? Asennuksen jälkeen voit ajaa sen soittimeltasi.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Asennetaan Rockbox Utilityä</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Virhe asennettaessa Rockbox Utilityä</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>Asennetaan käyttäjän asetuksia</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>Virhe asennettaessa käyttäjän asetuksia</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Rockbox Utility asennettu.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> <source>Network error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> <source>Can't get version information.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -1686,16 +1776,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation><b>Täysasennus</b><br/>Tämä asentaa käynnistyslataimen, uusimman Rockboxin ja ekstrat. Tämä on suositeltu tapa.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/> - <source>Small Installation</source> - <translation type="obsolete">Pieni asennus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="188"/> - <source><b>Small installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source> - <translation type="obsolete"><b>Pieni asennus</b><br/>Tämä asentaa käynnistyslataimen ja uusimman Rockboxin. Jos et halua ekstraa, valitse tämä.</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="815"/> <source>&Installation</source> <translation>&Asennus</translation> @@ -1957,11 +2037,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>Täysasennus</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="917"/> - <source>&Small Installation</source> - <translation type="obsolete">Pieni asennus</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="925"/> <source>Install &Bootloader</source> <translation>Asenna käynnistyslatain</translation> @@ -2169,7 +2244,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation>Puhesyntetisaattoria ei löytynyt</translation> </message> @@ -2218,14 +2293,93 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">Asetukset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">&Päivitä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation>Sapi-skriptiä ei voitu kopioida</translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation>Sapi-skriptiä ei voitu ajaa</translation> </message> @@ -2248,22 +2402,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>Pakkausohjelman alustus epäonnistui</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation>Puhetiedostojen luonti keskeytetty</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation>Tiedoston %1 puhuminen epäonnistui</translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation>Tiedoston %1 pakkaus epäonnistui</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation>Puhetiedostojen luonti valmis</translation> </message> @@ -2283,60 +2432,65 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>Teeman asennus</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>Valittu teema</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>Kuvaus</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>Ladattava:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation>&Asenna</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Peruuta</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2344,84 +2498,102 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>ei teemaa valittu</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Verkkovirhe: %1 Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation>seuraava virhe tapahtui: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>valmis.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>haetaan lisätietoja teemalle %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>haetaan esikatselukuvaa ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> - <translation>Ladattavaa: %L1 kt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Tekijä:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>tuntematon</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Versio:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Kuvaus:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>ei kuvausta</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>ei esikatselukuvaa</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>haetaan teemojen tietoja ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Liitospiste on väärin!</translation> </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UnZip</name> @@ -2590,75 +2762,75 @@ Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation>Aloitetaan äänitiedostojen luontia</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation>tiedostoa rockbox-info.txt ei voitu avata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation>Latausvirhe: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation>Lataus valmis.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation>ladattua tiedostoa ei voitu avata</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation>Puhesyntetisaattorin alustus epäonnistui</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation>Pakkausohjelman alustus epäonnistui</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation>Ladattu tiedosto oli tyhjä!</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation>luodaan</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation>Virhe avattaessa ladattua tiedostoa</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation>Virhe avattaessa kohdetiedostoa</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation>luotu.</translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2798,17 +2970,6 @@ Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation> <source>The Rockbox Utility</source> <translation></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> - <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> - <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Released under the GNU General Public License v2.</source> - <translation>Asennus- ja hallintaohjelma avoimen koodin Rockbox-multimediasoitinohjelmistoa varten. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Julkasitu GNU General Public License v2-lisenssin alaisena.</translation> - </message> <message> <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> <source>http://www.rockbox.org</source> @@ -2829,5 +2990,16 @@ Julkasitu GNU General Public License v2-lisenssin alaisena.</translation> <source>&Credits</source> <translation>&Tietoja</translation> </message> + <message encoding="UTF-8"> + <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> + <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. + +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. +Released under the GNU General Public License v2.</source> + <translation type="unfinished">Asennus- ja hallintaohjelma avoimen koodin Rockbox-multimediasoitinohjelmistoa varten. + +© 2005 - 2008 The Rockbox Team. +Julkasitu GNU General Public License v2-lisenssin alaisena. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts index 4875ad1..942f505 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts @@ -23,60 +23,65 @@ <translation type="unfinished">Téléchargement terminé.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> <source>Creating backup of original firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> <source>Creating backup folder failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> <source>Creating backup copy failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> <source>Backup created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> <source>Creating installation log</source> <translation type="unfinished">Création du journal d'installation</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> <source><li>Safely remove your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallFile</name> @@ -91,37 +96,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> <source>Error accessing output folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> <source>Removing Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> <source>No original firmware file found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> <source>Can't restore bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> <source>Original bootloader restored successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -174,107 +179,107 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> <source>could not open input file</source> <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> <source>reading header failed</source> <translation type="unfinished">La lecture de l'en-tête a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> <source>reading firmware failed</source> <translation type="unfinished">La lecture du firmware a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> <source>can't open bootloader file</source> <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier de bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> <source>reading bootloader file failed</source> <translation type="unfinished">La lecture du fichier du bootloader a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> <source>can't open output file</source> <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier de sortie</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> <source>writing output file failed</source> <translation type="unfinished">L'écriture du fichier de sortie a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> <source>Error in patching: %1</source> <translation type="unfinished">Erreur dans la modification : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> <source>Error in scramble: %1</source> <translation type="unfinished">Erreur dans scramble : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> <source>Checking modified firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> <source>Error: modified file checksum wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> <source>Success: modified firmware file created</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> <source>Can't open input file</source> <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> <source>Can't open output file</source> <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir le fichier de sortie</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> <source>invalid file: header length wrong</source> <translation type="unfinished">Fichier invalide : longueur de l'en-tête incorrecte</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> <source>invalid file: unrecognized header</source> <translation type="unfinished">Fichier invalide : en-tête non reconnu</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> <source>invalid file: "length" field wrong</source> <translation type="unfinished">Fichier invalide : champ "longueur" erroné</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> <source>invalid file: "length2" field wrong</source> <translation type="unfinished">Fichier invalide : champ "longueur2" erroné</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> <source>invalid file: internal checksum error</source> <translation type="unfinished">Fichier invalide : erreur interne de somme de contrôle</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> <source>invalid file: "length3" field wrong</source> <translation type="unfinished">Fichier invalide : champ "longueur3" erroné</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">inconnu</translation> </message> @@ -298,7 +303,7 @@ Permission for disc access denied!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -309,60 +314,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> <source>Failed to read firmware directory</source> <translation type="unfinished">La lecture du dossier du firmware a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> <translation type="unfinished">Numéro de version inconnu dans le firmware (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> <source>Successfull added bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> <source>Failed to add bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> <source>No bootloader detected.</source> <translation type="unfinished">Aucun bootloader détecté.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallMi4</name> @@ -377,32 +392,32 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> <source>Checking for Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> <source>No Rockbox bootloader found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> <source>Checking for original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> <source>Error finding original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> <source>Rockbox bootloader successful removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -436,22 +451,22 @@ This is required to install the bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> <source>could not open Sansa</source> <translation type="unfinished">impossible d'ouvrir le sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> <source>could not read partitiontable</source> <translation type="unfinished">impossible de lire la table des partitions</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -460,50 +475,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -531,108 +566,153 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <context> <name>Config</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="114"/> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> <source>Language changed</source> <translation>Changement de langue</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="115"/> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> <translation>Vous devez redémarrer l'application pour que le changement de langue prenne effet.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="585"/> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> <source>Autodetection</source> <translation>Autodétection</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="578"/> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> <source>Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually.</source> <translation>Impossible de détecter un point de montage. Veuillez sélectionner manuellement le point de montage.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> <source>Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>Impossible de détecter le périphérique. Veuillez sélectionner manuellement le type de périphérique et le point de montage.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="596"/> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> <source>Really delete cache?</source> <translation>Supprimer le cache ?</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="599"/> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> <translation>Voulez-vous supprimer le cache ? Vérifier bien que ce paramètre est correct car il supprimera <b>tous</b> les fichiers de ce répertoire !</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="605"/> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> <source>Path wrong!</source> <translation>Chemin incorrect !</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="606"/> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> <translation>Le chemin du cache est invalide. Annulation.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="456"/> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> <source>Select your device</source> <translation>Sélectionnez votre périphérique</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="548"/> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> <source>Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. </source> <translation>Sansa e200 en mode MTP trouvé ! Vous devez mettre votre lecteur audio en mode MSC pour l'installation. </translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="551"/> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> <source>H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation>H10 20 Go en mode MTP trouvé ! Vous devez mettre votre lecteur en mode UMS pour l'installation. </translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="552"/> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> <source>Unless you changed this installation will fail!</source> <translation>Si vous n'avez pas changé ceci, l'installation échouera !</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="554"/> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> <source>Fatal error</source> <translation>Erreur fatale</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="230"/> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> <translation>La taille actuelle du cache est %L1 ko.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="563"/> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> <translation>Une variante non supportée %1 de lecteur a été détectée. Malheuresement Rockbox ne supporte pas ce modèle.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="565"/> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> <source>Fatal error: incompatible player found</source> <translation>Erreur fatale : lecteur audio incompatible détecté</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="352"/> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> <source>Configuration OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="357"/> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> <source>Configuration INVALID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished">Erreur de configuration</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigForm</name> @@ -838,7 +918,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation> <context> <name>Configure</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="440"/> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> <source>English</source> <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> <translation>Français</translation> @@ -951,70 +1031,75 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation> <context> <name>Install</name> <message> - <location filename="../install.cpp" line="86"/> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Le point de montage est incorrect !</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="221"/> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> <translation>C'est la version la plus récente possible. Elle est mise à jour à chaque fois qu'un changement est fait. La version actuelle est r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation><b>Note :</b> Cette option téléchargera toujours une nouvelle copie. <b>C'est la version recommendée.</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation><b>Note :</b> Cette option téléchargera toujours une nouvelle copie.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="237"/> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation>C'est la dernière version publique officielle de Rockbox.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="243"/> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> <translation><b>Note :</b> La dernière version publique officielle est %1. <b>C'est la version recommendée.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="255"/> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> <translation>Celles-ci sont compilées chaque jour à partir du code source courant. Il y a généralement plus de fonctionnalités que dans la dernière version publique officielle mais le stabilité n'est pas garantie. les fonctionnalités peuvent changer.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="257"/> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> <translation><b>Note :</b> la version archivée est r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="131"/> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> <source>Aborted!</source> <translation>Abandonné !</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="140"/> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> <source>Beginning Backup...</source> <translation>Début de la sauvegarde...</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="155"/> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished">Sauvegarde effectuée avec succès</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="159"/> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Sauvegarde échouée !</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="127"/> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InstallFrm</name> @@ -1064,12 +1149,12 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation> <translation>Note</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="221"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> <translation>L'utilitaire Rockbox stocke les copies de Rockbox téléchargées sur le disque dur local pour économiser de la bande passante. Si votre copie local ne fonctionne plus, cochez cette casez pour télécharger une nouvelle copie.</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="224"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation>&Ne pas utiliser la version en cache</translation> </message> @@ -1103,11 +1188,6 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation> <source>Change</source> <translation>Modifier</translation> </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>InstallTalkFrm</name> @@ -1221,7 +1301,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation> <translation>Avancement</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation>&Annuler</translation> </message> @@ -1247,44 +1327,44 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation>Invité</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation>Administrateur</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation>Utilisateur</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation>(aucune description disponible)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1350,295 +1430,305 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>Version</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation><b>%1 %2</b> sur <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation><a href='%1'>Manuel PDF</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation><a href='%1'>Manuel HTML (ouvre un navigateur)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation>Sélectionnez un périphérique pour obtenir un lien vers le manuel approprié</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation><a href='%1'>Tous les manuels</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>Confirmation de l'installation</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Le point de montage est erroné !</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le bootloader ?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le pack de polices de caractères ?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le fichier de voix ?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer les fichiers additionnels de jeu ?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>Confirmation de la désinstallation</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>Etes-vous sûr de vouloir désinstaller le bootloader ?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>Confirmation du téléchargement</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>Confirmation de l'installation</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer l'utilitaire Rockbox sur votre lecteur audio ? Après l'installation vous pourrez le lancer depuis le disque dur de votre lecteur audio.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Installation de l'utilitaire Rockbox</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Erreur pendant l'installation de l'utilitaire Rockbox</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>Installation de la configuration utilisateur</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>Erreur pendant l'installation de la configuration utilisateur</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Installation de l'utilitaire Rockbox terminée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation>Erreur de configuration</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation>Votre périphérique n'a pas de le plugin Doom. Annulation.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation>Votre configuration est invalide. Veuillez vérifier que les valeurs sélectionnées sont correctes dans la fenêtre de configuration.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> <translation type="unfinished">Votre configuration est invalide. Ceci est probablement dû à une nouvelle installation de l'utilitaire Rockbox ou à un changement du chemin du périphérique. La fenêtre de configuration va s'ouvrir pour vous permettre de corriger le problème.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation>Abandonné !</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation>Installation de Rockbox détectée</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation>Une installation de Rockox a été détectée. Souhaitez-vous la sauvegarder avant de continuer ?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Sauvegarde échouée !</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation>Avertissement</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation>L'application est encore en train de télécharger les informations sur les dernières versions. Veuillez réessayer dans un instant.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation>Début de la sauvegarde...</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> <source>New installation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished">Sauvegarde effectuée avec succès</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> <source>Network error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> <source>Can't get version information.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -1858,11 +1948,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>Installation complète</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/> - <source>Small Installation</source> - <translation type="obsolete">Installation minimale</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="811"/> <source>Action&s</source> <translation>Action&s</translation> @@ -1908,11 +1993,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation><b>Installation complète</b><br/>Ceci installe le bootloader, une version actuelle et le paquet des extras. C'est la méthode recommandée pour les nouvelles installations.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="188"/> - <source><b>Small installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source> - <translation type="obsolete"><b>Installation minimale</b><br/>Ceci installe le bootloader et la version actuelle de Rockbox. Si vous ne voulez pas le paquet des extras, choisissez cette option.</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="253"/> <source><b>Install the bootloader</b><br/>Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</source> <translation><b>Installer le bootloader</b><br/>Avant de pouvoir utiliser Rockbox sur votre lecteur audio, vous devez installer un bootloader. Ceci n'est nécessaire que la première fois que vous installez Rockbox.</translation> @@ -1974,11 +2054,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>A &propos</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="917"/> - <source>&Small Installation</source> - <translation type="obsolete">Installation &minimale</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="925"/> <source>Install &Bootloader</source> <translation>Installer le &bootloader</translation> @@ -2171,7 +2246,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation>Exécutable TTS non trouvé</translation> </message> @@ -2220,14 +2295,93 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">Configuration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">&Rafraîchir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation>Impossible de copier le script Sapi</translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation>Impossible de démarrer le script Sapi</translation> </message> @@ -2250,22 +2404,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>L'initialisation de l"encodeur a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation>Création des fichiers d'annonce abandonnée</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation>La synthèse vocale de %s a échoué</translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation>L'encodage de %1 a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation>Création des fichiers d'annonce terminée</translation> </message> @@ -2285,60 +2434,65 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>Installation de thèmes</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>Thème sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>Description</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>Taille du téléchargement :</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuler</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation>&Installer</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2346,84 +2500,103 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>pas de thème sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation>L'erreur suivante s'est produite : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>terminé.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>récupération des détails pour %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>récupération de l'aperçu ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> - <translation>Taille du téléchargement %L1 ko</translation> - </message> - <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Auteur :</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>inconnu</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Version:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Description:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>pas de description</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>pas d'aperçu du thème</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>récupération des informations sur le thème ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Le point de montage est incorrect !</translation> </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UnZip</name> @@ -2592,75 +2765,75 @@ Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation>Démarrage de la génération du fichier de voix</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation>Impossible d'ouvrir rockbox-info.txt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation>Erreur de téléchargement : Erreur HTTP %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation>Fichier en cache utilisé.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation>Erreur de téléchargement : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation>Téléchargement terminé.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation>Impossible d'ouvrir le fichier téléchargé</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation>L'initialisation du moteur TTS a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation>L'initialisation de l"encodeur a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation>Le fichier téléchargé est vide !</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation>création</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier téléchargé</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier de sortie</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation>Créé avec succes.</translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2800,17 +2973,6 @@ Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation> <source>The Rockbox Utility</source> <translation>L'utilitaire Rockbox</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> - <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> - <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Released under the GNU General Public License v2.</source> - <translation>Installateur et utilitaire de gestion pour Rockbox, le firmware open source pour lecteurs audio numériques. - -© 2005 - 2008 L'équipe Rockbox. -Redistribué sous la GNU General Public License v2.</translation> - </message> <message> <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> <source>http://www.rockbox.org</source> @@ -2831,5 +2993,16 @@ Redistribué sous la GNU General Public License v2.</translation> <source>&Ok</source> <translation>&OK</translation> </message> + <message encoding="UTF-8"> + <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> + <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. + +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. +Released under the GNU General Public License v2.</source> + <translation type="unfinished">Installateur et utilitaire de gestion pour Rockbox, le firmware open source pour lecteurs audio numériques. + +© 2005 - 2008 L'équipe Rockbox. +Redistribué sous la GNU General Public License v2. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts index deb3d8e..ae6b6e1 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="el_GR"> -<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>BootloaderInstallBase</name> <message> @@ -24,60 +23,65 @@ <translation>Η λήψη ολοκληρώθηκε.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> <source>Creating backup of original firmware file.</source> <translation>Δημιουργία αντίγραφου ασφάλειας αυθεντικού firmware.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> <source>Creating backup folder failed</source> <translation>Η δημιουργία φακέλου αντίγραφου ασφάλειας απέτυχε</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> <source>Creating backup copy failed.</source> <translation>Η δημιουργία αντίγραφου ασφάλειας απέτυχε.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> <source>Backup created.</source> <translation>Δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφάλειας.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> <source>Creating installation log</source> <translation>Δημιουργία αρχείου καταγραφής εγκατάστασης</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> <translation>Η εγκατάσταση του bootloader σχεδόν ολοκληρώθηκε. <b>Απαιτείται</b> να κάνετε τα ακόλουθα βήματα χειροκίνητα:</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> <source><li>Safely remove your player.</li></source> <translation><li>Κάντε ασφαλή κατάργηση της συσκευή σας.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> <translation><li>Επανεκινήστε τη συσκευή σας στο αυθεντικό firmware.</li><li>Eνημερώστε το firmware χρησιμοποιώντας τη λειτουργία ενημέρωσης του αυθεντικού firmware. Παρακαλώ διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της συσκευής σας για λεπτομέρειες.</li><li>Μετά την ενημέρωση του firmware επανεκινήστε τη συσκευή σας.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> <translation><li>Απενεργοποιήστε τη συσκευή</li><li>Εισάγετε το φορτιστή</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> <translation><li>Αφαιρέστε το καλώδιο USB και το φορτιστή/li><li>Κρατήστε το κουμπί <i> Ενεργοποίησης</i> για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή</li><li></li><li>Κρατήστε το κουμπί <i> Ενεργοποίησης</ι> για να ξεκινήσετε το Rockbox</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> <translation><p><b>Σημείωση:</b> Μπορείτε να εγκαταστήσετε και άλλα μέρη πρώτα, αλλά τα παραπάνω βήματα <b>απαιτούνται</b> για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση!</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallFile</name> @@ -92,37 +96,37 @@ <translation>Εγκατάσταση Rockbox bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> <source>Error accessing output folder</source> <translation>Σφάλμα προσπέλασης αρχείου εξόδου</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation>Η εγκατάσταση του Rockbox bootloader ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> <source>Removing Rockbox bootloader</source> <translation>Κατάργηση Rockbox bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> <source>No original firmware file found.</source> <translation>Δεν βρέθηκε αρχείο αυθεντικού firmware.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> <translation>Αδύνατη η κατάργηση του αρχείου Rockbox bootloader.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> <source>Can't restore bootloader file.</source> <translation>Αδύνατη επαναφορά του αρχείου bootloader.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> <source>Original bootloader restored successfully.</source> <translation>Επιτυχής επαναφορά του αυθεντικού bootloader.</translation> </message> @@ -175,107 +179,107 @@ <translation>Προσθήκεη bootloader στο αρχείο firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> <source>could not open input file</source> <translation>Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εισόδου</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> <source>reading header failed</source> <translation>Αποτυχία ανάγνωσης της κεφαλίδας</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> <source>reading firmware failed</source> <translation>Αποτυχια ανάγνωσης του firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> <source>can't open bootloader file</source> <translation>Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> <source>reading bootloader file failed</source> <translation>Αποτυχία ανάγνωσης του αρχείου bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> <source>can't open output file</source> <translation>Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εξόδου</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> <source>writing output file failed</source> <translation>Αποτυχία εγγραφής αρχείου εξόδου</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> <source>Error in patching: %1</source> <translation>Σφάλμα διαδικασίας patching: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> <source>Error in scramble: %1</source> <translation>Σφάλμα διαδικασίας scramble: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> <source>Checking modified firmware file</source> <translation>Έλεγχος τροποποιημένου αρχείου firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> <source>Error: modified file checksum wrong</source> <translation>Σφάλμα: το άθροισμα ελέγχου του τροποποιημένου αρχείου είναι λάθος</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> <source>Success: modified firmware file created</source> <translation>Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> <source>Can't open input file</source> <translation>Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εισόδου</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> <source>Can't open output file</source> <translation>Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εξόδου</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> <source>invalid file: header length wrong</source> <translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος μήκος κεφαλίδας</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> <source>invalid file: unrecognized header</source> <translation>Μη έγκυρο αρχείο: μη αναγνωρίσιμη κεφαλίδα</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> <source>invalid file: "length" field wrong</source> <translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο "μήκους"</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> <source>invalid file: "length2" field wrong</source> <translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο "μήκους2"</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> <source>invalid file: internal checksum error</source> <translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος εσωτερικό άθροισμα ελέγχου</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> <source>invalid file: "length3" field wrong</source> <translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο "μήκους3"</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> <source>unknown</source> <translation>Άγνωστο</translation> </message> @@ -300,7 +304,7 @@ Permission for disc access denied!</source> <translation>Δεν βρέθηκε Ipod!</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation>Προσοχή, η συσκευή σας δουλεύει σαν MacPod, το Rockbox δεν το υποστηρίζει. Μετατρέψτε το σε WinPod. @@ -312,60 +316,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation>Λήψη αρχείου bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> <source>Failed to read firmware directory</source> <translation>Αποτυχία ανάγνωσης του φακέλου που βρίσκεται το firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> <translation>Άγνωστος αριθμός έκδοσης firmware (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> <translation>Αδύνατη η προσπέλαση του ipod με τρόπο RW</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> <source>Successfull added bootloader</source> <translation>Επιτυχής προσθήκη bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> <source>Failed to add bootloader</source> <translation>Αποτυχία προσθήκης bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> <source>No bootloader detected.</source> <translation>Δεν ανιχνεύθηκε bootloader.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation>Επιτυχής κατάργηση bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation>Η κατάργηση του bootloader απέτυχε.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation>Αδύνατο το άνοιγμα του ipod</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation>Αδύνατη η ανάγνωση του πίνακα κατάτμησης</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation>Δεν υπάρχει τμήμα firmware στο δίσκο</translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished">Εγκατάσταση Rockbox bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallMi4</name> @@ -380,32 +394,32 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation>Εγκατάσταση Rockbox bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation>Η εγκατάσταση του Rockbox bootloader ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> <source>Checking for Rockbox bootloader</source> <translation>Έλεγχος Rockbox bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> <source>No Rockbox bootloader found</source> <translation>Ο Rockbox bootloader δεν βρέθηκε</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> <source>Checking for original firmware file</source> <translation>Έλεγχος αρχείου αυθεντικού firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> <source>Error finding original firmware file</source> <translation>Σφάλμα εύρεσης αρχείου αυθεντικού firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> <source>Rockbox bootloader successful removed</source> <translation>Επιτυχής απεγκατάσταση του Rockbox bootloader</translation> </message> @@ -440,22 +454,22 @@ This is required to install the bootloader</source> <translation>Λήψη αρχείου bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> <source>could not open Sansa</source> <translation>Αδύνατο το άνοιγμα του sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> <source>could not read partitiontable</source> <translation>Αδύνατη η ανάγνωση του πίνακα κατάτμησης</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> <translation>Ο δίσκος δεν είναι sansa (%1), ματαίωση.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -467,50 +481,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Βλέπετε http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation>Αδύνατη η προσπέλαση του sansa με τρόπο R/W</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation>Επιτυχής εγκατάσταση bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation>Αποτυχία εγκατάστασης bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation>Δεν βρέθηκε συσκευή sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation>Αδύνατο το άνοιγμα του sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation>Αδύνατη η ανάγνωση του πίνακα κατάτμησης</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation>Ο δίσκος δεν είναι sansa (%1), ματαίωση.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation>Επιτυχής κατάργηση bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation>Η κατάργηση του bootloader απέτυχε.</translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished">Εγκατάσταση Rockbox bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -538,108 +572,153 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <context> <name>Config</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="114"/> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> <source>Language changed</source> <translation>Η γλώσσα άλλαξε</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="115"/> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> <translation>Πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή για να ενεργοποιηθεί η αλλαγή γλώσσας.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="230"/> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> <translation>Το μέγεθος της τρέχουσας προσωρινής μνήμης είναι %L1 kiB.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="352"/> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> <source>Configuration OK</source> <translation>Ρυθμίσεις εντάξει</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="357"/> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> <source>Configuration INVALID</source> <translation>Μη επιτρεπτές ρυθμίσεις</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="456"/> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> <source>Select your device</source> <translation>Επιλέξτε τη συσκευή σας</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="548"/> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> <source>Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. </source> <translation>Βρέθηκε sansa e200 σε κατάσταση MTP! Πρέπει να αλλάξετε τη συσκευή σας σε κατάσταση MSC για την εγκατάσταση.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="551"/> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> <source>H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation>Βρέθηκε H10 20GB σε κατάσταση MTP! Πρέπει να αλλάξετε τη συσκευή σας σε κατάσταση UMS για την εγκατάσταση.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="552"/> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> <source>Unless you changed this installation will fail!</source> <translation>Αν δεν το αλλάξετε αυτό η εγκατάσταση θα αποτύχει!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="554"/> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> <source>Fatal error</source> <translation>Κρίσιμο σφάλμα</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="563"/> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> <translation>Εντοπίστηκε μια ανυποστήρικτη %1 παραλλαγή συσκευής. Συγγνώμη, το Rockbox δεν μπορεί να εγκατασταθεί στη συσκευή σας.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="565"/> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> <source>Fatal error: incompatible player found</source> <translation>Κρίσιμο σφάλμα: Βρέθηκε ανυποστήρικτη συσκευή</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="585"/> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> <source>Autodetection</source> <translation>Αυτόματος εντοπισμός</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="578"/> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> <source>Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually.</source> <translation>Δεν εντοπίστηκε κάποιο σημείο προσάρτησης. Επιλέξτε το σημείο προσάρτησης χειροκίνητα.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> <source>Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>Δεν εντοπίστηκε κάποια συσκευή. Επιλέξτε τη συσκευή σας και το σημείο προσάρτησης χειροκίνητα.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="596"/> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> <source>Really delete cache?</source> <translation>Σίγουρα διαγραφή προσωρινής μνήμης;</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="599"/> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> <translation>Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί η προσωρινή μνήμη; Κάντε απόλυτα σίγουρο ότι αυτή η επιλογή είναι σωστή καθώς θα αφαιρεθούν <b>όλα</b> τα αρχεία και οι φάκελοι!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="605"/> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> <source>Path wrong!</source> <translation>Λάθος διαδρομή!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="606"/> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> <translation>Η διαδρομή της προσωρινής μνήμης δεν είναι επιτρεπτή. Ακύρωση.</translation> </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished">Σφάλμα ρυθμίσεων</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigForm</name> @@ -845,7 +924,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <context> <name>Configure</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="440"/> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> <source>English</source> <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> <translation>Ελληνικά</translation> @@ -958,70 +1037,75 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <context> <name>Install</name> <message> - <location filename="../install.cpp" line="86"/> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Το σημείο προσάρτησης είναι λάθος!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="131"/> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> <source>Aborted!</source> <translation>Ματαιώθηκε!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="140"/> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> <source>Beginning Backup...</source> <translation>Έναρξή αντίγραφου ασφαλείας...</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="155"/> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> <source>Backup successful</source> <translation>Αντίγραφο ασφαλείας δημιουργήθηκε με επιτυχία</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="159"/> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Αποτυχία αντίγραφου ασφαλείας!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="221"/> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> <translation>Αυτή είναι η απόλυτα ενημερωμένη, μέχρι λεπτού έκδοση Rockbox. Η τωρινή έκδοση θα ενημερώνεται κάθε φορά που γίνεται κάποια αλλαγή. Η τελευταία έκδοση είναι r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation><b>Σημείωση:</b> Αυτή η επιλογή θα κάνει πάντα λήψη ενός νέου αντίγραφου. <b>Αυτή είναι η συνιστούσα έκδοση.</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation><b>Σημείωση:</b> Αυτή η επιλογή θα κάνει πάντα λήψη ενός νέου αντίγραφου.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="237"/> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation>Αυτή είναι η τελευταία <b>επίσημη</b> έκδοση του Rockbox.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="243"/> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> <translation><b>Σημείωση:</b>Η τελευταία <b>επίσημη</b> έκδοση είναι %1. <b>Αυτή είναι η συνιστούσα <b>επίσημη</b> έκδοση.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="255"/> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> <translation>Αυτές οι εκδόσεις δημιουργούνται καθημερινά από τον τρέχων πηγαίο κώδικα. Συνήθως εμπεριέχουν περισσότερα χαρακτηριστικά από ότι η τελευταία <b>επίσημη</b> έκδοση αλλά ίσως είναι περισσότερο ασταθείς. Τα χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάζουν τακτικά.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="257"/> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> <translation><b>Σημείωση:</b> Η καθημερινή έκδοση είναι r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="127"/> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> <source>Really continue?</source> <translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation> </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InstallFrm</name> @@ -1101,20 +1185,15 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>Τροποποίηση</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="221"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> <translation>Το Rockbox Utility αποθηκεύει αντίγραφα του Rockbox, που έχουν ληφθεί στον τοπικό δίσκο, για οικονομία δικτυακών πόρων. Εάν το τοπικό αντίγραφο δεν λειτουργεί πια, μαρκάρετε αυτήν την επιλογή για να λάβετε ένα καινούργιο αντίγραφο.</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="224"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation>&Να μην χρησιμοποιηθεί κάποιο προσωρινά αποθηκευμένο τοπικό αντίγραφο</translation> </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation>Τοποθεσία αντίγραφου ασφαλείας</translation> - </message> </context> <context> <name>InstallTalkFrm</name> @@ -1228,7 +1307,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>Πρόοδος</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation>&Ματαίωση</translation> </message> @@ -1254,46 +1333,46 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation>Επισκέπτης</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation>Διαχειριστής</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation>Χρήστης</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation>Σφάλμα</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation>(δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation><li>Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader. Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation><li>Βρέθηκε αναντιστοιχία συσκευών. Εγκατεστημένη συσκευή: %1, επιλεγμένη συσκευή: %2.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation>Εντοπίστηκε πρόβλημα:</translation> </message> @@ -1359,284 +1438,284 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>Έκδοση</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> <source>New installation</source> <translation>Νέα εγκατάσταση</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> <translation>Αυτή είναι μια καινούργια εγκατάσταση του Rockbox Utility ή πρόκειται για μια νέα έκδοση. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να παραμετροποιήσετε το πρόγραμμα ή να δείτε ξανά τις ρυθμίσεις σας. </translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation>Σφάλμα ρυθμίσεων</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> <translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Σφάλμα δικτύου: %1. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation><a href='%1'>Εγχειρίδιο μορφής PDF</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation><a href='%1'>Εγχειρίδιο μορφής HTML (ανοίγει σε πλοηγό)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation>Επιλέξτε συσκευή για ένα σύνδεσμο για το σωστό εγχειρίδιο</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation><a href='%1'>Περίληψη εγχειριδίου</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>Επαλήθευση εγκατάστασης</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Το σημείο προσάρτησης είναι λάθος!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation>Ματαιώθηκε!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation>Εντοπίστηκε εγκατάσταη Rockbox</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation>Εντοπίστηκε εγκατάσταση του Rockbox. Θέλετε ένα αντίγραφο ασφαλείας πρώτα;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation>Έναρξη αντίγραφου ασφαλείας...</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation>Επιτυχία αντίγραφου ασφαλείας</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Αποτυχία αντίγραφου ασφάλειας!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το bootloader;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το πακέτο γραμματοσειρών;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation>Προσοχη</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation>Η εφαρμογή λαμβάνει ακόμα πληροφορίες για καινούργιες εκδόσεις. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σύντομα.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το αρχείο φωνής;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation>Σφάλμα</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation>Η συσκευή σας δεν διαθέτει το plugin doom. Ματαίωση.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε τα αρχεία πρόσθετων παιχνιδιών;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>Επαλήθευση απεγκατάστασης</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>Θέλετε σίγουρα να απεγκαταστήσετε το bootloader;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>Επαλήθευση λήψης</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>Θέλετε σιγουρα να λάβετε το εγχειρίδιο; Το εγχειρίδιο θα αποθηκευθεί στον αρχικό φάκλεο της συσκευής σας.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>Επαλήθευση εγκατάστασης</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το Rockbox Utility στη συσκευή σας; Μετά την εγκατάσταση θα μπορείτε να το τρέξετε από το σκληρό δίσκο της συσκευής σας.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Εγκατάσταση Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Σφάλμα εγκατάστασης Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>Εγκατάσταση ρυθμίσεων χρήστη</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>Σφάλμα εγκατάστασης ρυθμίσεων χρήστη</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Επιτυχία εγκατάστασης Rockbox Utility.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Παρακαλώ δείτε το παράθυρο ρυθμίσεων και σιγουρευτείτε ότι οι επιλεγμένες τιμές είναι σωστές.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> <source>Network error</source> <translation>Σφάλμα δικτύου</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> <source>Can't get version information.</source> <translation>Αδύνατη λήψη πληροφοριών έκδοσης.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation>Δεν είναι γνωστή κάποια μέθοδος εγκατάστασης.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation>Ανιχνεύθηκε bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation>Ο bootloader είναι ήδη εγκατεστημένος. Θέλετε να επανεγκαταστήσετε το bootloader;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation>Δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας του bootloader</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation>Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο ασφαλείας του αυθεντικού bootloader. Πατήστε "Ναι" για να επιλέξετε έναν φάκελο στον υπολογιστή σας για να σώσετε το αρχείο. Το αρχείο θα τοποθετηθεί σε έναν νέο φάκελο "%1" δημιουργώντας τον παρακάτω επιλεγμένο φάκελο. Πατήστε "Όχι" για να παραλείψετε αυτό το βήμα.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation>Αναζήτηση φακέλου αντίγραφου ασφαλείας</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation>Προϋποθέσεις</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation>Η εγκατάσταση του bootloader απαιτεί την παροχή ενός firmware αρχείου από το αυθεντικό firmware (αρχείο hex). Χρειάζεται να κάνετε λήψη αυτού του αρχείου μόνοι σας για λόγους νομιμότητας. Παρακαλώ δείτε <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>τις οδηγίες χρήσης</a> και την σελίδα <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> για τον τρόπο όπου μπορείτε να αποκτήσετε αυτό το αρχείο.<br/>Πατήστε OK για να συνεχίστε και να αναζητήσετε στον υπολογιστή σας το αρχείο firmware.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation>Επιλέξτε αρχείο firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation>Σφάλμα ανοίγματος αρχείου firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation>Σφάλμα αντίγραφου ασφαλείας!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation>Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας. Συνέχεια;</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation>Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation>Δεν είναι γνωστή κάποια μέθοδος εγκατάστασης.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> @@ -1645,7 +1724,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Θα εγκατασταθεί το Rockbox %1. Για να εγκαταστήσετε την πιο ενημερωμένη έκδοση που υπάρχει πατήστε "Άκυρο" και χρησιμοποιήστε την καρτέλα "Εγκατάσταση".</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> @@ -1653,6 +1732,16 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Θα εγκατασταθεί το Rockbox %1. Για να εγκαταστήσετε την πιο ενημερωμένη έκδοση που υπάρχει πατήστε "Άκυρο" και χρησιμοποιήστε την καρτέλα "Εγκατάσταση".</translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -1702,16 +1791,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation><b>Πλήρης εγκατάσταση</b><br/>Εγκαθιστά το bootloader, μία τρέχουσα έκδοση και τα έξτρα. Αυτή η μέθοδος εγκατάστασης προτείνεται για καινούργιες εγκαταστάσεις.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/> - <source>Small Installation</source> - <translation type="obsolete">Μικρή εγκατάσταση</translation> - </message> - <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="188"/> - <source><b>Small installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source> - <translation type="obsolete"><b>Μικρή εγκατάσταση</b><br/>Εγκαθιστά το bootloader και μία τρέχουσα έκδοση του Rockbox. Εάν δεν θέλετε τα έξτρα, επιλέξτε αυτήν τη μέθοδο.</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="815"/> <source>&Installation</source> <translation>&Εγκατάσταση</translation> @@ -1974,11 +2053,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>&Πλήρης εγκατάσταση</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="917"/> - <source>&Small Installation</source> - <translation type="obsolete">&Μικρή εγκατάσταση</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="925"/> <source>Install &Bootloader</source> <translation>Εγκατάσταση &bootloader</translation> @@ -2186,7 +2260,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation>Δεν βρέθηκε εκτελέσιμο μηχανής TTS</translation> </message> @@ -2235,14 +2309,93 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">Ρυθμίσεις</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">&Ανανέωση</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation>Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του Sapi-script</translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation>Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του Sapi-script</translation> </message> @@ -2270,7 +2423,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>Ανάγνωση λίστας αρχείων...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation>Η δημιουργία αρχείου ομιλίας ματαιώθηκε</translation> </message> @@ -2285,75 +2438,75 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>Κωδικοποίηση αρχείων...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation>Αντιγραφή αρχείου ομιλίας φακέλων...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation>Αντιγραφή αρχείου ομιλίας αρχείων...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation>Η δημιουργία αρχείων ομιλίας ολοκληρώθηκε</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation>Η εκφώνηση του %s απέτυχε</translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation>Η κωδικοποίηση του %1 απέτυχε</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation>Η αντιγραφή του %1 στο %2 απέτυχε</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation>Καθαρισμός..</translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>Εγκατάσταση θέματος</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>Επιλεγμένο θέμα</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>Περιγραφή</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>Μέγεθος λήψης:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation>&Εγκατάσταση</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>Ά&κυρο</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation>Κρατήστε το πλήκτρο Ctrl για να επιλέξετε πολλαπλές καταχωρήσεις, Shift για ένα εύρος</translation> </message> @@ -2361,84 +2514,103 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>Δεν υπάρχει επιλεγμένο θέμα</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Σφάλμα δικτύου: %1. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation>Εμφανίσθηκε το παρακάτω σφάλμα: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>Ολοκληρώθηκε.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>Λήψη λεπτομερειών για %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>Λήψη προεπισκόπησης...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> - <translation>Μέγεθος λήψης %L1 kiB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Συντάκτης:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>Άγνωστο</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Έκδοση:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Περιγραφή:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>Δεν υπάρχει περιγραφή</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>Δεν υπάρχει προεπισκόπηση θέματος</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>Λήψη πληροφοριών θέματος...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Το σημείο προσάρτησης είναι λάθος!</translation> </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UnZip</name> @@ -2607,75 +2779,75 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation>Εκκίνηση δημιουργίας αρχείου φωνής</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation>Το άνοιγμα του αρχείου rockbox-info.txt απέτυχε</translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation>Σφάλμα λήψης: σφάλμα HTTP %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation>Χρησιμοποιήθηκε προσωρινά αποθηκευμένο αρχείο.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation>Σφάλμα λήψης: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation>Η λήψη ολοκληρώθηκε.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation>Το άνοιγμα του ληφθέν αρχείου απέτυχε</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation>Η αρχικοποίηση της μηχανής TTS απέτυχε</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation>Η αρχικοποίηση του κωδικοποιητή απέτυχε</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation>Το ληφθέν αρχείο ήταν άδειο!</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation>Δημιουργία</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation>Σφάλμα ανοίγματος ληφθέν αρχείου</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation>Σφάλμα ανοίγματος αρχείου εξόδου</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation>Επιτυχής δημιουργία.</translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2815,17 +2987,6 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <source>The Rockbox Utility</source> <translation>Το Rockbox Utility</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> - <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> - <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Released under the GNU General Public License v2.</source> - <translation>Εφαρμογή για την εγκατάσταση και διαχείριση του ανοιχτού λογισμικού firmwrae Rockbox, για συσκευές ψηφιακού ήχου. - -© 2005 - 2008 Ομάδα Rockbox. -Εκδόθηκε υπό την Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU, έκδοση δεύτερη.</translation> - </message> <message> <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> <source>http://www.rockbox.org</source> @@ -2846,5 +3007,16 @@ Released under the GNU General Public License v2.</source> <source>&Ok</source> <translation>&ΟΚ</translation> </message> + <message encoding="UTF-8"> + <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> + <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. + +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. +Released under the GNU General Public License v2.</source> + <translation type="unfinished">Εφαρμογή για την εγκατάσταση και διαχείριση του ανοιχτού λογισμικού firmwrae Rockbox, για συσκευές ψηφιακού ήχου. + +© 2005 - 2008 Ομάδα Rockbox. +Εκδόθηκε υπό την Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU, έκδοση δεύτερη. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts index d375c67..c1db24c 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts @@ -23,60 +23,65 @@ <translation type="unfinished">הורדה הסתיימה.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> <source>Creating backup of original firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> <source>Creating backup folder failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> <source>Creating backup copy failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> <source>Backup created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> <source>Creating installation log</source> <translation type="unfinished">יוצר קובץ רישום של ההתקנה</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> <source><li>Safely remove your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallFile</name> @@ -91,37 +96,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> <source>Error accessing output folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> <source>Removing Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> <source>No original firmware file found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> <source>Can't restore bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> <source>Original bootloader restored successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -174,107 +179,107 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> <source>could not open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> <source>reading header failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> <source>reading firmware failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> <source>can't open bootloader file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> <source>reading bootloader file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> <source>can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> <source>writing output file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> <source>Error in patching: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> <source>Error in scramble: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> <source>Checking modified firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> <source>Error: modified file checksum wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> <source>Success: modified firmware file created</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> <source>Can't open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> <source>Can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> <source>invalid file: header length wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> <source>invalid file: unrecognized header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> <source>invalid file: "length" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> <source>invalid file: "length2" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> <source>invalid file: internal checksum error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> <source>invalid file: "length3" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">לא ידוע</translation> </message> @@ -298,7 +303,7 @@ Permission for disc access denied!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -309,60 +314,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> <source>Failed to read firmware directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> <source>Successfull added bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> <source>Failed to add bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> <source>No bootloader detected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallMi4</name> @@ -377,32 +392,32 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> <source>Checking for Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> <source>No Rockbox bootloader found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> <source>Checking for original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> <source>Error finding original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> <source>Rockbox bootloader successful removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -436,22 +451,22 @@ This is required to install the bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> <source>could not open Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> <source>could not read partitiontable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -460,50 +475,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -531,108 +566,153 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <context> <name>Config</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="114"/> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> <source>Language changed</source> <translation type="unfinished">שפה השתנתה</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="115"/> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> <translation type="unfinished">עליך להפעיל מחדש את התוכנה על מנת שהשפה שהשתנתה תכנס לתוקף.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="230"/> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> <translation type="unfinished">גודל זכרון מטמון נוכחי הוא %L1 kiB.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="352"/> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> <source>Configuration OK</source> <translation type="unfinished">ההגדרות תקינות</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="357"/> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> <source>Configuration INVALID</source> <translation type="unfinished">ההגדרות אינן תקינות</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="456"/> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> <source>Select your device</source> <translation type="unfinished">בחר את ההתקן שלך</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="548"/> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> <source>Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. </source> <translation type="unfinished">נמצא נגן Sansa e200 במצב MTP! עליך לשנות את מצב הנגן למצב MSC על מנת להתקין.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="551"/> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> <source>H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation type="unfinished">נמצא נגן H10 20GB במצב MTP! עליך לשנות את מצב הנגן למצב UMS על מנת להתקין.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="552"/> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> <source>Unless you changed this installation will fail!</source> <translation type="unfinished">ההתקנה תכשל אם לא שינית זאת!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="554"/> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> <source>Fatal error</source> <translation type="unfinished">טעות קריטית</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="563"/> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> <translation type="unfinished">זוהה נגן מסוג %1 שאינו נתמך. רוקבוקס אינה יכולה לרוץ על נגן זה.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="565"/> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> <source>Fatal error: incompatible player found</source> <translation type="unfinished">טעות קריטית: נמצא נגן שאינו נתמך</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="585"/> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> <source>Autodetection</source> <translation type="unfinished">זיהוי אוטומאטי</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="578"/> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> <source>Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually.</source> <translation type="unfinished">לא מזהה נקודת עגינה. בחר את נקודת העגינה ידנית.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> <source>Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation type="unfinished">לא מזהה נגן. בחר את הנגן ונקודת העגינה ידנית.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="596"/> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> <source>Really delete cache?</source> <translation type="unfinished">באמת למחוק את המטמון?</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="599"/> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> <translation type="unfinished">האם באמת ברצונך למחוק את המטמון? היה בטוח לגמרי שהגדרה זו הינה נכונה, כיוון שהיא תמחק את <b>כל</b> הקבצים בספרייה זו!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="605"/> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> <source>Path wrong!</source> <translation type="unfinished">נתיב שגוי!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="606"/> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> <translation type="unfinished">נתיב זכרון המטמון שגוי. מבטל.</translation> </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished">שגיאת הגדרות</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigForm</name> @@ -835,7 +915,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <context> <name>Configure</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="440"/> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> <source>English</source> <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> <translation type="unfinished">עברית</translation> @@ -948,70 +1028,75 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <context> <name>Install</name> <message> - <location filename="../install.cpp" line="86"/> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation type="unfinished">נקודת עיגון שגויה!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="131"/> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> <source>Aborted!</source> <translation type="unfinished">בוטל!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="140"/> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> <source>Beginning Backup...</source> <translation type="unfinished">מתחיל גיבוי...</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="155"/> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished">הגיבוי הסתיים בהצלחה</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="159"/> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> <source>Backup failed!</source> <translation type="unfinished">הגיבוי נכשל!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="221"/> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> <translation type="unfinished">זוהי העדכנית ביותר של רוקבוקס הקיימת. בכל פעם שנעשה שינוי לקוד המקור, גירסה זו מתעדכנת. הגירסה האחרונה הינה r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation type="unfinished"><b>שים לב:</b> אפשרות זו תוריד תמיד עותק חדש. <b>זוהי הגרסה המומלצת.</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation type="unfinished"><b>שים לב:</b> אפשרות זו תוריד תמיד עותק מעודכן.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="237"/> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation type="unfinished">זוהי הגרסה האחרונה של רוקבוקס.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="243"/> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> <translation type="unfinished"><b>שים לב:</b> הגרסה האחרונה ששוחררה היא %1. <b>זוהי הגרסה המומלצת.</b> </translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="255"/> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> <translation type="unfinished">גרסאות אלו נבנות אוטומאטית בכל יום מקוד המקור העדכני. לגרסאות אלו תכונות רבות יותר מהגרסה היציבה, אך מאידך הן עלולות להיות יציבות פחות. תכונות עשויות להשתנות לעיתים קרובות.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="257"/> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> <translation type="unfinished"><b>שים לב:</b> גרסת הארכיב היא r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="127"/> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InstallFrm</name> @@ -1091,20 +1176,15 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation type="unfinished">שינוי</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="221"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> <translation type="unfinished">תוכנת השירות של רוקבוקס מאחסנת עותקים של רוקבוקס שהיא הורידה על הדיסק הקשיח המקומי על מנת לחסוך בתעבורת רשת. אם העותק המקומי שלך אינו עובד יותר, סמן תיבה זו על מנת להוריד עותק חדש.</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="224"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation type="unfinished">&אל תשתמש בעותק שמור מקומי</translation> </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>InstallTalkFrm</name> @@ -1218,7 +1298,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation type="unfinished">התקדמות</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation type="unfinished">&ביטול</translation> </message> @@ -1244,44 +1324,44 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation type="unfinished">אורח</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation type="unfinished">מנהל</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation type="unfinished">משתמש</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">שגיאה</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation type="unfinished">(אין תיאור זמין)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1347,295 +1427,305 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation type="unfinished">גרסה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> <source>New installation</source> <translation type="unfinished">התקנה חדשה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> <translation type="unfinished">זוהי התקנה חדשה של תוכנת השירות של רוקבוקס, או גרסה חדשה. תיבת השיח של ההגדרות תיפתח כעת על מנת לאפשר לך להגדיר את התוכנית, או לעבור על ההגדרות הקיימות.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation type="unfinished">שגיאת הגדרות</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> <translation type="unfinished">ההגדרות שלך שגויות. לרוב הדבר נובע מכך שהנתיב לנגן השתנה. תיבת השיח של ההגדרות תיפתח כעת, על מנת לאפשר לך לתקן את הבעיה.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation type="unfinished">שגיאת רשת: %1. אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation type="unfinished"><b>%1 %2</b> ב- <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation type="unfinished"><a href='%1'>מדריך PDF</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation type="unfinished"><a href='%1'>מדריך HTML (נפתח בדפדפן)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation type="unfinished">בחר בנגן בשביל קישור למדריך המשתמש המתאים</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation type="unfinished"><a href='%1'>תקציר המדריך</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation type="unfinished">אשר התקנה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation type="unfinished">נקודת העיגון הינה שגויה!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation type="unfinished">בוטל!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation type="unfinished">זוהתה התקנה של רוקבוקס</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation type="unfinished">זוהתה התקנה של רוקבוקס. האם ברצונך לגבות לפני כן?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation type="unfinished">מתחיל גיבוי...</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished">הגיבוי הסתיים בהצלחה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation type="unfinished">הגיבוי נכשל!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation type="unfinished">האם באמת ברצונך להתקין את מנהל האיתחול?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation type="unfinished">האם באמת ברצונך להתקין את חבילת הגופנים?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">אזהרה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation type="unfinished">תוכנית השרות עדיין מורידה מידע לגבי גרסאות חדשות. אנא נסה שוב בקרוב.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation type="unfinished">האם באמת ברצונך להתקין את קובץ הקראת התפריטים?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">שגיאה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation type="unfinished">לנגן שברשותך אין הרחבת doom. מבטל.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation type="unfinished">האם באמת ברצונך להתקין את קבצי הרחבות המשחקים?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation type="unfinished">אשר הסרת התקנה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation type="unfinished">האם באמת ברצונת להסיר את מנהל האיתחול?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation type="unfinished">אשר הורדה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation type="unfinished">האם באמת ברצונך להוריד את מדריך המשתמש? המדריך יישמר בספרייה הראשית של הנגן שלך.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation type="unfinished">אשר התקנה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation type="unfinished">האם באמת ברצונך להתקין את תוכנית השרות של רוקבוקס לנגן שלך? לאחר ההתקנה תוכל להריץ אותה מהתקן האיחסון של הנגן.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation type="unfinished">מתקין את תוכנת השרות של רוקבוקס</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation type="unfinished">שגיאה בהתקנת תוכנת השרות של רוקבוקס</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation type="unfinished">מתקין הגדרות משתמש</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation type="unfinished">שגיאה בהתקנת הגדרות משתמש</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation type="unfinished">התקנת תוכנית השרות של רוקבוקס הסתיימה בהצלחה.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation type="unfinished">ההגדרות שלך שגויות. אנא עבור לתיבת השיח של ההגדרות וודא שהערכים הנכונים נבחרו.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> <source>Network error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> <source>Can't get version information.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -1685,16 +1775,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"><b>התקנה מלאה</b><br/>התקנת מנהל האיתחול, הגירסה הנוכחית של רוקבוקס וחבילת התוספות. זוהי הבחירה המומלצת עבור התקנות חדשות.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/> - <source>Small Installation</source> - <translation type="obsolete">התקנה קטנה</translation> - </message> - <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="188"/> - <source><b>Small installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source> - <translation type="obsolete"><b>התקנה קטנה</b><br/>התקנת מנהל האיתחול והגירסה הנוכחית של רוקבוקס. אם אין ברצונך להתקין את חבילת התוספות, בחר באפשרות זו.</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="815"/> <source>&Installation</source> <translation type="unfinished">&התקנה</translation> @@ -1956,11 +2036,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished">התקנה &מלאה</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="917"/> - <source>&Small Installation</source> - <translation type="obsolete">התקנה &קטנה</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="925"/> <source>Install &Bootloader</source> <translation type="unfinished">התקנת מנהל ה&איתחול</translation> @@ -2168,7 +2243,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation type="unfinished">קובץ הפעלה של הדיבור לא נמצא</translation> </message> @@ -2217,14 +2292,93 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">הגדרות</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">&ריענון</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation type="unfinished">לא מצליח להעתיק את Sapi-script</translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation type="unfinished">לא מצליח להפעיל את Sapi-script</translation> </message> @@ -2252,7 +2406,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished">קורא רשימת קבצים...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation type="unfinished">יצירת קובץ הקראת התפריטים בוטלה</translation> </message> @@ -2262,37 +2416,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished">מקודד קבצים...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation type="unfinished">מעתיק קובץ הקראה לספריות...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation type="unfinished">מעתיק קובץ הקראה לקבצים...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation type="unfinished">יצירת קבצי הקראה הסתיימה</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation type="unfinished">ההקראה של %s נכשלה</translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation type="unfinished">הקידוד של %1 נכשל</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation type="unfinished">העתקת %1 ל- %2 נכשלה</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation type="unfinished">מנקה..</translation> </message> @@ -2301,41 +2450,46 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <source>Voicing entries...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation type="unfinished">התקנת ערכת נושא</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation type="unfinished">ערכת הנושא שנבחרה</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation type="unfinished">תיאור</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation type="unfinished">גודל הורדה:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation type="unfinished">&התקן</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished">&ביטול</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2343,84 +2497,103 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation type="unfinished">לא נבחרה ערכת נושא</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation type="unfinished">תקלת רשת: %1. אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation type="unfinished">השגיאה הבאה התרחשה: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation type="unfinished">סיום.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation type="unfinished">מושך פרטים עבור %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation type="unfinished">מושך תצוגה מקדימה...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> - <translation type="unfinished">גודל הורדה %L1 KiB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation type="unfinished"><b>יוצר:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">לא ידוע</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation type="unfinished"><b>גירסה:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation type="unfinished"><b>תיאור:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation type="unfinished">אין תיאור</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation type="unfinished">אין תצוגה מקדימה של ערכת נושא</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation type="unfinished">מושך מידע על ערכות הנושא...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation type="unfinished">נקודת העיגון שגויה!</translation> </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UnZip</name> @@ -2589,75 +2762,75 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation type="unfinished">מתחיל ביצירת קבצי הקראה</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation type="unfinished">כשלון בפתיחת rockbox-info.txt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation type="unfinished">כשלון בהורדה: התקבלה שגיאת HTTP %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation type="unfinished">נעשה שימוש בקובץ הנמצא במטמון.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation type="unfinished">שגיאת הורדה: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation type="unfinished">הורדה הסתיימה.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation type="unfinished">פתיחת הקובץ שירד נכשלה</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation type="unfinished">איתחול מנוע הדיבור נכשל</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation type="unfinished">איתחול מנוע הקידוד נכשל</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation type="unfinished">הקובץ שירד היה ריק!</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation type="unfinished">יוצר </translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation type="unfinished">שגיאה בפתיחת הקובץ שירד</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation type="unfinished">שגיאה בפתיחת קובץ הפלט</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation type="unfinished">נוצר בהצלחה.</translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2797,17 +2970,6 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <source>The Rockbox Utility</source> <translation type="unfinished">תוכנת השרות של רוקבוקס</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> - <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> - <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Released under the GNU General Public License v2.</source> - <translation type="unfinished">תוכנת התקנה ותחזוקה עבור רוקבוקס, קושחת הקוד הפתוח של נגנים דיגיטליים. - -© 2005 - 2008 צוות רוקבוקס. -שוחרר תחת רשיון GNU General Public License v2.</translation> - </message> <message> <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> <source>http://www.rockbox.org</source> @@ -2828,5 +2990,16 @@ Released under the GNU General Public License v2.</source> <source>&Ok</source> <translation type="unfinished">&אישור</translation> </message> + <message encoding="UTF-8"> + <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> + <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. + +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. +Released under the GNU General Public License v2.</source> + <translation type="unfinished">תוכנת התקנה ותחזוקה עבור רוקבוקס, קושחת הקוד הפתוח של נגנים דיגיטליים. + +© 2005 - 2008 צוות רוקבוקס. +שוחרר תחת רשיון GNU General Public License v2. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts index 30d37cd..d94766e 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ja_JP"> -<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>BootloaderInstallBase</name> <message> @@ -347,17 +346,17 @@ http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 を参照して下さい</tran <translation>ブートローダが検出されませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="223"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation>iPod にアクセスできませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="228"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation>パーティションテーブルを読み込めませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation>ファームウェアが存在しません</translation> </message> @@ -470,7 +469,7 @@ This is required to install the bootloader</source> <translation>Sansa にディスクが見つかりませんでした (エラー: %1)。処理を中止します。</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="184"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -483,47 +482,47 @@ http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install を参照して下さい </translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation>Sansa に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="130"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation>ブートローダのインストールに成功しました</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation>ブートローダのインストールに失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation>Sansa が見つかりませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation>Sansa にアクセスできませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="168"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation>パーティションテーブルを読み込めませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="175"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation>Sansa にディスクが見つかりませんでした (エラー: %1)。処理を中止します。</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation>ブートローダの削除が成功しました</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation>ブートローダの削除に失敗しました。</translation> </message> @@ -533,10 +532,20 @@ http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install を参照して下さい <translation>Rockboxのブートローダをインストールしています</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> <source>Uninstalling bootloader</source> <translation>ブートローダをアンインストールしています</translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -1056,16 +1065,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>これは、最新版のRockboxです。最新版は毎日更新されます。現在のバージョンは、r%1 (%2) です。</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation type="obsolete"><b>注意:</b> このオプションは、いつも最新のファイルをダウンロードします。 <b>これはお勧めのバージョンです。</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation type="obsolete"><b>注意:</b> このオプションは、いつも最新のファイルをダウンロードします。</translation> - </message> - <message> <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation>これは、最新のリリース版のRockboxです。</translation> @@ -1193,11 +1192,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation>ローカルキャッシュにコピーされたファイルを使用しません(&D)</translation> </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation type="obsolete">バックアップ先</translation> - </message> </context> <context> <name>InstallTalkFrm</name> @@ -1311,7 +1305,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>処理中</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation>中止(&A)</translation> </message> @@ -1337,46 +1331,46 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation>ゲスト</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation>管理者</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation>ユーザ</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation>エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation>(利用可能な記述がありません)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation><li>ブートローダをインストールするのに、アクセス権限が足りません。 管理者権限が必要です。</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation><li>検出されたターゲットが一致しません。 インストールされているターゲット: %1, 選択されたターゲット: %2.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation>問題が見つかりました:</translation> </message> @@ -1452,7 +1446,7 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>これは、新規にインストール、または、新しいバージョンに更新された Rockbox Utility です。プログラムのセットアップを許可したり、または、設定を見直すために設定ダイアログが表示されることがあります。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1179"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation>設定エラー</translation> </message> @@ -1492,12 +1486,12 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation><a href='%1'>Manual の概要</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>インストールの確認</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1067"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>マウントポイントが間違っています!</translation> </message> @@ -1537,97 +1531,97 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>ブートローダのインストールを本当に行いますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="790"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>フォントパッケージのインストールを本当に行いますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="828"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation>警告</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation>そのアプリケーションは、新規ビルドに対する情報をまだダウンロードしています。もう少し経ちましたら、再度行って下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="835"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>ボイスファイルのインストールを本当に行いますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation>エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="865"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation>デバイスには、Doom プラグインがありません。処理を中止します。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="870"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>ゲームのアドオンを本当にインストールしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>アンインストールの確認</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>ブートローダのアンインストールを本当に行いますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1008"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>ダウンロードの確認</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1010"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>マニュアルのダウンロードを本当に行いますか? マニュアルは、プレイヤーのルートフォルダに保存されます。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1053"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>インストールの確認</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Rockbox Utilityをプレイヤーにインストールしてもいいですか? インストール後、プレイヤーのハードディスクから実行して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1063"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Rockbox Utilityをインストールしています</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1078"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Rockbox Utilityのインストール中にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1082"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>ユーザ設定をインストールしています</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1085"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>ユーザ設定のインストール中にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1089"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Rockbox Utilityのインストールが成功しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1181"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation>設定が正しくありません。設定ダイアログを表示し、選択された値が正しいか確認して下さい。</translation> </message> @@ -1642,16 +1636,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>バージョン情報が取得できません。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="361"/> - <source>Do you really want to make a complete Installation? This will install the latest build available, not the latest released version.</source> - <translation type="obsolete">完全インストールを本当に実行しますか? 最新のリリース版ではなく、利用可能な最新ビルドをインストールします。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="415"/> - <source>Do you really want to make a small Installation? This will install the latest build available, not the latest released version.</source> - <translation type="obsolete">最小インストールを本当に実行しますか? 最新のリリース版ではなく、利用可能な最新ビルドをインストールします。</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation>インストール方法が不明です。</translation> @@ -1667,59 +1651,59 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>ブートローダは既にインストールされています。ブートローダをインストールしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="688"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation>ブートローダのバックアップを作成します</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation>オリジナルのブートローダファイルのバックアップファイルを作成することができます。"はい"ボタンを押して、バックアップファイルを保存するためのフォルダを選択して下さい。選択されたフォルダの下に "%1" フォルダを作成し、バックアップファイルを作成します。 "いいえ"ボタンを押しますと、バックアップファイルを作成しません。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="695"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation>バックアップフォルダの表示</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="708"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation>前提条件</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation>ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェアを用意する必要があります(hex 形式)。法律上の問題のため、ファームウェアは、あなたがダウンロードする必要があります。<a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> および、どの様に、ファームウェアファイルを取得したらよいかに関した Wiki ページ<a href='http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a>を参考にして下さい。<br>続行するために、OKボタンを押し、ファームウェアファイルを参照して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation>ファームウェアを選択して下さい</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="732"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation>ファームウェア読み込み時のエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation>バックアップエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="751"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation>バックアップファイルが作成されませんでした。続行しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="780"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation>手動で行う必要があります</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="979"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation>アンインストール方法が不明です。</translation> </message> @@ -1752,7 +1736,7 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト <translation>ブートローダのインストールをスキップしました</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="724"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> <source>Bootloader installation aborted</source> <translation>ブートローダのインストールが中止しました</translation> </message> @@ -1805,16 +1789,6 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト <translation><b>完全インストール</b><br/>ブートローダ・最新版のRockbox・追加パッケージをインストールします。 新規にインストールする場合にお勧めです。</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/> - <source>Small Installation</source> - <translation type="obsolete">最小インストール</translation> - </message> - <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="188"/> - <source><b>Small installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source> - <translation type="obsolete"><b>最小インストール</b><br/>ブートローダおよびRockbox の最新版をインストールします。 このオプションでは、追加パッケージはインストールされません。</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="815"/> <source>&Installation</source> <translation>インストール(&I)</translation> @@ -2076,11 +2050,6 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト <translation>完全インストール(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="917"/> - <source>&Small Installation</source> - <translation type="obsolete">最小インストール(&S)</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="925"/> <source>Install &Bootloader</source> <translation>ブートローダのインストール(&B)</translation> @@ -2288,7 +2257,7 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation>実行可能な TTS が見つかりませんでした</translation> </message> @@ -2337,14 +2306,93 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">設定</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">リフレッシュ(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation>Sapi-script がコピーできませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation>Sapi-script が実行できませんでした</translation> </message> @@ -2372,7 +2420,7 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト <translation>ファイルリストを読み込んでいます...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation>トークファイルの作成を中止しました</translation> </message> @@ -2387,75 +2435,75 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト <translation>エンコーディングしています...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation>フォルダ名のトークファイルをコピーしています...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation>ファイル名のトークファイルをコピーしています...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation>トークファイルの作成が終了しました</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation>%s のボイス化に失敗しました</translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation>%1 のエンコーディングに失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation>%1 から %2 にファイルをコピーすることに失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation>クリーンアップしています..</translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>テーマのインストール</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>テーマの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>説明</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>ダウンロードサイズ:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation>インストール(&I)</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>キャンセル(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation>複数の項目を選択するためには、Ctrlキーを押し続けて下さい。範囲指定を行うには、Shiftキーを押し続けて下さい</translation> </message> @@ -2463,84 +2511,102 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>テーマが選択されていません</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>ネットワークエラー: %1. ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation>以下のエラーが発生しました: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>終了しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>%1 の説明を取得しています</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>プレビューを取得しています...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> - <translation>ダウンロードサイズ: %L1 kiB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>制作者:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>不明</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>バージョン:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>説明:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>説明はありません</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>テーマのプレビューはありません</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>テーマの情報を取得しています...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>マウントポイントが間違っています!</translation> </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UnZip</name> @@ -2709,75 +2775,75 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation>ボイスファイルの作成を開始しています</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation>rockbox-info.txt が開けませんでした</translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation>ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation>キャッシュファイルを使用しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation>ダウンロードエラー: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation>ダウンロードが終了しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation>ダウンロードしたファイルが開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation>TTSエンジンの初期化に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation>エンコーダエンジンの初期化に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation>ダウンロードしたファイルが空です!</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation>作成しています</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation>ダウンロードしたファイルの読み込みエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation>出力ファイルの出力時のエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation>正常に作成されました。</translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2917,17 +2983,6 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <source>The Rockbox Utility</source> <translation>The Rockbox Utility</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> - <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> - <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Released under the GNU General Public License v2.</source> - <translation type="obsolete">Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Released under the GNU General Public License v2.</translation> - </message> <message> <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> <source>http://www.rockbox.org</source> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts index 7276b02..031d88e 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts @@ -1,2857 +1,3019 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="nl">
-<defaultcodec></defaultcodec>
-<context>
- <name>BootloaderInstallBase</name>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="69"/>
- <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
- <translation>Download fout: HTTP fout %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="75"/>
- <source>Download error: %1</source>
- <translation>Download fout : %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="80"/>
- <source>Download finished (cache used).</source>
- <translation>Download voltooid (cache gebruikt).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="82"/>
- <source>Download finished.</source>
- <translation>Download voltooid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/>
- <source>Creating backup of original firmware file.</source>
- <translation>Maak een backup van de Originele Firmware.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/>
- <source>Creating backup folder failed</source>
- <translation>Aanmaken van backup map heeft gefaald</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/>
- <source>Creating backup copy failed.</source>
- <translation>Aanmaken van backup kopie heeft gefaald.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/>
- <source>Backup created.</source>
- <translation>Backup aangemaakt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
- <source>Creating installation log</source>
- <translation>Bezig met creëren van installatie log</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/>
- <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source>
- <translation>Bootloader installatie is bijna voltooid. De installatie <b>vereist</b> dat u de volgende stappen handmatig uitvoert:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/>
- <source><li>Safely remove your player.</li></source>
- <translation><li>Verwijder veilig uw spaler.</li></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
- <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source>
- <translation><li>Herstart uw speler naar de Originele Firmware.</li><li>Voer een Firmware upgrade uit, gebruik makend van de functionaliteit van de Originele Firmware. Gelieve de handleiding van uw speler na te zien voor meer details.</li><li>Nadat de Firmware upgedatete is, herstart uw speler.</li></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/>
- <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source>
- <translation><li>Zet de speler uit</li><li>Steek de oplader erin</li></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/>
- <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source>
- <translation><li>Ontkoppel USB en stroomadapters</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om de speler uit te schakelen</li><li>Zet de batterij schakelaar aan en uit op de speler</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om in Rockbox op te starten</li></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/>
- <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source>
- <translation><p><b>Noot:</b> U kan veilig andere delen eerst installeren, maar de hierboven vermelde stappen zijn <b>verplicht</b> om de installatie te voltooien!</p></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>BootloaderInstallFile</name>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
- <source>Downloading bootloader</source>
- <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
- <source>Installing Rockbox bootloader</source>
- <translation>Bezig met installeren van Rockbox bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/>
- <source>Error accessing output folder</source>
- <translation>Fout bij openen output map</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/>
- <source>Bootloader successful installed</source>
- <translation>Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/>
- <source>Removing Rockbox bootloader</source>
- <translation>Bezig met verwijderen van Rockbox bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/>
- <source>No original firmware file found.</source>
- <translation>Geen Originele Firmware gevonden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/>
- <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source>
- <translation>Kan de Rockbox bootloader niet verwijderen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/>
- <source>Can't restore bootloader file.</source>
- <translation>Kan de bootloader niet terugplaatsen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/>
- <source>Original bootloader restored successfully.</source>
- <translation>Originele Bootloader succesvol teruggeplaatst.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>BootloaderInstallHex</name>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="55"/>
- <source>checking MD5 hash of input file ...</source>
- <translation>bezig met controleren van MD5 hash op input bestand ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="66"/>
- <source>Could not verify original firmware file</source>
- <translation>Kon Originele Firmware niet verifiëren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="81"/>
- <source>Firmware file not recognized.</source>
- <translation>Firmware bestand niet herkend.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="85"/>
- <source>MD5 hash ok</source>
- <translation>MD5 hash ok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="92"/>
- <source>Firmware file doesn't match selected player.</source>
- <translation>Firmware bestand past niet op de geselecteerd speler.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
- <source>Descrambling file</source>
- <translation>Bezig met decoderen van bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
- <source>Error in descramble: %1</source>
- <translation>Fout tijdens decoderen: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
- <source>Downloading bootloader file</source>
- <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="120"/>
- <source>Adding bootloader to firmware file</source>
- <translation>Bezig met toevoegen van Bootloader aan Firmware</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/>
- <source>could not open input file</source>
- <translation>kon input bestand niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/>
- <source>reading header failed</source>
- <translation>lezen van hoofding mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/>
- <source>reading firmware failed</source>
- <translation>lezen van firmware mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/>
- <source>can't open bootloader file</source>
- <translation>kan bootloader bestand niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/>
- <source>reading bootloader file failed</source>
- <translation>lezen van bootloader bestand mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/>
- <source>can't open output file</source>
- <translation>kan output bestand niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/>
- <source>writing output file failed</source>
- <translation>schrijving van output bestand mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/>
- <source>Error in patching: %1</source>
- <translation>Fout in patchen: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
- <source>Error in scramble: %1</source>
- <translation>Fout in coderen: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/>
- <source>Checking modified firmware file</source>
- <translation>Bezig met controleren van gemodificeerde Firmware</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/>
- <source>Error: modified file checksum wrong</source>
- <translation>Fout: gemodificeerde bestands checksum fout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/>
- <source>Success: modified firmware file created</source>
- <translation>Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/>
- <source>Can't open input file</source>
- <translation>Kan input bestand niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/>
- <source>Can't open output file</source>
- <translation>Kan output bestand niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/>
- <source>invalid file: header length wrong</source>
- <translation>ongeldig bestand: hoofding lengte verkeerd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/>
- <source>invalid file: unrecognized header</source>
- <translation>ongeldig bestand: niet herkende hoofding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/>
- <source>invalid file: "length" field wrong</source>
- <translation>ongeldig bestand: "length" veld verkeerd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/>
- <source>invalid file: "length2" field wrong</source>
- <translation>ongeldig bestand: "length2" veld verkeerd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/>
- <source>invalid file: internal checksum error</source>
- <translation>ongeldig bestand: interne checksum fout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/>
- <source>invalid file: "length3" field wrong</source>
- <translation>ongeldig bestand: "length3" veld verkeerd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>onbekend</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>BootloaderInstallIpod</name>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="46"/>
- <source>Error: can't allocate buffer memory!</source>
- <translation>Fout: kan geen buffer geheugen alloceren!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="56"/>
- <source>No Ipod detected
-Permission for disc access denied!</source>
- <translation>Geen Ipod gevonden
-Machtigingen voor schijf toegang geweigerd!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="62"/>
- <source>No Ipod detected!</source>
- <translation>Geen Ipod gevonden!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
- <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
-See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
- <translation>Waarschuwing: Dit is een MacPod, Rockbox werkt alleen op WinPods.
-Zie http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="73"/>
- <source>Downloading bootloader file</source>
- <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/>
- <source>Failed to read firmware directory</source>
- <translation>Kon firmware map niet lezen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/>
- <source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
- <translation>Onbekend versie nummer in firmware (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/>
- <source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
- <translation>Kon Ipod niet openen in R/W modus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/>
- <source>Successfull added bootloader</source>
- <translation>Bootloader succesvol toegevoegd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
- <source>Failed to add bootloader</source>
- <translation>Fout tijdens toevoegen Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/>
- <source>No bootloader detected.</source>
- <translation>Geen Bootloader herkend.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/>
- <source>Successfully removed bootloader</source>
- <translation>Bootloader succesvol verwijderd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/>
- <source>Removing bootloader failed.</source>
- <translation>Verwijderen van Bootloader faalde.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/>
- <source>Could not open Ipod</source>
- <translation>Kon Ipod niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/>
- <source>Could not read partition table</source>
- <translation>Kon de partitie tabel niet lezen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/>
- <source>No firmware partition on disk</source>
- <translation>Geen Firmware partitie op de schijf</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>BootloaderInstallMi4</name>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
- <source>Downloading bootloader</source>
- <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
- <source>Installing Rockbox bootloader</source>
- <translation>Bezig met installeren van Rockbox bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
- <source>Bootloader successful installed</source>
- <translation>Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
- <source>Checking for Rockbox bootloader</source>
- <translation>Bezig met controleren op Rockbox Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
- <source>No Rockbox bootloader found</source>
- <translation>Geen Rockbox Bootloader gevonden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
- <source>Checking for original firmware file</source>
- <translation>Bezig met controleren op Originele Firmware</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
- <source>Error finding original firmware file</source>
- <translation>Fout bij vinden van Originele Firmware</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
- <source>Rockbox bootloader successful removed</source>
- <translation>Rockbox Bootloader is succesvol verwijderd</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>BootloaderInstallSansa</name>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="48"/>
- <source>Error: can't allocate buffer memory!</source>
- <translation>Fout: kan geen buffer geheugen alloceren!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="53"/>
- <source>Searching for Sansa</source>
- <translation>Bezig met zoeken naar Sansa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
- <source>Permission for disc access denied!
-This is required to install the bootloader</source>
- <translation>Machtigingen voor schijf toegang geweigerd!
-Dit is vereist om de Bootloader te installeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
- <source>No Sansa detected!</source>
- <translation>Geen Sansa gevonden!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="70"/>
- <source>Downloading bootloader file</source>
- <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
- <source>could not open Sansa</source>
- <translation>kon Sansa niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/>
- <source>could not read partitiontable</source>
- <translation>kon de partitie tabel niet lezen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
- <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source>
- <translation>Schijf is geen Sansa (Error: %1), afbreken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
- <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
-You must reinstall the original Sansa firmware before running
-sansapatcher for the first time.
-See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
-</source>
- <translation>OUDE ROCKBOX INSTALLATIE GEVONDEN, AFBREKEN.
-U moet de Originele Sansa Firmware herinstalleren vooraleer sansapatcher
-voor de eerste keer op te starten.
-Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/>
- <source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
- <translation>Kon Sansa niet openen in R/W modus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
- <source>Successfully installed bootloader</source>
- <translation>Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/>
- <source>Failed to install bootloader</source>
- <translation>Fout tijdens installeren Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/>
- <source>Can't find Sansa</source>
- <translation>Kan Sansa niet vinden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/>
- <source>Could not open Sansa</source>
- <translation>Kon Sansa niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/>
- <source>Could not read partition table</source>
- <translation>Kon de partitie tabel niet lezen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/>
- <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
- <translation>Schijf is geen Sansa (Error: %1), afbreken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/>
- <source>Successfully removed bootloader</source>
- <translation>Bootloader succesvol verwijderd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
- <source>Removing bootloader failed.</source>
- <translation>Verwijderen van Bootloader faalde.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Zoek map</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Blader naar een bepaalde map</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Config</name>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="114"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>Taal veranderd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="115"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>U moet de applicatie herstarten om de veranderde taal in te schakelen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="585"/>
- <source>Autodetection</source>
- <translation>Autoherkenning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="578"/>
- <source>Could not detect a Mountpoint.
-Select your Mountpoint manually.</source>
- <translation>Kon geen Mountpunt herkennen.
-Gelieve uw Mountpunt manueel te selecteren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="587"/>
- <source>Could not detect a device.
-Select your device and Mountpoint manually.</source>
- <translation>Kon geen apparaat herkennen.
-Selecteer uw apparaat en Mountpunt manueel.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="596"/>
- <source>Really delete cache?</source>
- <translation>Wilt u zeker de cache ledigen?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="599"/>
- <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source>
- <translation>Wilt u zeker de cache ledigen? Wees absoluut zeker dat deze instelling correct is aangezien het <b>alle</b> bestanden in deze map zal verwijderen!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="605"/>
- <source>Path wrong!</source>
- <translation>Pad is verkeerd!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="606"/>
- <source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
- <translation>Het cache pad is ongeldig. Bezig met afbreken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="456"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Selecteer uw apparaat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="548"/>
- <source>Sansa e200 in MTP mode found!
-You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
- <translation>Sansa e200 in MTP modus gevonden!
-U moet uw speler in MSC modus plaatsen voor installatie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="551"/>
- <source>H10 20GB in MTP mode found!
-You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
- <translation>H10 20GB in MTP modus gevonden!
-U moet uw speler in UMS modus plaatsen voor installatie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Unless you changed this installation will fail!</source>
- <translation>Tenzij u dit verandert, zal de installatie falen!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="554"/>
- <source>Fatal error</source>
- <translation>Fatale fout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="230"/>
- <source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
- <translation>Huidige cache grootte is %L1 kiB.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="563"/>
- <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source>
- <translation>Er is een niet ondersteunde speler %1 herkend. Sorry, Rockbox werkt niet op deze speler.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="565"/>
- <source>Fatal error: incompatible player found</source>
- <translation>Fatale fout: incompatibele speler gevonden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="352"/>
- <source>Configuration OK</source>
- <translation>Configuratie OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="357"/>
- <source>Configuration INVALID</source>
- <translation>Configuratie ONGELDIG</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ConfigForm</name>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="13"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Configuratie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="19"/>
- <source>Configure Rockbox Utility</source>
- <translation>Rockbox Utility configureren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="30"/>
- <source>&Device</source>
- <translation>&Apparaat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="40"/>
- <source>Select your device in the &filesystem</source>
- <translation>Selecteer uw apparaat in het &bestandssysteem</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="288"/>
- <source>&Browse</source>
- <translation>&Zoeken</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="71"/>
- <source>&Select your audio player</source>
- <translation>&Selecteer uw Audio Player</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="82"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="90"/>
- <source>&Autodetect</source>
- <translation>&Autoherkenning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="108"/>
- <source>&Proxy</source>
- <translation>&Proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="118"/>
- <source>&No Proxy</source>
- <translation>&Geen Proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="128"/>
- <source>Use S&ystem values</source>
- <translation>Gebruik s&ysteem waarden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="135"/>
- <source>&Manual Proxy settings</source>
- <translation>&Manuele proxy instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
- <source>Proxy Values</source>
- <translation>Proxy instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="148"/>
- <source>&Host:</source>
- <translation>&Host:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="165"/>
- <source>&Port:</source>
- <translation>&Poort:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="188"/>
- <source>&Username</source>
- <translation>&Gebruikersnaam</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="198"/>
- <source>Pass&word</source>
- <translation>Wacht&woord</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="225"/>
- <source>&Language</source>
- <translation>&Taal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="239"/>
- <source>Cac&he</source>
- <translation>Cac&he</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="246"/>
- <source>Download cache settings</source>
- <translation>Download cache instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="252"/>
- <source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
- <translation>Rockbox Utility gebruikt een lokale download cache om het netwerkverkeer te beperken. U kan het pad naar deze cache veranderen en het gebruiken als een lokale opslagplaats door Offline modus in te schakelen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="262"/>
- <source>Current cache size is %1</source>
- <translation>Huidige cache grootte is %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="271"/>
- <source>P&ath</source>
- <translation>&Pad</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="281"/>
- <source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
- <translation>Een ongeldige map ingeven zal het pad naar de tijdelijke systeem bestanden resetten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
- <source>Disable local &download cache</source>
- <translation>Schakel lokale &download cache uit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="310"/>
- <source>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</source>
- <translation>Dit zal proberen alle informatie van de cache te gebruiken, zelfs informatie in verband met updates.
-Gebruik enkel deze optie als u wilt installeren zonder netwerk verbinding.
-Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze later opnieuw te kunnen uitvoeren vanuit cache.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="313"/>
- <source>O&ffline mode</source>
- <translation>O&ffline modus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="348"/>
- <source>Clean cache &now</source>
- <translation>Ledig de cache &nu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="360"/>
- <source>&TTS && Encoder</source>
- <translation>&TTS && Encoder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="370"/>
- <source>TTS Engine</source>
- <translation>TTS Engine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="376"/>
- <source>&Select TTS Engine</source>
- <translation>Ge&selecteerde TTS Engine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="427"/>
- <source>Encoder Engine</source>
- <translation>Encoder Engine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="501"/>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="512"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="389"/>
- <source>Configure TTS Engine</source>
- <translation>Configureer TTS Engine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="433"/>
- <source>Configuration invalid!</source>
- <translation>Configuratie ongeldig!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
- <source>Configure &TTS</source>
- <translation>Configureer &TTS</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="450"/>
- <source>Configure &Enc</source>
- <translation>Configureer &Enc</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="461"/>
- <source>encoder name</source>
- <translation>encoder naam</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Configure</name>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="440"/>
- <source>English</source>
- <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
- <translation>Nederlands</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>CreateVoiceFrm</name>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="16"/>
- <source>Create Voice File</source>
- <translation>Creëer een Voice bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="41"/>
- <source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source>
- <translation>Selecteer de taal waarvan u een voicebestand wilt maken:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="51"/>
- <source>Generation settings</source>
- <translation>Generatie instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="57"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Encoder profiel:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="64"/>
- <source>TTS profile:</source>
- <translation>TTS profiel:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="77"/>
- <source>Change</source>
- <translation>Veranderen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="128"/>
- <source>&Install</source>
- <translation>&Installeer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="138"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="152"/>
- <source>Wavtrim Threshold</source>
- <translation>Wavtrim drempel</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>CreateVoiceWindow</name>
- <message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
- <source>Selected TTS engine: <b>%1</b></source>
- <translation>Geselecteerde TTS engine: <b>%1</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="124"/>
- <source>Selected encoder: <b>%1</b></source>
- <translation>Geselecteerde Encoder: <b>%1</b></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>EncExesCfgFrm</name>
- <message>
- <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="13"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Configurate</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="19"/>
- <source>Configure Encoder</source>
- <translation>Configureer Encoder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="31"/>
- <source>Path to Encoder</source>
- <translation>Pad naar Encoder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="43"/>
- <source>&Browse</source>
- <translation>&Bladeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="52"/>
- <source>Encoder options</source>
- <translation>Encoder opties</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="77"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="97"/>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="107"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Install</name>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="86"/>
- <source>Mount point is wrong!</source>
- <translation>Mount punt is verkeerd!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="221"/>
- <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source>
- <translation>Dit is de meest recente Rockbox build. Een huidige build zal upgedatet worden elke keer een verandering is gemaakt. Laatste versie is r%1 (%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="225"/>
- <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source>
- <translation><b>Pas op:</b> Deze optie zal altijd een versie kopie downloaden. <b>Dit is de aanbevolen versie.</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="228"/>
- <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source>
- <translation><b>Pas op:</b> Deze optie zal altijd een verse kopie downloaden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="237"/>
- <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
- <translation>Dit is de laatst gereleasede versie van Rockbox.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="243"/>
- <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source>
- <translation><b>Pas op:</b> De laatste gereleasede versie is %1. <b>Dit is de aanbevolen versie.</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="255"/>
- <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
- <translation>Deze worden elke dag automatisch gebouwd van de meest recente broncode. Deze heeft algemeen gezien meer features dan de laatst stabiele release maar kan minder stabiel zijn. Features kunnen regelmatig veranderen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="257"/>
- <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source>
- <translation><b>Pas op:</b> gearchiveerde versie is r%1(%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="131"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation>Afgebroken!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="140"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation>Backup wordt gestart...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="155"/>
- <source>Backup successful</source>
- <translation>Backup is succesvol beëindigd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="159"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation>Backup mislukt!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../install.cpp" line="127"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallFrm</name>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="16"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation>Installeer Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="35"/>
- <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source>
- <translation>Gelieve de Rockbox versie te selecteren die u wilt installeren op uw speler:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="45"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Versie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="51"/>
- <source>Rockbox &stable</source>
- <translation>&Stabiele Rockbox versie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="58"/>
- <source>&Archived Build</source>
- <translation>Ge&archiveerde build</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="65"/>
- <source>&Current Build</source>
- <translation>Actuele &build</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="75"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="81"/>
- <source>Details about the selected version</source>
- <translation>Details over de geselecteerde versie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="91"/>
- <source>Note</source>
- <translation>Nota</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="221"/>
- <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source>
- <translation>Rockbox Utility slaat kopieën van Rockbox die het heeft gedownload op de lokale harde schijf op om netwerk traffiek te besparen. Indien uw lokale kopie niet langer werkt, vink dit vakje aan om een verse kopie te downloaden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="224"/>
- <source>&Don't use locally cached copy</source>
- <translation>Gebruik de lokale gecachede kopie &niet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="130"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="119"/>
- <source>&Install</source>
- <translation>&Installeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="156"/>
- <source>Backup</source>
- <translation>Backup</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="162"/>
- <source>Backup before installing</source>
- <translation>Maak een backup alvorens te installeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="169"/>
- <source>Backup location</source>
- <translation>Backup locatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="188"/>
- <source>Change</source>
- <translation>Verander</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installfrm.ui" line="207"/>
- <source>Backup Location</source>
- <translation>Backup locatie</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallTalkFrm</name>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="16"/>
- <source>Install Talk Files</source>
- <translation>Installeer Talk bestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="35"/>
- <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source>
- <translation>Selecteer de Map om Talk bestanden voor te genereren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="45"/>
- <source>&Browse</source>
- <translation>&Bladeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="56"/>
- <source>Generation settings</source>
- <translation>Generatie instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="62"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Encoder profiel:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="69"/>
- <source>TTS profile:</source>
- <translation>TTS profiel:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="105"/>
- <source>Generation options</source>
- <translation>Generatie instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="111"/>
- <source>Run recursive</source>
- <translation>Recursief doorlopen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="121"/>
- <source>Strip Extensions</source>
- <translation>Extensies weghalen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="131"/>
- <source>Overwrite Talkfiles</source>
- <translation>Overschrijf Talk bestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="213"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="202"/>
- <source>&Install</source>
- <translation>&Installeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="82"/>
- <source>Change</source>
- <translation>Veranderen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="141"/>
- <source>Generate .talk files for Folders</source>
- <translation>Genereer .talk bestanden voor Mappen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="151"/>
- <source>Generate .talk files for Files</source>
- <translation>Genereer .talk bestand voor Bestanden</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallTalkWindow</name>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="86"/>
- <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
- <translation>De map naar Talk is verkeerd!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="126"/>
- <source>Selected TTS engine: <b>%1</b></source>
- <translation>Geselecteerde TTS engine: <b>%1</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
- <source>Selected encoder: <b>%1</b></source>
- <translation>Geselecteerde Encoder: <b>%1</b></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PreviewFrm</name>
- <message>
- <location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
- <source>Preview</source>
- <translation>Voorbeeld</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProgressLoggerFrm</name>
- <message>
- <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="19"/>
- <source>Progress</source>
- <translation>Vooruitgang</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/>
- <source>&Abort</source>
- <translation>&Afbreken</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="32"/>
- <source>progresswindow</source>
- <translation>Voortgangsvenster</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProgressLoggerGui</name>
- <message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="102"/>
- <source>&Abort</source>
- <translation>&Afbreken</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/>
- <source>Guest</source>
- <translation>Gast</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/>
- <source>Admin</source>
- <translation>Hoofdgebruiker</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/>
- <source>User</source>
- <translation>Gebruiker</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Fout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/>
- <source>(no description available)</source>
- <translation>(geen beschrijving beschikbaar)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/>
- <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation.
-Administrator priviledges are necessary.</li></source>
- <translation><li>Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren.
-Administrator privileges zijn nodig.</li></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/>
- <source><li>Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.</li></source>
- <translation><li>Verkeerd apparaat gevonden.
-Geïnstalleerd apparaat: %1, geselecteerd apparaat: %2.</li></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/>
- <source>Problem detected:</source>
- <translation>Probleem gevonden:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RbSpeexCfgFrm</name>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="13"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Configuratie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="19"/>
- <source>Configure RbSpeex Encoder</source>
- <translation>Configureer RbSpeex Encoder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="38"/>
- <source>Volume</source>
- <translation>Volume</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="45"/>
- <source>Narrowband</source>
- <translation>Smalband</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="68"/>
- <source>Quality</source>
- <translation>Kwaliteit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="85"/>
- <source>Complexity</source>
- <translation>Complexiteit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="115"/>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="125"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="95"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Reset</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RbUtilQt</name>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="79"/>
- <source>File</source>
- <translation>Bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="79"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Versie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/>
- <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
- <translation>Netwerk fout:%1. Gelieve uw netwerk en proxy instelling te controleren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/>
- <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source>
- <translation><b>%1 %2</b> op <b>%3</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/>
- <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source>
- <translation><a href='%1'>PDF Handboek</a></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/>
- <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source>
- <translation><a href='%1'>HTML Handboek (opent in een browser)</a></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Selecteer een apparaat voor een link naar het correcte handboek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/>
- <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source>
- <translation><a href='%1'>Handboek overzicht</a></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/>
- <source>Confirm Installation</source>
- <translation>Bevestig Installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
- <source>Mount point is wrong!</source>
- <translation>Mount punt is verkeerd!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
- <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
- <translation>Wilt u zeker de Bootloader installeren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/>
- <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
- <translation>Wilt u zeker het lettertypen pakket installeren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/>
- <source>Do you really want to install the voice file?</source>
- <translation>Wilt u zeker de spraakbestanden?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/>
- <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
- <translation>Wilt u zeker de spelletjes addon bestanden installeren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/>
- <source>Confirm Uninstallation</source>
- <translation>Bevestig Deïnstallatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/>
- <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
- <translation>Wilt u zeker de Bootloader deïnstalleren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Bevestig download</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Wilt u zeker het handboek downloaden? Dit handboek zal opgeslagen worden in de hoofdmap van uw speler.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/>
- <source>Confirm installation</source>
- <translation>Bevestig installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/>
- <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
- <translation>Wilt u zeker Rockbox Utility installeren op uw speler? Na installatie kan u het opstarten vanaf de harde schijf van uw speler.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/>
- <source>Installing Rockbox Utility</source>
- <translation>Bezig met installeren van Rockbox Utility</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/>
- <source>Error installing Rockbox Utility</source>
- <translation>Fout tijdens installeren van Rockbox Utility</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/>
- <source>Installing user configuration</source>
- <translation>Bezig met installeren van gebruikerconfiguratie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/>
- <source>Error installing user configuration</source>
- <translation>Fout tijdens installeren van gebruikersconfiguratie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
- <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
- <translation>Rockbox Utility is succesvol geïnstalleerd.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/>
- <source>Configuration error</source>
- <translation>Configuratie fout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Fout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/>
- <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source>
- <translation>Uw apparaat heeft de Doom plugin niet. Installatie wordt afgebroken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/>
- <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
- <translation>Uw configuratie is ongeldig. Gelieve naar het configuratie scherm te gaan en de juiste instellingen te gebruiken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/>
- <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
- <translation>Dit is een nieuwe installatie van Rockbox Utility, of een nieuwe versie. Het configuratie scherm zal nu openen, zodat u het programma kan instellen, of uw instellingen nakijken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation>Afgebroken!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/>
- <source>Installed Rockbox detected</source>
- <translation>Geïnstalleerde Rockbox herkend</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/>
- <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
- <translation>Rockbox installatie herkend. Wilt u eerst een backup maken?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation>Backup mislukt!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/>
- <source>Warning</source>
- <translation>Waarschuwing</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
- <translation>Deze applicatie is nog steeds bezig met informatie over nieuwe Builds te downloaden. Gelieve binnen een korte periode opnieuw te proberen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/>
- <source>Starting backup...</source>
- <translation>Backup wordt gestart...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/>
- <source>New installation</source>
- <translation>Nieuwe installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/>
- <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
- <translation>Uw configuratie is ongeldig. Dit komt waarschijnlijk door een veranderd apparaat pad. Het configuratie scherm zal nu openen zodat u de fout kan herstellen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/>
- <source>Backup successful</source>
- <translation>Backup is succesvol beëindigd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="361"/>
- <source>Do you really want to make a complete Installation? This will install the latest build available, not the latest released version.</source>
- <translation type="obsolete">Bent u zeker dat u een complete installatie wilt doen? Dit zal de laatst beschikbare build installeren, niet de laatste vrijgegeven versie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="415"/>
- <source>Do you really want to make a small Installation? This will install the latest build available, not the latest released version.</source>
- <translation type="obsolete">Bent u zeker dat u een kleine installatie wilt doen? Dit zal de laatst beschikbare build installeren, niet de laatste vrijgegeven versie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/>
- <source>Network error</source>
- <translation>Netwerk fout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/>
- <source>Can't get version information.</source>
- <translation>Kan geen versie informatie ophalen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/>
- <source>No install method known.</source>
- <translation>Geen installatie methode bekend.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/>
- <source>Bootloader detected</source>
- <translation>Bootloader gevonden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
- <translation>Bootloader is al geïnstalleerd. Wilt u de Bootloader herinstalleren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/>
- <source>Create Bootloader backup</source>
- <translation>Maak Bootloader backup</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
- <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder.
-Press "No" to skip this step.</source>
- <translation>U kan een backup maken van de Originele Bootloader. Kies "Ja" om de output map op uw computer te selecteren waarin het bestand zal worden opgeslagen. Dit bestand zal geplaatst worden in een nieuwe map "%1" die zal worden aangemaakt onder de geselecteerde map.
-Kies "Nee" om deze stap over te slaan.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/>
- <source>Browse backup folder</source>
- <translation>Blader naar backup map</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
- <source>Prerequisites</source>
- <translation>Vereisten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>De Bootloader installatie verplicht u om een firmware file van de Originele Firmware te voorzien (hex file). U moet dit bestand zelf downloaden om legale redenen. Gelieve in de <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>handleiding</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki pagina te kijken hoe u dit bestand moet verkrijgen.<br/>Druk op Ok om verder te gaan en te bladeren naar het firmware bestand.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/>
- <source>Select firmware file</source>
- <translation>Selecteer firmware bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/>
- <source>Error opening firmware file</source>
- <translation>Fout bij openen van firmware bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/>
- <source>Backup error</source>
- <translation>Backup fout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/>
- <source>Could not create backup file. Continue?</source>
- <translation>Kon geen backup maken. Verdergaan?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
- <source>Manual steps required</source>
- <translation>Handmatige stappen zijn genoodzaakt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
- <source>No uninstall method known.</source>
- <translation>Geen deïnstallatie methode bekend.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/>
- <source>Do you really want to perform a complete installation?
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source>
- <translation>Wilt u zeker een complete installatie doen?
-Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te installeren, druk op "Annuleren" en gebruik de "Installatie" tab.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
- <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source>
- <translation>Wilt u zeker een minimale installatie uitvoeren? Een minimale installatie zal enkel de absoluut noodzakelijke onderdelen om Rockbox te gebruiken bevatten.
-
-Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te installeren, druk op "Annuleren" en gebruik de "Installatie" tab.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RbUtilQtFrm</name>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="13"/>
- <source>Rockbox Utility</source>
- <translation>Rockbox Utility</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="78"/>
- <source>Device</source>
- <translation>Apparaat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="90"/>
- <source>Selected device:</source>
- <translation>Geselecteerd apparaat:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="117"/>
- <source>&Change</source>
- <translation>&Veranderen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="822"/>
- <source>&Quick Start</source>
- <translation>&Snelle start</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Welkom</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="815"/>
- <source>&Installation</source>
- <translation>&Installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="231"/>
- <source>Basic Rockbox installation</source>
- <translation>Basis Rockbox installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="237"/>
- <source>Install Bootloader</source>
- <translation>Installeer de Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="266"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation>Installeer Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="829"/>
- <source>&Extras</source>
- <translation>&Extras</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="328"/>
- <source>Install extras for Rockbox</source>
- <translation>Installeer de extra's voor Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="334"/>
- <source>Install Fonts package</source>
- <translation>Installeer het lettertypen pakket</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="360"/>
- <source>Install themes</source>
- <translation>Thema's installeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="386"/>
- <source>Install game files</source>
- <translation>Spelbestanden installeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="837"/>
- <source>&Accessibility</source>
- <translation>&Toegankelijkheid</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="442"/>
- <source>Install accessibility add-ons</source>
- <translation>Installeer toegankelijkheid add-ons</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="448"/>
- <source>Install Voice files</source>
- <translation>Installeer de spraakbestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="474"/>
- <source>Install Talk files</source>
- <translation>Installeer de Talk bestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="845"/>
- <source>&Uninstallation</source>
- <translation>&Deïnstallatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="586"/>
- <source>Uninstall Rockbox</source>
- <translation>Deïnstalleer Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="560"/>
- <source>Uninstall Bootloader</source>
- <translation>Deïnstalleer de Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="645"/>
- <source>&Manual</source>
- <translation>&Handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/>
- <source>View and download the manual</source>
- <translation>Lees en download de handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="654"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Lees de handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="660"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="673"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="689"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Download de handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="697"/>
- <source>&PDF version</source>
- <translation>&PDF versie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
- <source>&HTML version (zip file)</source>
- <translation>&HTML versie (zip bestand)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
- <source>Down&load</source>
- <translation>Down&load</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="750"/>
- <source>Inf&o</source>
- <translation>Inf&o</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="792"/>
- <source>&File</source>
- <translation>&Bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="886"/>
- <source>&About</source>
- <translation>&Over</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="863"/>
- <source>Empty local download cache</source>
- <translation>Ledig de lokale download cache</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="868"/>
- <source>Install Rockbox Utility on player</source>
- <translation>Installeer Rockbox utility op uw speler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
- <source>&Configure</source>
- <translation>&Configuratie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
- <source>E&xit</source>
- <translation>&Verlaten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="881"/>
- <source>Ctrl+Q</source>
- <translation>Ctrl+Q</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
- <source>About &Qt</source>
- <translation>Over &Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
- <source>&Help</source>
- <translation>&Help</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="143"/>
- <source>Complete Installation</source>
- <translation>Complete installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/>
- <source>Small Installation</source>
- <translation type="obsolete">Kleine installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="811"/>
- <source>Action&s</source>
- <translation>Actie&s</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
- <source>Info</source>
- <translation>Info</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1017"/>
- <source>Create &Voice File</source>
- <translation>Creëer een &Voice bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="994"/>
- <source>Read PDF manual</source>
- <translation>Lees de PDF handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="999"/>
- <source>Read HTML manual</source>
- <translation>Lees de HTML handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1004"/>
- <source>Download PDF manual</source>
- <translation>Download de PDF handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1009"/>
- <source>Download HTML manual (zip)</source>
- <translation>Download de HTM handleiding (zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="523"/>
- <source>Create Voice files</source>
- <translation>Creëer spraakbestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
- <source>Create Voice File</source>
- <translation>Creëer spraakbestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="159"/>
- <source><b>Complete Installation</b><br/>This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</source>
- <translation><b>Complete Installatie</b><br/>Dit installeert de bootloader, een huidige build en het extra's pakket. Dit is aanbevolen voor nieuwe installaties.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="188"/>
- <source><b>Small installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source>
- <translation type="obsolete"><b>Kleine installatie</b><br/>Dit installeert de bootloader en de huidige build van Rockbox. Als u het extra's pakket niet wenst, selecteer dan deze optie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="253"/>
- <source><b>Install the bootloader</b><br/>Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</source>
- <translation><b>Installeer de bootloader</b><br/>Voordat Rockbox op uw speler kan gebruikt worden, moet u een bootloader installeren. Dit is enkel de eerste keer dat u Rockbox installeert nodig.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="282"/>
- <source><b>Install Rockbox</b> on your audio player</source>
- <translation><b>Installeer Rockbox</b> op uw audio player</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="350"/>
- <source><b>Fonts Package</b><br/>The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.</source>
- <translation><b>Lettertypen pakket</b><br/>Het lettertypen pakket bevat een aantal veelgebruikte lettertypen. Installatie is sterk aanbevolen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="376"/>
- <source><b>Install Themes</b><br/>Rockbox' look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
- <translation><b>Installeer thema's</b><br/>Het uiterlijk van Rockbox kan aangepast worden met behulp van thema's. U kan kiezen uit verschillende officiëel gedistribueerde thema's en deze installeren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="402"/>
- <source><b>Install Game Files</b><br/>Doom needs a base wad file to run.</source>
- <translation><b>Installeer spelbestanden</b><br/>Doom heeft een basis wad bestand nodig om te starten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="464"/>
- <source><b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
- <translation><b>Installeer spraakbestanden</b><br/>Spraakbestanden zijn nodig om Rockbox de gebruikersinterface te laten spreken. Dit is standaard ingeschakeld, dus als u dit installeert zal Rockbox spreken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="490"/>
- <source><b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source>
- <translation><b>Creëer Talk bestanden</b><br/>Talk bestanden zijn nodig om Rockbox bestands- en mapnamen te laten spreken</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="539"/>
- <source><b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so
- if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
- <translation><b>Creëer spraakbestanden</b><br/>Spraakbestanden zijn nodig om Rockbox de gebruikersinterface te laten spreken. Dit is standaard ingeschakeld, dus als u dit installeert zal Rockbox spreken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="576"/>
- <source><b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox.</source>
- <translation><b>Verwijder de bootloader</b><br/>Na het verwijderen van de bootloader zal u Rockbox niet meer kunnen opstarten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/>
- <source><b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source>
- <translation><b>Deïnstalleer Rockbox van uw audio player.</b><br/>Dit zal de bootloader onaangetast laten (u zal het manueel moeten verwijderen).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="756"/>
- <source>Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Huidige geïnstalleerde pakketten.<br/><b>Pas op:</b> als u manueel pakketten installeert kan dit niet correct zijn!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="801"/>
- <source>Abou&t</source>
- <translation>&Over</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="917"/>
- <source>&Small Installation</source>
- <translation type="obsolete">&Kleine installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="925"/>
- <source>Install &Bootloader</source>
- <translation>Installeer de &Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="933"/>
- <source>Install &Rockbox</source>
- <translation>Installeer &Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="941"/>
- <source>Install &Fonts Package</source>
- <translation>Installeer het &lettertypen pakket</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="949"/>
- <source>Install &Themes</source>
- <translation>Installeer &thema's</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="957"/>
- <source>Install &Game Files</source>
- <translation>Installeer &spelbestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
- <source>&Install Voice File</source>
- <translation>&Installeer de spraakbestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="973"/>
- <source>Create &Talk Files</source>
- <translation>Creëer &Talk bestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="981"/>
- <source>Remove &bootloader</source>
- <translation>Verwijder de &Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="989"/>
- <source>Uninstall &Rockbox</source>
- <translation>Deïnstalleer &Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
- <source>&System Info</source>
- <translation>&Systeem Info</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
- <source>&Complete Installation</source>
- <translation>&Complete installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="97"/>
- <source>device / mountpoint unknown or invalid</source>
- <translation>apparaat / mountpunt is onbekend of ongeldig</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/>
- <source>Minimal Installation</source>
- <translation>Minimale installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="188"/>
- <source><b>Minimal installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source>
- <translation><b>Minimale installatie</b><br/>Dit zal de Bootloader en de huidige build van Rockbox installeren. Als u de extra pakketten niet wilt, kies dan deze optie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="917"/>
- <source>&Minimal Installation</source>
- <translation>&Minimale installatie</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>SapiCfgFrm</name>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="13"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Configuratie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="19"/>
- <source>Configure TTS Engine</source>
- <translation>Configureer TTS Engine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="62"/>
- <source>TTS options</source>
- <translation>TTS opties</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="25"/>
- <source>Language</source>
- <translation>Taal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="87"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="107"/>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="117"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="35"/>
- <source>Voice</source>
- <translation>Stem</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="45"/>
- <source>Speed</source>
- <translation>Snelheid</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="129"/>
- <source>Use Sapi 4</source>
- <translation>Gebruik Sapi 4</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Sysinfo</name>
- <message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="41"/>
- <source><b>OS</b><br/></source>
- <translation><b>OS</b><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="42"/>
- <source><b>Username</b><br/>%1<hr/></source>
- <translation><b>Gebruikersnaam</b><br/>%1<hr/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
- <source><b>Permissions</b><br/>%1<hr/></source>
- <translation><b>Machtigingen</b><br/>%1<hr/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
- <source><b>Attached USB devices</b><br/></source>
- <translation><b>Aangesloten USB apparaten</b><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="51"/>
- <source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
- <translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="59"/>
- <source>Filesystem</source>
- <translation>Bestandssysteem</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 MiB beschikbaar</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>SysinfoFrm</name>
- <message>
- <location filename="../sysinfofrm.ui" line="13"/>
- <source>System Info</source>
- <translation>Systeem info</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sysinfofrm.ui" line="22"/>
- <source>&Refresh</source>
- <translation>&Vernieuwen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sysinfofrm.ui" line="45"/>
- <source>&OK</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TTSExes</name>
- <message>
- <location filename="../tts.cpp" line="151"/>
- <source>TTS executable not found</source>
- <translation>TTS programma niet gevonden</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TTSExesCfgFrm</name>
- <message>
- <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="13"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Configuratie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="19"/>
- <source>Configure TTS Engine</source>
- <translation>Configureer TTS engine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="31"/>
- <source>Path to TTS Engine</source>
- <translation>Pad naar TTS engine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="43"/>
- <source>&Browse</source>
- <translation>&Bladeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="52"/>
- <source>TTS options</source>
- <translation>TTS opties</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="77"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="97"/>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="107"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TTSSapi</name>
- <message>
- <location filename="../tts.cpp" line="218"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Kon Sapi-script niet kopiëren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tts.cpp" line="239"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Kon Sapi-script niet starten</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TalkFileCreator</name>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="40"/>
- <source>Starting Talk file generation</source>
- <translation>Bezig met starten van Talk bestands generatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="49"/>
- <source>Init of TTS engine failed</source>
- <translation>Initialisatie van de TTS engine is mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="60"/>
- <source>Init of Encoder engine failed</source>
- <translation>Initialisatie van de Encoder engine is mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/>
- <source>Talk file creation aborted</source>
- <translation>Talk bestand creatie afgebroken</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/>
- <source>Voicing of %s failed</source>
- <translation>Inspreken van %s mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/>
- <source>Encoding of %1 failed</source>
- <translation>Encoderen van %1 mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/>
- <source>Finished creating Talk files</source>
- <translation>Klaar met genereren van Talk bestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="72"/>
- <source>Reading Filelist...</source>
- <translation>Bezig met inlezen van de bestandslijst...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="107"/>
- <source>Voicing entries...</source>
- <translation>Bezig met inspreken van items...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="116"/>
- <source>Encoding files...</source>
- <translation>Bezig met encoderen van bestanden...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/>
- <source>Copying Talkfile for Dirs...</source>
- <translation>Bezig met kopiëren van Talk bestanden voor mappen...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/>
- <source>Copying Talkfile for Files...</source>
- <translation>Bezig met kopiëren van Talk bestanden voor bestanden...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/>
- <source>Copying of %1 to %2 failed</source>
- <translation>Kopiëren van %1 naar %2 mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/>
- <source>Cleaning up..</source>
- <translation>Bezig met opkuisen..</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ThemeInstallFrm</name>
- <message>
- <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/>
- <source>Theme Installation</source>
- <translation>Thema installatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/>
- <source>Selected Theme</source>
- <translation>Geselecteerd thema</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Beschrijving</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/>
- <source>Download size:</source>
- <translation>Download grootte:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/>
- <source>&Install</source>
- <translation>&Installeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/>
- <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source>
- <translation>Houd CTRL ingedrukt om meerdere items te selecteren en SHIFT om een bereik te selecteren.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ThemesInstallWindow</name>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/>
- <source>no theme selected</source>
- <translation>geen thema geselecteerd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/>
- <source>Network error: %1.
-Please check your network and proxy settings.</source>
- <translation>Netwerk fout: %1.
-Gelieve uw netwerk en proxy instellingen te bekijken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/>
- <source>the following error occured:
-%1</source>
- <translation>de volgende fout is opgetreden:
-%1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/>
- <source>done.</source>
- <translation>klaar.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/>
- <source>fetching details for %1</source>
- <translation>bezig met ophalen van details voor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/>
- <source>fetching preview ...</source>
- <translation>bezig met ophalen van voorbeeld...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/>
- <source>Download size %L1 kiB</source>
- <translation>Download grootte: %L1 kiB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/>
- <source><b>Author:</b> %1<hr/></source>
- <translation><b>Auteur :</b> %1<hr/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>onbekend</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/>
- <source><b>Version:</b> %1<hr/></source>
- <translation><b>Versie:</b> %1<hr/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/>
- <source><b>Description:</b> %1<hr/></source>
- <translation><b>Beschrijving:</b> %1<hr/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/>
- <source>no description</source>
- <translation>geen beschrijving</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/>
- <source>no theme preview</source>
- <translation>geen thema voorbeeld</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/>
- <source>getting themes information ...</source>
- <translation>bezig met ophalen van thema informatie...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/>
- <source>Mount point is wrong!</source>
- <translation>Mount punt is verkeerd!</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>UnZip</name>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="245"/>
- <source>ZIP operation completed successfully.</source>
- <translation>ZIP operatie succesvol voltooid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="246"/>
- <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
- <translation>Fout tijdens initialiseren of laden van de zlib bibliotheek.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="247"/>
- <source>zlib library error.</source>
- <translation>zlib bibliotheek fout.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="248"/>
- <source>Unable to create or open file.</source>
- <translation>Kan bestand niet creëeren of openen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="249"/>
- <source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
- <translation>Archief is deels corrupt. Sommige bestanden zullen niet uitgepakt worden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="250"/>
- <source>Corrupted archive.</source>
- <translation>Corrupt archief.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="251"/>
- <source>Wrong password.</source>
- <translation>Verkeerd paswoord.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="252"/>
- <source>No archive has been created yet.</source>
- <translation>Archief is nog niet gecreëerd.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="253"/>
- <source>File or directory does not exist.</source>
- <translation>Bestanden of map bestaan niet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="254"/>
- <source>File read error.</source>
- <translation>Bestand leesfout.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="255"/>
- <source>File write error.</source>
- <translation>Bestand schrijffout.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="256"/>
- <source>File seek error.</source>
- <translation>Bestand zoekfout.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="257"/>
- <source>Unable to create a directory.</source>
- <translation>Kan geen map creëeren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="258"/>
- <source>Invalid device.</source>
- <translation>Ongeldig apparaat.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="259"/>
- <source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
- <translation>Ongeldig of incompatibel zip archief.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="260"/>
- <source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
- <translation>Inconsistente hoofding. Archief kan corrupt zijn.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/unzip.cpp" line="264"/>
- <source>Unknown error.</source>
- <translation>Onbekende fout.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>UninstallFrm</name>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="16"/>
- <source>Uninstall Rockbox</source>
- <translation>Deïnstalleer Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="35"/>
- <source>Please select the Uninstallation Method</source>
- <translation>Gelieve de deïnstallatie methode te selecteren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="45"/>
- <source>Uninstallation Method</source>
- <translation>Deïnstallatie Methode</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="51"/>
- <source>Complete Uninstallation</source>
- <translation>Volledige Deïnstallatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="58"/>
- <source>Smart Uninstallation</source>
- <translation>Slimme Deïnstallatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="68"/>
- <source>Please select what you want to uninstall</source>
- <translation>Gelieve te selecteren wat u wilt deïnstalleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="78"/>
- <source>Installed Parts</source>
- <translation>Geïnstalleerde onderdelen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="138"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="128"/>
- <source>&Uninstall</source>
- <translation>&Deïnstalleren</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Uninstaller</name>
- <message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="46"/>
- <source>Starting Uninstallation</source>
- <translation>Bezig met starten van deïnstallatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="38"/>
- <source>Finished Uninstallation</source>
- <translation>Deïnstallatie voltooid</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="52"/>
- <source>Uninstalling </source>
- <translation>Bezig met deïnstalleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="83"/>
- <source>Could not delete: </source>
- <translation>Kon niet verwijderen:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="112"/>
- <source>Uninstallation finished</source>
- <translation>Deïnstallatie voltooid</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>VoiceFileCreator</name>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/>
- <source>Starting Voicefile generation</source>
- <translation>Bezig met starten van spraakbestanden generatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/>
- <source>failed to open rockbox-info.txt</source>
- <translation>kan rockbox-info.txt niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/>
- <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
- <translation>Download fout: HTTP fout %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/>
- <source>Cached file used.</source>
- <translation>Gecached bestand gebruikt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/>
- <source>Download error: %1</source>
- <translation>Download fout : %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/>
- <source>Download finished.</source>
- <translation>Download voltooid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/>
- <source>failed to open downloaded file</source>
- <translation>kon gedownload bestand niet openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/>
- <source>Init of TTS engine failed</source>
- <translation>Initialisatie van de TTS engine is mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/>
- <source>Init of Encoder engine failed</source>
- <translation>Initialisatie van de Encoder engine is mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/>
- <source>The downloaded file was empty!</source>
- <translation>Het gedownloadede bestand was leeg!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/>
- <source>creating </source>
- <translation>bezig met creëren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/>
- <source>Error opening downloaded file</source>
- <translation>Fout bij openen van gedownload bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/>
- <source>Error opening output file</source>
- <translation>Fout bij openen van output bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/>
- <source>successfully created.</source>
- <translation>succesvol gecreëerd.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Zip</name>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="481"/>
- <source>ZIP operation completed successfully.</source>
- <translation>ZIP operatie succesvol voltooid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="482"/>
- <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
- <translation>Fout tijdens initialiseren of laden van de zlib bibliotheek.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="483"/>
- <source>zlib library error.</source>
- <translation>zlib bibliotheek fout.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="484"/>
- <source>Unable to create or open file.</source>
- <translation>Kan bestand niet creëeren of openen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="485"/>
- <source>No archive has been created yet.</source>
- <translation>Archief is nog niet gecreëerd.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="486"/>
- <source>File or directory does not exist.</source>
- <translation>Bestanden of map bestaan niet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="487"/>
- <source>File read error.</source>
- <translation>Bestand leesfout.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="488"/>
- <source>File write error.</source>
- <translation>Bestand schrijffout.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="489"/>
- <source>File seek error.</source>
- <translation>Bestand zoekfout.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../zip/zip.cpp" line="493"/>
- <source>Unknown error.</source>
- <translation>Onbekende fout.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ZipInstaller</name>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="53"/>
- <source>done.</source>
- <translation>klaar.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="61"/>
- <source>Installation finished successfully.</source>
- <translation>Installatie is succesvol beëindigd.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="76"/>
- <source>Downloading file %1.%2</source>
- <translation>Bezig met downloaden van bestand %1.%2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="114"/>
- <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
- <translation>Download fout: HTTP fout %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="119"/>
- <source>Cached file used.</source>
- <translation>Gecached bestand gebruikt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="121"/>
- <source>Download error: %1</source>
- <translation>Download fout : %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="126"/>
- <source>Download finished.</source>
- <translation>Download voltooid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="132"/>
- <source>Extracting file.</source>
- <translation>Bezig met uitpakken van bestand.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="143"/>
- <source>Opening archive failed: %1.</source>
- <translation>Openen van archief mislukt: %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="166"/>
- <source>Extracting failed: %1.</source>
- <translation>Uitpakken mislukt: %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="179"/>
- <source>Installing file.</source>
- <translation>Bezig met installeren van bestand.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="190"/>
- <source>Installing file failed.</source>
- <translation>Installeren van bestand mislukt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="200"/>
- <source>Creating installation log</source>
- <translation>Bezig met creëren van installatie log</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installzip.cpp" line="155"/>
- <source>Not enough disk space! Aborting.</source>
- <translation>Niet genoeg schijfruimte! Bezig met afbreken.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>aboutBox</name>
- <message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
- <source>About Rockbox Utility</source>
- <translation>Over Rockbox Utility</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="34"/>
- <source>The Rockbox Utility</source>
- <translation>Rockbox Utility</translation>
- </message>
- <message encoding="UTF-8">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/>
- <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.
-
-© 2005 - 2008 The Rockbox Team.
-Released under the GNU General Public License v2.</source>
- <translation>Installatie en schoonmaak hulpmiddel voor de Rockbox open source digitale audio player firmware.
-
-© 2005 - 2008 Het Rockbox Team.
-Vrijgegeven onder GNU General Public License v2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/>
- <source>http://www.rockbox.org</source>
- <translation>http://www.rockbox.org</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="95"/>
- <source>&Credits</source>
- <translation>&Medewerkers</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="124"/>
- <source>&License</source>
- <translation>&Licentie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="157"/>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
-</context>
-</TS>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="nl"> +<context> + <name>BootloaderInstallBase</name> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="69"/> + <source>Download error: received HTTP error %1.</source> + <translation>Download fout: HTTP fout %1.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="75"/> + <source>Download error: %1</source> + <translation>Download fout : %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="80"/> + <source>Download finished (cache used).</source> + <translation>Download voltooid (cache gebruikt).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="82"/> + <source>Download finished.</source> + <translation>Download voltooid.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> + <source>Creating backup of original firmware file.</source> + <translation>Maak een backup van de Originele Firmware.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> + <source>Creating backup folder failed</source> + <translation>Aanmaken van backup map heeft gefaald</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> + <source>Creating backup copy failed.</source> + <translation>Aanmaken van backup kopie heeft gefaald.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> + <source>Backup created.</source> + <translation>Backup aangemaakt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> + <source>Creating installation log</source> + <translation>Bezig met creëren van installatie log</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> + <translation>Bootloader installatie is bijna voltooid. De installatie <b>vereist</b> dat u de volgende stappen handmatig uitvoert:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> + <source><li>Safely remove your player.</li></source> + <translation><li>Verwijder veilig uw spaler.</li></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> + <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> + <translation><li>Herstart uw speler naar de Originele Firmware.</li><li>Voer een Firmware upgrade uit, gebruik makend van de functionaliteit van de Originele Firmware. Gelieve de handleiding van uw speler na te zien voor meer details.</li><li>Nadat de Firmware upgedatete is, herstart uw speler.</li></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> + <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> + <translation><li>Zet de speler uit</li><li>Steek de oplader erin</li></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> + <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> + <translation><li>Ontkoppel USB en stroomadapters</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om de speler uit te schakelen</li><li>Zet de batterij schakelaar aan en uit op de speler</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om in Rockbox op te starten</li></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> + <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> + <translation><p><b>Noot:</b> U kan veilig andere delen eerst installeren, maar de hierboven vermelde stappen zijn <b>verplicht</b> om de installatie te voltooien!</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BootloaderInstallFile</name> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/> + <source>Downloading bootloader</source> + <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation>Bezig met installeren van Rockbox bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> + <source>Error accessing output folder</source> + <translation>Fout bij openen output map</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> + <source>Bootloader successful installed</source> + <translation>Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> + <source>Removing Rockbox bootloader</source> + <translation>Bezig met verwijderen van Rockbox bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> + <source>No original firmware file found.</source> + <translation>Geen Originele Firmware gevonden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> + <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> + <translation>Kan de Rockbox bootloader niet verwijderen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> + <source>Can't restore bootloader file.</source> + <translation>Kan de bootloader niet terugplaatsen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> + <source>Original bootloader restored successfully.</source> + <translation>Originele Bootloader succesvol teruggeplaatst.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BootloaderInstallHex</name> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="55"/> + <source>checking MD5 hash of input file ...</source> + <translation>bezig met controleren van MD5 hash op input bestand ...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="66"/> + <source>Could not verify original firmware file</source> + <translation>Kon Originele Firmware niet verifiëren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="81"/> + <source>Firmware file not recognized.</source> + <translation>Firmware bestand niet herkend.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="85"/> + <source>MD5 hash ok</source> + <translation>MD5 hash ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="92"/> + <source>Firmware file doesn't match selected player.</source> + <translation>Firmware bestand past niet op de geselecteerd speler.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/> + <source>Descrambling file</source> + <translation>Bezig met decoderen van bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/> + <source>Error in descramble: %1</source> + <translation>Fout tijdens decoderen: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/> + <source>Downloading bootloader file</source> + <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="120"/> + <source>Adding bootloader to firmware file</source> + <translation>Bezig met toevoegen van Bootloader aan Firmware</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <source>could not open input file</source> + <translation>kon input bestand niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <source>reading header failed</source> + <translation>lezen van hoofding mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <source>reading firmware failed</source> + <translation>lezen van firmware mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <source>can't open bootloader file</source> + <translation>kan bootloader bestand niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <source>reading bootloader file failed</source> + <translation>lezen van bootloader bestand mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <source>can't open output file</source> + <translation>kan output bestand niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> + <source>writing output file failed</source> + <translation>schrijving van output bestand mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> + <source>Error in patching: %1</source> + <translation>Fout in patchen: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> + <source>Error in scramble: %1</source> + <translation>Fout in coderen: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> + <source>Checking modified firmware file</source> + <translation>Bezig met controleren van gemodificeerde Firmware</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> + <source>Error: modified file checksum wrong</source> + <translation>Fout: gemodificeerde bestands checksum fout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> + <source>Success: modified firmware file created</source> + <translation>Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <source>Can't open input file</source> + <translation>Kan input bestand niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <source>Can't open output file</source> + <translation>Kan output bestand niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <source>invalid file: header length wrong</source> + <translation>ongeldig bestand: hoofding lengte verkeerd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <source>invalid file: unrecognized header</source> + <translation>ongeldig bestand: niet herkende hoofding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <source>invalid file: "length" field wrong</source> + <translation>ongeldig bestand: "length" veld verkeerd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <source>invalid file: "length2" field wrong</source> + <translation>ongeldig bestand: "length2" veld verkeerd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <source>invalid file: internal checksum error</source> + <translation>ongeldig bestand: interne checksum fout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <source>invalid file: "length3" field wrong</source> + <translation>ongeldig bestand: "length3" veld verkeerd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> + <source>unknown</source> + <translation>onbekend</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BootloaderInstallIpod</name> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="46"/> + <source>Error: can't allocate buffer memory!</source> + <translation>Fout: kan geen buffer geheugen alloceren!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="56"/> + <source>No Ipod detected +Permission for disc access denied!</source> + <translation>Geen Ipod gevonden +Machtigingen voor schijf toegang geweigerd!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="62"/> + <source>No Ipod detected!</source> + <translation>Geen Ipod gevonden!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> + <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> + <translation>Waarschuwing: Dit is een MacPod, Rockbox werkt alleen op WinPods. +Zie http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="73"/> + <source>Downloading bootloader file</source> + <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> + <source>Failed to read firmware directory</source> + <translation>Kon firmware map niet lezen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> + <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> + <translation>Onbekend versie nummer in firmware (%1)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> + <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> + <translation>Kon Ipod niet openen in R/W modus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> + <source>Successfull added bootloader</source> + <translation>Bootloader succesvol toegevoegd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> + <source>Failed to add bootloader</source> + <translation>Fout tijdens toevoegen Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> + <source>No bootloader detected.</source> + <translation>Geen Bootloader herkend.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> + <source>Successfully removed bootloader</source> + <translation>Bootloader succesvol verwijderd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> + <source>Removing bootloader failed.</source> + <translation>Verwijderen van Bootloader faalde.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <source>Could not open Ipod</source> + <translation>Kon Ipod niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <source>Could not read partition table</source> + <translation>Kon de partitie tabel niet lezen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> + <source>No firmware partition on disk</source> + <translation>Geen Firmware partitie op de schijf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished">Bezig met installeren van Rockbox bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BootloaderInstallMi4</name> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/> + <source>Downloading bootloader</source> + <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation>Bezig met installeren van Rockbox bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> + <source>Bootloader successful installed</source> + <translation>Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> + <source>Checking for Rockbox bootloader</source> + <translation>Bezig met controleren op Rockbox Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> + <source>No Rockbox bootloader found</source> + <translation>Geen Rockbox Bootloader gevonden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> + <source>Checking for original firmware file</source> + <translation>Bezig met controleren op Originele Firmware</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> + <source>Error finding original firmware file</source> + <translation>Fout bij vinden van Originele Firmware</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> + <source>Rockbox bootloader successful removed</source> + <translation>Rockbox Bootloader is succesvol verwijderd</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BootloaderInstallSansa</name> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="48"/> + <source>Error: can't allocate buffer memory!</source> + <translation>Fout: kan geen buffer geheugen alloceren!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="53"/> + <source>Searching for Sansa</source> + <translation>Bezig met zoeken naar Sansa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/> + <source>Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader</source> + <translation>Machtigingen voor schijf toegang geweigerd! +Dit is vereist om de Bootloader te installeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/> + <source>No Sansa detected!</source> + <translation>Geen Sansa gevonden!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="70"/> + <source>Downloading bootloader file</source> + <translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> + <source>could not open Sansa</source> + <translation>kon Sansa niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> + <source>could not read partitiontable</source> + <translation>kon de partitie tabel niet lezen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> + <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> + <translation>Schijf is geen Sansa (Error: %1), afbreken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> + <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install +</source> + <translation>OUDE ROCKBOX INSTALLATIE GEVONDEN, AFBREKEN. +U moet de Originele Sansa Firmware herinstalleren vooraleer sansapatcher +voor de eerste keer op te starten. +Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> + <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> + <translation>Kon Sansa niet openen in R/W modus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> + <source>Successfully installed bootloader</source> + <translation>Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> + <source>Failed to install bootloader</source> + <translation>Fout tijdens installeren Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> + <source>Can't find Sansa</source> + <translation>Kan Sansa niet vinden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> + <source>Could not open Sansa</source> + <translation>Kon Sansa niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <source>Could not read partition table</source> + <translation>Kon de partitie tabel niet lezen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> + <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> + <translation>Schijf is geen Sansa (Error: %1), afbreken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> + <source>Successfully removed bootloader</source> + <translation>Bootloader succesvol verwijderd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> + <source>Removing bootloader failed.</source> + <translation>Verwijderen van Bootloader faalde.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished">Bezig met installeren van Rockbox bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BrowseDirtreeFrm</name> + <message> + <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/> + <source>Find Directory</source> + <translation>Zoek map</translation> + </message> + <message> + <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/> + <source>Browse to the destination folder</source> + <translation>Blader naar een bepaalde map</translation> + </message> + <message> + <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Config</name> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> + <source>Language changed</source> + <translation>Taal veranderd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> + <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> + <translation>U moet de applicatie herstarten om de veranderde taal in te schakelen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> + <source>Autodetection</source> + <translation>Autoherkenning</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> + <source>Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually.</source> + <translation>Kon geen Mountpunt herkennen. +Gelieve uw Mountpunt manueel te selecteren.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> + <source>Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually.</source> + <translation>Kon geen apparaat herkennen. +Selecteer uw apparaat en Mountpunt manueel.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> + <source>Really delete cache?</source> + <translation>Wilt u zeker de cache ledigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> + <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> + <translation>Wilt u zeker de cache ledigen? Wees absoluut zeker dat deze instelling correct is aangezien het <b>alle</b> bestanden in deze map zal verwijderen!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> + <source>Path wrong!</source> + <translation>Pad is verkeerd!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> + <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> + <translation>Het cache pad is ongeldig. Bezig met afbreken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> + <source>Select your device</source> + <translation>Selecteer uw apparaat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <source>Sansa e200 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. </source> + <translation>Sansa e200 in MTP modus gevonden! +U moet uw speler in MSC modus plaatsen voor installatie.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> + <source>H10 20GB in MTP mode found! +You need to change your player to UMS mode for installation. </source> + <translation>H10 20GB in MTP modus gevonden! +U moet uw speler in UMS modus plaatsen voor installatie.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> + <source>Unless you changed this installation will fail!</source> + <translation>Tenzij u dit verandert, zal de installatie falen!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> + <source>Fatal error</source> + <translation>Fatale fout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> + <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> + <translation>Huidige cache grootte is %L1 kiB.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> + <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> + <translation>Er is een niet ondersteunde speler %1 herkend. Sorry, Rockbox werkt niet op deze speler.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> + <source>Fatal error: incompatible player found</source> + <translation>Fatale fout: incompatibele speler gevonden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> + <source>Configuration OK</source> + <translation>Configuratie OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> + <source>Configuration INVALID</source> + <translation>Configuratie ONGELDIG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished">Configuratie fout</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigForm</name> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation>Configuratie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="19"/> + <source>Configure Rockbox Utility</source> + <translation>Rockbox Utility configureren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="30"/> + <source>&Device</source> + <translation>&Apparaat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="40"/> + <source>Select your device in the &filesystem</source> + <translation>Selecteer uw apparaat in het &bestandssysteem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="288"/> + <source>&Browse</source> + <translation>&Zoeken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="71"/> + <source>&Select your audio player</source> + <translation>&Selecteer uw Audio Player</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="82"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="90"/> + <source>&Autodetect</source> + <translation>&Autoherkenning</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="108"/> + <source>&Proxy</source> + <translation>&Proxy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="118"/> + <source>&No Proxy</source> + <translation>&Geen Proxy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="128"/> + <source>Use S&ystem values</source> + <translation>Gebruik s&ysteem waarden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="135"/> + <source>&Manual Proxy settings</source> + <translation>&Manuele proxy instellingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/> + <source>Proxy Values</source> + <translation>Proxy instellingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="148"/> + <source>&Host:</source> + <translation>&Host:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="165"/> + <source>&Port:</source> + <translation>&Poort:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="188"/> + <source>&Username</source> + <translation>&Gebruikersnaam</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="198"/> + <source>Pass&word</source> + <translation>Wacht&woord</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="225"/> + <source>&Language</source> + <translation>&Taal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="239"/> + <source>Cac&he</source> + <translation>Cac&he</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="246"/> + <source>Download cache settings</source> + <translation>Download cache instellingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="252"/> + <source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source> + <translation>Rockbox Utility gebruikt een lokale download cache om het netwerkverkeer te beperken. U kan het pad naar deze cache veranderen en het gebruiken als een lokale opslagplaats door Offline modus in te schakelen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="262"/> + <source>Current cache size is %1</source> + <translation>Huidige cache grootte is %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="271"/> + <source>P&ath</source> + <translation>&Pad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="281"/> + <source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source> + <translation>Een ongeldige map ingeven zal het pad naar de tijdelijke systeem bestanden resetten.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/> + <source>Disable local &download cache</source> + <translation>Schakel lokale &download cache uit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="310"/> + <source>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</source> + <translation>Dit zal proberen alle informatie van de cache te gebruiken, zelfs informatie in verband met updates. +Gebruik enkel deze optie als u wilt installeren zonder netwerk verbinding. +Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze later opnieuw te kunnen uitvoeren vanuit cache.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="313"/> + <source>O&ffline mode</source> + <translation>O&ffline modus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="348"/> + <source>Clean cache &now</source> + <translation>Ledig de cache &nu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="360"/> + <source>&TTS && Encoder</source> + <translation>&TTS && Encoder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="370"/> + <source>TTS Engine</source> + <translation>TTS Engine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="376"/> + <source>&Select TTS Engine</source> + <translation>Ge&selecteerde TTS Engine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="427"/> + <source>Encoder Engine</source> + <translation>Encoder Engine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="501"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="512"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="389"/> + <source>Configure TTS Engine</source> + <translation>Configureer TTS Engine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="433"/> + <source>Configuration invalid!</source> + <translation>Configuratie ongeldig!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/> + <source>Configure &TTS</source> + <translation>Configureer &TTS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="450"/> + <source>Configure &Enc</source> + <translation>Configureer &Enc</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configurefrm.ui" line="461"/> + <source>encoder name</source> + <translation>encoder naam</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Configure</name> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> + <source>English</source> + <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> + <translation>Nederlands</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CreateVoiceFrm</name> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="16"/> + <source>Create Voice File</source> + <translation>Creëer een Voice bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="41"/> + <source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source> + <translation>Selecteer de taal waarvan u een voicebestand wilt maken:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="51"/> + <source>Generation settings</source> + <translation>Generatie instellingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="57"/> + <source>Encoder profile:</source> + <translation>Encoder profiel:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="64"/> + <source>TTS profile:</source> + <translation>TTS profiel:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="77"/> + <source>Change</source> + <translation>Veranderen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="128"/> + <source>&Install</source> + <translation>&Installeer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="138"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicefrm.ui" line="152"/> + <source>Wavtrim Threshold</source> + <translation>Wavtrim drempel</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CreateVoiceWindow</name> + <message> + <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/> + <source>Selected TTS engine: <b>%1</b></source> + <translation>Geselecteerde TTS engine: <b>%1</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="124"/> + <source>Selected encoder: <b>%1</b></source> + <translation>Geselecteerde Encoder: <b>%1</b></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EncExesCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation>Configurate</translation> + </message> + <message> + <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="19"/> + <source>Configure Encoder</source> + <translation>Configureer Encoder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="31"/> + <source>Path to Encoder</source> + <translation>Pad naar Encoder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="43"/> + <source>&Browse</source> + <translation>&Bladeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="52"/> + <source>Encoder options</source> + <translation>Encoder opties</translation> + </message> + <message> + <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="77"/> + <source>Reset</source> + <translation>Reset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="97"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="107"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Install</name> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> + <source>Mount point is wrong!</source> + <translation>Mount punt is verkeerd!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> + <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> + <translation>Dit is de meest recente Rockbox build. Een huidige build zal upgedatet worden elke keer een verandering is gemaakt. Laatste versie is r%1 (%2).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> + <source>This is the last released version of Rockbox.</source> + <translation>Dit is de laatst gereleasede versie van Rockbox.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> + <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> + <translation><b>Pas op:</b> De laatste gereleasede versie is %1. <b>Dit is de aanbevolen versie.</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> + <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> + <translation>Deze worden elke dag automatisch gebouwd van de meest recente broncode. Deze heeft algemeen gezien meer features dan de laatst stabiele release maar kan minder stabiel zijn. Features kunnen regelmatig veranderen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> + <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> + <translation><b>Pas op:</b> gearchiveerde versie is r%1(%2).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> + <source>Aborted!</source> + <translation>Afgebroken!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> + <source>Beginning Backup...</source> + <translation>Backup wordt gestart...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> + <source>Backup successful</source> + <translation>Backup is succesvol beëindigd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> + <source>Backup failed!</source> + <translation>Backup mislukt!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> + <source>Really continue?</source> + <translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InstallFrm</name> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="16"/> + <source>Install Rockbox</source> + <translation>Installeer Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="35"/> + <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source> + <translation>Gelieve de Rockbox versie te selecteren die u wilt installeren op uw speler:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="45"/> + <source>Version</source> + <translation>Versie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="51"/> + <source>Rockbox &stable</source> + <translation>&Stabiele Rockbox versie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="58"/> + <source>&Archived Build</source> + <translation>Ge&archiveerde build</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="65"/> + <source>&Current Build</source> + <translation>Actuele &build</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="75"/> + <source>Details</source> + <translation>Details</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="81"/> + <source>Details about the selected version</source> + <translation>Details over de geselecteerde versie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="91"/> + <source>Note</source> + <translation>Nota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> + <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> + <translation>Rockbox Utility slaat kopieën van Rockbox die het heeft gedownload op de lokale harde schijf op om netwerk traffiek te besparen. Indien uw lokale kopie niet langer werkt, vink dit vakje aan om een verse kopie te downloaden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> + <source>&Don't use locally cached copy</source> + <translation>Gebruik de lokale gecachede kopie &niet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="130"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="119"/> + <source>&Install</source> + <translation>&Installeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="156"/> + <source>Backup</source> + <translation>Backup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="162"/> + <source>Backup before installing</source> + <translation>Maak een backup alvorens te installeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="169"/> + <source>Backup location</source> + <translation>Backup locatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installfrm.ui" line="188"/> + <source>Change</source> + <translation>Verander</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InstallTalkFrm</name> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="16"/> + <source>Install Talk Files</source> + <translation>Installeer Talk bestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="35"/> + <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source> + <translation>Selecteer de Map om Talk bestanden voor te genereren.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="45"/> + <source>&Browse</source> + <translation>&Bladeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="56"/> + <source>Generation settings</source> + <translation>Generatie instellingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="62"/> + <source>Encoder profile:</source> + <translation>Encoder profiel:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="69"/> + <source>TTS profile:</source> + <translation>TTS profiel:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="105"/> + <source>Generation options</source> + <translation>Generatie instellingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="111"/> + <source>Run recursive</source> + <translation>Recursief doorlopen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="121"/> + <source>Strip Extensions</source> + <translation>Extensies weghalen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="131"/> + <source>Overwrite Talkfiles</source> + <translation>Overschrijf Talk bestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="213"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="202"/> + <source>&Install</source> + <translation>&Installeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="82"/> + <source>Change</source> + <translation>Veranderen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="141"/> + <source>Generate .talk files for Folders</source> + <translation>Genereer .talk bestanden voor Mappen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkfrm.ui" line="151"/> + <source>Generate .talk files for Files</source> + <translation>Genereer .talk bestand voor Bestanden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InstallTalkWindow</name> + <message> + <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="86"/> + <source>The Folder to Talk is wrong!</source> + <translation>De map naar Talk is verkeerd!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="126"/> + <source>Selected TTS engine: <b>%1</b></source> + <translation>Geselecteerde TTS engine: <b>%1</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/> + <source>Selected encoder: <b>%1</b></source> + <translation>Geselecteerde Encoder: <b>%1</b></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PreviewFrm</name> + <message> + <location filename="../previewfrm.ui" line="16"/> + <source>Preview</source> + <translation>Voorbeeld</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProgressLoggerFrm</name> + <message> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="19"/> + <source>Progress</source> + <translation>Vooruitgang</translation> + </message> + <message> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Afbreken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="32"/> + <source>progresswindow</source> + <translation>Voortgangsvenster</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProgressLoggerGui</name> + <message> + <location filename="../progressloggergui.cpp" line="92"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../progressloggergui.cpp" line="102"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Afbreken</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> + <source>Guest</source> + <translation>Gast</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> + <source>Admin</source> + <translation>Hoofdgebruiker</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> + <source>User</source> + <translation>Gebruiker</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> + <source>Error</source> + <translation>Fout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> + <source>(no description available)</source> + <translation>(geen beschrijving beschikbaar)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> + <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li></source> + <translation><li>Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren. +Administrator privileges zijn nodig.</li></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> + <source><li>Target mismatch detected. +Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> + <translation><li>Verkeerd apparaat gevonden. +Geïnstalleerd apparaat: %1, geselecteerd apparaat: %2.</li></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> + <source>Problem detected:</source> + <translation>Probleem gevonden:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RbSpeexCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation>Configuratie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="19"/> + <source>Configure RbSpeex Encoder</source> + <translation>Configureer RbSpeex Encoder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="38"/> + <source>Volume</source> + <translation>Volume</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="45"/> + <source>Narrowband</source> + <translation>Smalband</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="68"/> + <source>Quality</source> + <translation>Kwaliteit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="85"/> + <source>Complexity</source> + <translation>Complexiteit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="115"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="125"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="95"/> + <source>Reset</source> + <translation>Reset</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RbUtilQt</name> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="79"/> + <source>File</source> + <translation>Bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="79"/> + <source>Version</source> + <translation>Versie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> + <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> + <translation>Netwerk fout:%1. Gelieve uw netwerk en proxy instelling te controleren.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> + <translation><b>%1 %2</b> op <b>%3</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> + <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> + <translation><a href='%1'>PDF Handboek</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> + <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> + <translation><a href='%1'>HTML Handboek (opent in een browser)</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> + <source>Select a device for a link to the correct manual</source> + <translation>Selecteer een apparaat voor een link naar het correcte handboek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> + <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> + <translation><a href='%1'>Handboek overzicht</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> + <source>Confirm Installation</source> + <translation>Bevestig Installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> + <source>Mount point is wrong!</source> + <translation>Mount punt is verkeerd!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> + <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> + <translation>Wilt u zeker de Bootloader installeren?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> + <source>Do you really want to install the fonts package?</source> + <translation>Wilt u zeker het lettertypen pakket installeren?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> + <source>Do you really want to install the voice file?</source> + <translation>Wilt u zeker de spraakbestanden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> + <source>Do you really want to install the game addon files?</source> + <translation>Wilt u zeker de spelletjes addon bestanden installeren?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> + <source>Confirm Uninstallation</source> + <translation>Bevestig Deïnstallatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> + <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> + <translation>Wilt u zeker de Bootloader deïnstalleren?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> + <source>Confirm download</source> + <translation>Bevestig download</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> + <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> + <translation>Wilt u zeker het handboek downloaden? Dit handboek zal opgeslagen worden in de hoofdmap van uw speler.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> + <source>Confirm installation</source> + <translation>Bevestig installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> + <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> + <translation>Wilt u zeker Rockbox Utility installeren op uw speler? Na installatie kan u het opstarten vanaf de harde schijf van uw speler.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> + <source>Installing Rockbox Utility</source> + <translation>Bezig met installeren van Rockbox Utility</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> + <source>Error installing Rockbox Utility</source> + <translation>Fout tijdens installeren van Rockbox Utility</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> + <source>Installing user configuration</source> + <translation>Bezig met installeren van gebruikerconfiguratie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> + <source>Error installing user configuration</source> + <translation>Fout tijdens installeren van gebruikersconfiguratie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> + <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> + <translation>Rockbox Utility is succesvol geïnstalleerd.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> + <source>Configuration error</source> + <translation>Configuratie fout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> + <source>Error</source> + <translation>Fout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> + <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> + <translation>Uw apparaat heeft de Doom plugin niet. Installatie wordt afgebroken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> + <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> + <translation>Uw configuratie is ongeldig. Gelieve naar het configuratie scherm te gaan en de juiste instellingen te gebruiken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> + <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> + <translation>Dit is een nieuwe installatie van Rockbox Utility, of een nieuwe versie. Het configuratie scherm zal nu openen, zodat u het programma kan instellen, of uw instellingen nakijken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> + <source>Aborted!</source> + <translation>Afgebroken!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> + <source>Installed Rockbox detected</source> + <translation>Geïnstalleerde Rockbox herkend</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> + <translation>Rockbox installatie herkend. Wilt u eerst een backup maken?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> + <source>Backup failed!</source> + <translation>Backup mislukt!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> + <source>Warning</source> + <translation>Waarschuwing</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> + <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> + <translation>Deze applicatie is nog steeds bezig met informatie over nieuwe Builds te downloaden. Gelieve binnen een korte periode opnieuw te proberen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> + <source>Starting backup...</source> + <translation>Backup wordt gestart...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> + <source>New installation</source> + <translation>Nieuwe installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> + <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> + <translation>Uw configuratie is ongeldig. Dit komt waarschijnlijk door een veranderd apparaat pad. Het configuratie scherm zal nu openen zodat u de fout kan herstellen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> + <source>Backup successful</source> + <translation>Backup is succesvol beëindigd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> + <source>Network error</source> + <translation>Netwerk fout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> + <source>Can't get version information.</source> + <translation>Kan geen versie informatie ophalen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> + <source>Really continue?</source> + <translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> + <source>No install method known.</source> + <translation>Geen installatie methode bekend.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> + <source>Bootloader detected</source> + <translation>Bootloader gevonden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> + <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> + <translation>Bootloader is al geïnstalleerd. Wilt u de Bootloader herinstalleren?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> + <source>Create Bootloader backup</source> + <translation>Maak Bootloader backup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> + <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step.</source> + <translation>U kan een backup maken van de Originele Bootloader. Kies "Ja" om de output map op uw computer te selecteren waarin het bestand zal worden opgeslagen. Dit bestand zal geplaatst worden in een nieuwe map "%1" die zal worden aangemaakt onder de geselecteerde map. +Kies "Nee" om deze stap over te slaan.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <source>Browse backup folder</source> + <translation>Blader naar backup map</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> + <source>Prerequisites</source> + <translation>Vereisten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> + <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> + <translation>De Bootloader installatie verplicht u om een firmware file van de Originele Firmware te voorzien (hex file). U moet dit bestand zelf downloaden om legale redenen. Gelieve in de <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>handleiding</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki pagina te kijken hoe u dit bestand moet verkrijgen.<br/>Druk op Ok om verder te gaan en te bladeren naar het firmware bestand.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> + <source>Select firmware file</source> + <translation>Selecteer firmware bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> + <source>Error opening firmware file</source> + <translation>Fout bij openen van firmware bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> + <source>Backup error</source> + <translation>Backup fout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> + <source>Could not create backup file. Continue?</source> + <translation>Kon geen backup maken. Verdergaan?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> + <source>Manual steps required</source> + <translation>Handmatige stappen zijn genoodzaakt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> + <source>No uninstall method known.</source> + <translation>Geen deïnstallatie methode bekend.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> + <source>Do you really want to perform a complete installation? + +This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> + <translation>Wilt u zeker een complete installatie doen? +Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te installeren, druk op "Annuleren" en gebruik de "Installatie" tab.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> + <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. + +This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> + <translation>Wilt u zeker een minimale installatie uitvoeren? Een minimale installatie zal enkel de absoluut noodzakelijke onderdelen om Rockbox te gebruiken bevatten. + +Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te installeren, druk op "Annuleren" en gebruik de "Installatie" tab.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RbUtilQtFrm</name> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="13"/> + <source>Rockbox Utility</source> + <translation>Rockbox Utility</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="78"/> + <source>Device</source> + <translation>Apparaat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="90"/> + <source>Selected device:</source> + <translation>Geselecteerd apparaat:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="117"/> + <source>&Change</source> + <translation>&Veranderen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="822"/> + <source>&Quick Start</source> + <translation>&Snelle start</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/> + <source>Welcome</source> + <translation>Welkom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="815"/> + <source>&Installation</source> + <translation>&Installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="231"/> + <source>Basic Rockbox installation</source> + <translation>Basis Rockbox installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="237"/> + <source>Install Bootloader</source> + <translation>Installeer de Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="266"/> + <source>Install Rockbox</source> + <translation>Installeer Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="829"/> + <source>&Extras</source> + <translation>&Extras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="328"/> + <source>Install extras for Rockbox</source> + <translation>Installeer de extra's voor Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="334"/> + <source>Install Fonts package</source> + <translation>Installeer het lettertypen pakket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="360"/> + <source>Install themes</source> + <translation>Thema's installeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="386"/> + <source>Install game files</source> + <translation>Spelbestanden installeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="837"/> + <source>&Accessibility</source> + <translation>&Toegankelijkheid</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="442"/> + <source>Install accessibility add-ons</source> + <translation>Installeer toegankelijkheid add-ons</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="448"/> + <source>Install Voice files</source> + <translation>Installeer de spraakbestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="474"/> + <source>Install Talk files</source> + <translation>Installeer de Talk bestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="845"/> + <source>&Uninstallation</source> + <translation>&Deïnstallatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="586"/> + <source>Uninstall Rockbox</source> + <translation>Deïnstalleer Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="560"/> + <source>Uninstall Bootloader</source> + <translation>Deïnstalleer de Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="645"/> + <source>&Manual</source> + <translation>&Handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/> + <source>View and download the manual</source> + <translation>Lees en download de handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="654"/> + <source>Read the manual</source> + <translation>Lees de handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="660"/> + <source>PDF manual</source> + <translation>PDF handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="673"/> + <source>HTML manual</source> + <translation>HTML handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="689"/> + <source>Download the manual</source> + <translation>Download de handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="697"/> + <source>&PDF version</source> + <translation>&PDF versie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/> + <source>&HTML version (zip file)</source> + <translation>&HTML versie (zip bestand)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/> + <source>Down&load</source> + <translation>Down&load</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="750"/> + <source>Inf&o</source> + <translation>Inf&o</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="792"/> + <source>&File</source> + <translation>&Bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="886"/> + <source>&About</source> + <translation>&Over</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="863"/> + <source>Empty local download cache</source> + <translation>Ledig de lokale download cache</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="868"/> + <source>Install Rockbox Utility on player</source> + <translation>Installeer Rockbox utility op uw speler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/> + <source>&Configure</source> + <translation>&Configuratie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/> + <source>E&xit</source> + <translation>&Verlaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="881"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Over &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Help</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="143"/> + <source>Complete Installation</source> + <translation>Complete installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="811"/> + <source>Action&s</source> + <translation>Actie&s</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1017"/> + <source>Create &Voice File</source> + <translation>Creëer een &Voice bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="994"/> + <source>Read PDF manual</source> + <translation>Lees de PDF handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="999"/> + <source>Read HTML manual</source> + <translation>Lees de HTML handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1004"/> + <source>Download PDF manual</source> + <translation>Download de PDF handleiding</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1009"/> + <source>Download HTML manual (zip)</source> + <translation>Download de HTM handleiding (zip)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="523"/> + <source>Create Voice files</source> + <translation>Creëer spraakbestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/> + <source>Create Voice File</source> + <translation>Creëer spraakbestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="159"/> + <source><b>Complete Installation</b><br/>This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</source> + <translation><b>Complete Installatie</b><br/>Dit installeert de bootloader, een huidige build en het extra's pakket. Dit is aanbevolen voor nieuwe installaties.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="253"/> + <source><b>Install the bootloader</b><br/>Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</source> + <translation><b>Installeer de bootloader</b><br/>Voordat Rockbox op uw speler kan gebruikt worden, moet u een bootloader installeren. Dit is enkel de eerste keer dat u Rockbox installeert nodig.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="282"/> + <source><b>Install Rockbox</b> on your audio player</source> + <translation><b>Installeer Rockbox</b> op uw audio player</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="350"/> + <source><b>Fonts Package</b><br/>The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.</source> + <translation><b>Lettertypen pakket</b><br/>Het lettertypen pakket bevat een aantal veelgebruikte lettertypen. Installatie is sterk aanbevolen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="376"/> + <source><b>Install Themes</b><br/>Rockbox' look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source> + <translation><b>Installeer thema's</b><br/>Het uiterlijk van Rockbox kan aangepast worden met behulp van thema's. U kan kiezen uit verschillende officiëel gedistribueerde thema's en deze installeren.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="402"/> + <source><b>Install Game Files</b><br/>Doom needs a base wad file to run.</source> + <translation><b>Installeer spelbestanden</b><br/>Doom heeft een basis wad bestand nodig om te starten.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="464"/> + <source><b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source> + <translation><b>Installeer spraakbestanden</b><br/>Spraakbestanden zijn nodig om Rockbox de gebruikersinterface te laten spreken. Dit is standaard ingeschakeld, dus als u dit installeert zal Rockbox spreken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="490"/> + <source><b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source> + <translation><b>Creëer Talk bestanden</b><br/>Talk bestanden zijn nodig om Rockbox bestands- en mapnamen te laten spreken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="539"/> + <source><b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak.</source> + <translation><b>Creëer spraakbestanden</b><br/>Spraakbestanden zijn nodig om Rockbox de gebruikersinterface te laten spreken. Dit is standaard ingeschakeld, dus als u dit installeert zal Rockbox spreken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="576"/> + <source><b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox.</source> + <translation><b>Verwijder de bootloader</b><br/>Na het verwijderen van de bootloader zal u Rockbox niet meer kunnen opstarten.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/> + <source><b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source> + <translation><b>Deïnstalleer Rockbox van uw audio player.</b><br/>Dit zal de bootloader onaangetast laten (u zal het manueel moeten verwijderen).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="756"/> + <source>Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct!</source> + <translation>Huidige geïnstalleerde pakketten.<br/><b>Pas op:</b> als u manueel pakketten installeert kan dit niet correct zijn!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="801"/> + <source>Abou&t</source> + <translation>&Over</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="925"/> + <source>Install &Bootloader</source> + <translation>Installeer de &Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="933"/> + <source>Install &Rockbox</source> + <translation>Installeer &Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="941"/> + <source>Install &Fonts Package</source> + <translation>Installeer het &lettertypen pakket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="949"/> + <source>Install &Themes</source> + <translation>Installeer &thema's</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="957"/> + <source>Install &Game Files</source> + <translation>Installeer &spelbestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/> + <source>&Install Voice File</source> + <translation>&Installeer de spraakbestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="973"/> + <source>Create &Talk Files</source> + <translation>Creëer &Talk bestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="981"/> + <source>Remove &bootloader</source> + <translation>Verwijder de &Bootloader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="989"/> + <source>Uninstall &Rockbox</source> + <translation>Deïnstalleer &Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/> + <source>&System Info</source> + <translation>&Systeem Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/> + <source>&Complete Installation</source> + <translation>&Complete installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="97"/> + <source>device / mountpoint unknown or invalid</source> + <translation>apparaat / mountpunt is onbekend of ongeldig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/> + <source>Minimal Installation</source> + <translation>Minimale installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="188"/> + <source><b>Minimal installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source> + <translation><b>Minimale installatie</b><br/>Dit zal de Bootloader en de huidige build van Rockbox installeren. Als u de extra pakketten niet wilt, kies dan deze optie.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="917"/> + <source>&Minimal Installation</source> + <translation>&Minimale installatie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SapiCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation>Configuratie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="19"/> + <source>Configure TTS Engine</source> + <translation>Configureer TTS Engine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="62"/> + <source>TTS options</source> + <translation>TTS opties</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="25"/> + <source>Language</source> + <translation>Taal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="87"/> + <source>Reset</source> + <translation>Reset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="107"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="117"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="35"/> + <source>Voice</source> + <translation>Stem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="45"/> + <source>Speed</source> + <translation>Snelheid</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="129"/> + <source>Use Sapi 4</source> + <translation>Gebruik Sapi 4</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Sysinfo</name> + <message> + <location filename="../sysinfo.cpp" line="41"/> + <source><b>OS</b><br/></source> + <translation><b>OS</b><br/></translation> + </message> + <message> + <location filename="../sysinfo.cpp" line="42"/> + <source><b>Username</b><br/>%1<hr/></source> + <translation><b>Gebruikersnaam</b><br/>%1<hr/></translation> + </message> + <message> + <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/> + <source><b>Permissions</b><br/>%1<hr/></source> + <translation><b>Machtigingen</b><br/>%1<hr/></translation> + </message> + <message> + <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/> + <source><b>Attached USB devices</b><br/></source> + <translation><b>Aangesloten USB apparaten</b><br/></translation> + </message> + <message> + <location filename="../sysinfo.cpp" line="51"/> + <source>VID: %1 PID: %2, %3</source> + <translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sysinfo.cpp" line="59"/> + <source>Filesystem</source> + <translation>Bestandssysteem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/> + <source>%1, %2 MiB available</source> + <translation>%1, %2 MiB beschikbaar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SysinfoFrm</name> + <message> + <location filename="../sysinfofrm.ui" line="13"/> + <source>System Info</source> + <translation>Systeem info</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sysinfofrm.ui" line="22"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Vernieuwen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../sysinfofrm.ui" line="45"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSExes</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> + <source>TTS executable not found</source> + <translation>TTS programma niet gevonden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSExesCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation>Configuratie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="19"/> + <source>Configure TTS Engine</source> + <translation>Configureer TTS engine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="31"/> + <source>Path to TTS Engine</source> + <translation>Pad naar TTS engine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="43"/> + <source>&Browse</source> + <translation>&Bladeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="52"/> + <source>TTS options</source> + <translation>TTS opties</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="77"/> + <source>Reset</source> + <translation>Reset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="97"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="107"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">&Vernieuwen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSSapi</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> + <source>Could not copy the Sapi-script</source> + <translation>Kon Sapi-script niet kopiëren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> + <source>Could not start the Sapi-script</source> + <translation>Kon Sapi-script niet starten</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TalkFileCreator</name> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="40"/> + <source>Starting Talk file generation</source> + <translation>Bezig met starten van Talk bestands generatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="49"/> + <source>Init of TTS engine failed</source> + <translation>Initialisatie van de TTS engine is mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="60"/> + <source>Init of Encoder engine failed</source> + <translation>Initialisatie van de Encoder engine is mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> + <source>Talk file creation aborted</source> + <translation>Talk bestand creatie afgebroken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> + <source>Encoding of %1 failed</source> + <translation>Encoderen van %1 mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> + <source>Finished creating Talk files</source> + <translation>Klaar met genereren van Talk bestanden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="72"/> + <source>Reading Filelist...</source> + <translation>Bezig met inlezen van de bestandslijst...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="107"/> + <source>Voicing entries...</source> + <translation>Bezig met inspreken van items...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="116"/> + <source>Encoding files...</source> + <translation>Bezig met encoderen van bestanden...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> + <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> + <translation>Bezig met kopiëren van Talk bestanden voor mappen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> + <source>Copying Talkfile for Files...</source> + <translation>Bezig met kopiëren van Talk bestanden voor bestanden...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> + <source>Copying of %1 to %2 failed</source> + <translation>Kopiëren van %1 naar %2 mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> + <source>Cleaning up..</source> + <translation>Bezig met opkuisen..</translation> + </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ThemeInstallFrm</name> + <message> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> + <source>Theme Installation</source> + <translation>Thema installatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> + <source>Selected Theme</source> + <translation>Geselecteerd thema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> + <source>Description</source> + <translation>Beschrijving</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> + <source>Download size:</source> + <translation>Download grootte:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> + <source>&Install</source> + <translation>&Installeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> + <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> + <translation>Houd CTRL ingedrukt om meerdere items te selecteren en SHIFT om een bereik te selecteren.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ThemesInstallWindow</name> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> + <source>no theme selected</source> + <translation>geen thema geselecteerd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> + <source>Network error: %1. +Please check your network and proxy settings.</source> + <translation>Netwerk fout: %1. +Gelieve uw netwerk en proxy instellingen te bekijken.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> + <source>the following error occured: +%1</source> + <translation>de volgende fout is opgetreden: +%1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> + <source>done.</source> + <translation>klaar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> + <source>fetching details for %1</source> + <translation>bezig met ophalen van details voor %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> + <source>fetching preview ...</source> + <translation>bezig met ophalen van voorbeeld...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> + <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> + <translation><b>Auteur :</b> %1<hr/></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> + <source>unknown</source> + <translation>onbekend</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> + <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> + <translation><b>Versie:</b> %1<hr/></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> + <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> + <translation><b>Beschrijving:</b> %1<hr/></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> + <source>no description</source> + <translation>geen beschrijving</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> + <source>no theme preview</source> + <translation>geen thema voorbeeld</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> + <source>getting themes information ...</source> + <translation>bezig met ophalen van thema informatie...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> + <source>Mount point is wrong!</source> + <translation>Mount punt is verkeerd!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UnZip</name> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="245"/> + <source>ZIP operation completed successfully.</source> + <translation>ZIP operatie succesvol voltooid.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="246"/> + <source>Failed to initialize or load zlib library.</source> + <translation>Fout tijdens initialiseren of laden van de zlib bibliotheek.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="247"/> + <source>zlib library error.</source> + <translation>zlib bibliotheek fout.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="248"/> + <source>Unable to create or open file.</source> + <translation>Kan bestand niet creëeren of openen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="249"/> + <source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source> + <translation>Archief is deels corrupt. Sommige bestanden zullen niet uitgepakt worden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="250"/> + <source>Corrupted archive.</source> + <translation>Corrupt archief.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="251"/> + <source>Wrong password.</source> + <translation>Verkeerd paswoord.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="252"/> + <source>No archive has been created yet.</source> + <translation>Archief is nog niet gecreëerd.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="253"/> + <source>File or directory does not exist.</source> + <translation>Bestanden of map bestaan niet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="254"/> + <source>File read error.</source> + <translation>Bestand leesfout.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="255"/> + <source>File write error.</source> + <translation>Bestand schrijffout.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="256"/> + <source>File seek error.</source> + <translation>Bestand zoekfout.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="257"/> + <source>Unable to create a directory.</source> + <translation>Kan geen map creëeren.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="258"/> + <source>Invalid device.</source> + <translation>Ongeldig apparaat.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="259"/> + <source>Invalid or incompatible zip archive.</source> + <translation>Ongeldig of incompatibel zip archief.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="260"/> + <source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source> + <translation>Inconsistente hoofding. Archief kan corrupt zijn.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/unzip.cpp" line="264"/> + <source>Unknown error.</source> + <translation>Onbekende fout.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UninstallFrm</name> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="16"/> + <source>Uninstall Rockbox</source> + <translation>Deïnstalleer Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="35"/> + <source>Please select the Uninstallation Method</source> + <translation>Gelieve de deïnstallatie methode te selecteren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="45"/> + <source>Uninstallation Method</source> + <translation>Deïnstallatie Methode</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="51"/> + <source>Complete Uninstallation</source> + <translation>Volledige Deïnstallatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="58"/> + <source>Smart Uninstallation</source> + <translation>Slimme Deïnstallatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="68"/> + <source>Please select what you want to uninstall</source> + <translation>Gelieve te selecteren wat u wilt deïnstalleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="78"/> + <source>Installed Parts</source> + <translation>Geïnstalleerde onderdelen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="138"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uninstallfrm.ui" line="128"/> + <source>&Uninstall</source> + <translation>&Deïnstalleren</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Uninstaller</name> + <message> + <location filename="../base/uninstall.cpp" line="46"/> + <source>Starting Uninstallation</source> + <translation>Bezig met starten van deïnstallatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/uninstall.cpp" line="38"/> + <source>Finished Uninstallation</source> + <translation>Deïnstallatie voltooid</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/uninstall.cpp" line="52"/> + <source>Uninstalling </source> + <translation>Bezig met deïnstalleren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/uninstall.cpp" line="83"/> + <source>Could not delete: </source> + <translation>Kon niet verwijderen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/uninstall.cpp" line="112"/> + <source>Uninstallation finished</source> + <translation>Deïnstallatie voltooid</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VoiceFileCreator</name> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> + <source>Starting Voicefile generation</source> + <translation>Bezig met starten van spraakbestanden generatie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> + <source>Download error: received HTTP error %1.</source> + <translation>Download fout: HTTP fout %1.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> + <source>Cached file used.</source> + <translation>Gecached bestand gebruikt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> + <source>Download error: %1</source> + <translation>Download fout : %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> + <source>Download finished.</source> + <translation>Download voltooid.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <source>failed to open downloaded file</source> + <translation>kon gedownload bestand niet openen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <source>Init of TTS engine failed</source> + <translation>Initialisatie van de TTS engine is mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> + <source>Init of Encoder engine failed</source> + <translation>Initialisatie van de Encoder engine is mislukt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> + <source>The downloaded file was empty!</source> + <translation>Het gedownloadede bestand was leeg!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> + <source>creating </source> + <translation>bezig met creëren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> + <source>Error opening downloaded file</source> + <translation>Fout bij openen van gedownload bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> + <source>Error opening output file</source> + <translation>Fout bij openen van output bestand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> + <source>successfully created.</source> + <translation>succesvol gecreëerd.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Zip</name> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="481"/> + <source>ZIP operation completed successfully.</source> + <translation>ZIP operatie succesvol voltooid.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="482"/> + <source>Failed to initialize or load zlib library.</source> + <translation>Fout tijdens initialiseren of laden van de zlib bibliotheek.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="483"/> + <source>zlib library error.</source> + <translation>zlib bibliotheek fout.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="484"/> + <source>Unable to create or open file.</source> + <translation>Kan bestand niet creëeren of openen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="485"/> + <source>No archive has been created yet.</source> + <translation>Archief is nog niet gecreëerd.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="486"/> + <source>File or directory does not exist.</source> + <translation>Bestanden of map bestaan niet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="487"/> + <source>File read error.</source> + <translation>Bestand leesfout.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="488"/> + <source>File write error.</source> + <translation>Bestand schrijffout.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="489"/> + <source>File seek error.</source> + <translation>Bestand zoekfout.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../zip/zip.cpp" line="493"/> + <source>Unknown error.</source> + <translation>Onbekende fout.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ZipInstaller</name> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="53"/> + <source>done.</source> + <translation>klaar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="61"/> + <source>Installation finished successfully.</source> + <translation>Installatie is succesvol beëindigd.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="76"/> + <source>Downloading file %1.%2</source> + <translation>Bezig met downloaden van bestand %1.%2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="114"/> + <source>Download error: received HTTP error %1.</source> + <translation>Download fout: HTTP fout %1.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="119"/> + <source>Cached file used.</source> + <translation>Gecached bestand gebruikt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="121"/> + <source>Download error: %1</source> + <translation>Download fout : %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="126"/> + <source>Download finished.</source> + <translation>Download voltooid.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="132"/> + <source>Extracting file.</source> + <translation>Bezig met uitpakken van bestand.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="143"/> + <source>Opening archive failed: %1.</source> + <translation>Openen van archief mislukt: %1.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="166"/> + <source>Extracting failed: %1.</source> + <translation>Uitpakken mislukt: %1.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="179"/> + <source>Installing file.</source> + <translation>Bezig met installeren van bestand.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="190"/> + <source>Installing file failed.</source> + <translation>Installeren van bestand mislukt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="200"/> + <source>Creating installation log</source> + <translation>Bezig met creëren van installatie log</translation> + </message> + <message> + <location filename="../installzip.cpp" line="155"/> + <source>Not enough disk space! Aborting.</source> + <translation>Niet genoeg schijfruimte! Bezig met afbreken.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>aboutBox</name> + <message> + <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/> + <source>About Rockbox Utility</source> + <translation>Over Rockbox Utility</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutbox.ui" line="34"/> + <source>The Rockbox Utility</source> + <translation>Rockbox Utility</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> + <source>http://www.rockbox.org</source> + <translation>http://www.rockbox.org</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutbox.ui" line="95"/> + <source>&Credits</source> + <translation>&Medewerkers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutbox.ui" line="124"/> + <source>&License</source> + <translation>&Licentie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutbox.ui" line="157"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> + <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. + +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. +Released under the GNU General Public License v2.</source> + <translation type="unfinished">Installatie en schoonmaak hulpmiddel voor de Rockbox open source digitale audio player firmware. + +© 2005 - 2008 Het Rockbox Team. +Vrijgegeven onder GNU General Public License v2. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts index 29e5224..446e9c3 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pt"> -<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>BootloaderInstallBase</name> <message> @@ -24,60 +23,65 @@ <translation>Tranferência terminada.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> <source>Creating backup of original firmware file.</source> <translation>Criando cópia de segurança do ficheiro de firmware original.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> <source>Creating backup folder failed</source> <translation>Falha na criação da directoria da cópia de segurança</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> <source>Creating backup copy failed.</source> <translation>Falha na criação da cópia de segurança.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> <source>Backup created.</source> <translation>Cópia de segurança criada.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> <source>Creating installation log</source> <translation>Criando registo da instalação</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> <translation>Instalação da rotina de arranque está quase completa. A instalação <b>necessita</b> que faça os passos seguintes manualmente:</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> <source><li>Safely remove your player.</li></source> <translation><li>Remova com segurança o seu reprodutor.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> <translation><li>Reinicie o reprodutor para o firmware original.</li><li>Realize uma actualização de firmware utilizando a funcionalidade de actualizção do firmware original. Veja o manual do reprodutor para detalhes.</li><li>Após a actualização do firmware, reinicie o reprodutor.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> <translation><li>Desligue o reprodutor</li><li>Insira o carregador</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> <translation><li>Desconecte o USB e carregadores</li><li>Pressione <i>Power</i> para desligar o reprodutor</li><li>Alterne o interruptor da bateria no reprodutor</li><li>Pressione <i>Power</i> para arrancar com o Rockbox</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> <translation><p><b>Nota:</b> Pode instalar com segurança outras partes primeiro, mas os passos acima são <b>necessários</b> para terminar a instalação!</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallFile</name> @@ -92,37 +96,37 @@ <translation>Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> <source>Error accessing output folder</source> <translation>Erro ao aceder à directoria de saída</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation>Rotina de arranque instalada com sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> <source>Removing Rockbox bootloader</source> <translation>Removendo a rotina de arranque do Rockbox</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> <source>No original firmware file found.</source> <translation>Ficheiro firmware original não encontrado.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> <translation>Falha na remoção da rotina de arranque do Rockbox.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> <source>Can't restore bootloader file.</source> <translation>Falha no restauro da rotina de arranque.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> <source>Original bootloader restored successfully.</source> <translation>Rotina de arranque original restaurada com sucesso.</translation> </message> @@ -175,107 +179,107 @@ <translation>Adicionando rotina de arranque ao ficheiro de firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> <source>could not open input file</source> <translation>não consegiu abrir ficheiro de entrada</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> <source>reading header failed</source> <translation>falha na leitura do cabeçalho</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> <source>reading firmware failed</source> <translation>falha na leitura do firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> <source>can't open bootloader file</source> <translation>falha na abertura do ficheiro da rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> <source>reading bootloader file failed</source> <translation>falha na leitura da rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> <source>can't open output file</source> <translation>não consegue abrir ficheiro de saída</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> <source>writing output file failed</source> <translation>falha na escrita do ficheiro de saída</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> <source>Error in patching: %1</source> <translation>Erro ao corrigir: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> <source>Error in scramble: %1</source> <translation>Erro ao baralhar: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> <source>Checking modified firmware file</source> <translation>Verificando ficheiro do firmware modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> <source>Error: modified file checksum wrong</source> <translation>Erro: soma de controlo do ficheiro modificado incorrecta</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> <source>Success: modified firmware file created</source> <translation>Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> <source>Can't open input file</source> <translation>Não consegue abrir ficheiro de entrada</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> <source>Can't open output file</source> <translation>Não consegue abrir ficheiro de saída</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> <source>invalid file: header length wrong</source> <translation>ficheiro inválido: comprimento do cabeçalho incorrecto</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> <source>invalid file: unrecognized header</source> <translation>ficheiro inválido: cabeçalho irreconhecível</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> <source>invalid file: "length" field wrong</source> <translation>ficheiro inválido: campo "length" incorrecto</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> <source>invalid file: "length2" field wrong</source> <translation>ficheiro inválido: campo "length2" incorrecto</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> <source>invalid file: internal checksum error</source> <translation>ficheiro inválido: erro na soma de controlo interna</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> <source>invalid file: "length3" field wrong</source> <translation>ficheiro inválido: campo "length3" incorrecto</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> <source>unknown</source> <translation>desconhecido</translation> </message> @@ -300,7 +304,7 @@ Permissão para aceder ao disco negada!</translation> <translation>Ipod não detectado!</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation>Aviso: Isto é um MacPod, Rockbox só corre em WInPods. @@ -312,60 +316,70 @@ Ver http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> <translation>Transferindo rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> <source>Failed to read firmware directory</source> <translation>Falha na leitura da directoria do firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> <translation>Número de versão desconhecido no firmware (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> <translation>Falha na abertura do Ipod em modo de leitura e escrita (R/W)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> <source>Successfull added bootloader</source> <translation>Adição com sucesso da rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> <source>Failed to add bootloader</source> <translation>Falha ao adicionar rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> <source>No bootloader detected.</source> <translation>Nenhuma rotina de arranque detectada.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation>Remoção com sucesso da rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation>Falha na remoção da rotina de arranque.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation>Não consegiu abrir o Ipod</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation>Não consegiu ler tabela de partições</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation>Nenhuma partição do firmware no disco</translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished">Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallMi4</name> @@ -380,32 +394,32 @@ Ver http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> <translation>Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation>Rotina de arranque instalada com sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> <source>Checking for Rockbox bootloader</source> <translation>Procurando pela rotina de arranque do Rockbox</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> <source>No Rockbox bootloader found</source> <translation>Não encontrada a rotina de arranque do Rockbox</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> <source>Checking for original firmware file</source> <translation>Procurando o ficheiro de firmware original</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> <source>Error finding original firmware file</source> <translation>Erro ao procurar o ficheiro firmware original</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> <source>Rockbox bootloader successful removed</source> <translation>Rotina de arranque do Rockbox removida com sucesso</translation> </message> @@ -440,22 +454,22 @@ Esta é necessária para instalar a rotina de arranque</translation> <translation>Transferindo rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> <source>could not open Sansa</source> <translation>não consegiu abrir o Sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> <source>could not read partitiontable</source> <translation>não consegiu ler tabela de partições</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> <translation>Disco não é um Sansa (Erro: %1), a abortar.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -468,50 +482,70 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install </translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation>Falha na abertura do Sansa em modo de leitura e escrita (R/W)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation>Rotina de arranque instalada com sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation>Falha ao instalar rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation>Não consegue encontrar Sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation>Não consegiu abrir o Sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation>Não consegiu ler tabela de partições</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation>Disco não é um Sansa (Erro %1), a abortar.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation>Remoção com sucesso da rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation>Falha na remoção da rotina de arranque.</translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished">Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -539,108 +573,153 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <context> <name>Config</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="114"/> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> <source>Language changed</source> <translation>Idioma alterado</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="115"/> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> <translation>Tem de reiniciar a aplicação para a mudança de idioma ter efeito.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="230"/> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> <translation>Tamanho actual da cache é %L1 kiB.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="352"/> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> <source>Configuration OK</source> <translation>Configuração OK</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="357"/> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> <source>Configuration INVALID</source> <translation>Configuração INVÁLIDA</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="456"/> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> <source>Select your device</source> <translation>Seleccione o seu dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="548"/> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> <source>Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. </source> <translation>Sansa e200 em modo MTP encontrado! Tem de mudar o reprodutor para o modo MSC para instalação.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="551"/> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> <source>H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation>H10 20GB em modo MTP encontrado! Tem de mudar o reprodutor para o modo UMS para instalação.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="552"/> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> <source>Unless you changed this installation will fail!</source> <translation>A não ser que tenha mudado esta instalação irá falhar!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="554"/> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> <source>Fatal error</source> <translation>Erro fatal</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="563"/> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> <translation>Detectado uma variante não suportada do reprodutor %1. Desculpe, Rockbox não suporta o seu reprodutor.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="565"/> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> <source>Fatal error: incompatible player found</source> <translation>Erro fatal: reprodutor incompatível encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="585"/> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> <source>Autodetection</source> <translation>Auto-detecção</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="578"/> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> <source>Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually.</source> <translation>Não consegiu detectar um ponto de montagem. Seleccione um ponto de montagem manualmente.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> <source>Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>Não consegiu detectar um dispositivo. Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="596"/> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> <source>Really delete cache?</source> <translation>Eliminar mesmo a cache?</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="599"/> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> <translation>Quer mesmo eliminar a cache? Verique que esta opção está correcta já que irá remover <b>todos</b> os ficheiros nesta directoria!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="605"/> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> <source>Path wrong!</source> <translation>Caminho incorrecto!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="606"/> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> <translation>O caminho da cache é inválido. A abortar.</translation> </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished">Erro de Configuração</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigForm</name> @@ -843,7 +922,7 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation> <context> <name>Configure</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="440"/> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> <source>English</source> <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> <translation>Português (Portugal)</translation> @@ -956,70 +1035,75 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation> <context> <name>Install</name> <message> - <location filename="../install.cpp" line="86"/> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Ponto de montagem está errado!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="127"/> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> <source>Really continue?</source> <translation>Quer mesmo continuar?</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="131"/> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> <source>Aborted!</source> <translation>Abortado!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="140"/> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> <source>Beginning Backup...</source> <translation>Iniciando cópia de segurança...</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="155"/> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> <source>Backup successful</source> <translation>Cópia de segurança criada com sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="159"/> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Falha na cópia de segurança!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="221"/> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> <translation>Esta é compilação do Rockbox actualizada ao minuto. Uma compilação actual será actualizada sempre que houver uma mudança. Última versão é r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation><b>Nota:</b> Esta opção irá sempre transferir uma nova cópia. <b>Esta é a versão recomendada.</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation><b>Nota:</b> Esta opção irá sempre transferir uma nova cópia.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="237"/> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation>Esta é a última versão lançada do Rockbox.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="243"/> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> <translation><b>Nota:</b>A última versão lançada é %1. <b>Esta é a versão recomendada.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="255"/> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> <translation>Estas são compiladas todos os dias do código fonte em actual, desenvolvimento. Este tem normalmente mais capacidades que a última versão estável mas pode ser muito menos estável. Capacidades podem mudar regularmente.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="257"/> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> <translation><b>Nota:</b> versão arquivada é r%1 (%2).</translation> </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InstallFrm</name> @@ -1099,17 +1183,12 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation> <translation>Alterar</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation>Localização da Cópia de Segurança</translation> - </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="221"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> <translation>Rockbox Utility guarda cópias do Rockbox que tenha transferido no disco rígido para poupar tráfego de internet. Se a cópia local já não funciona, selecione esta caixa para transferir uma nova cópia.</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="224"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation>Não usar cópia &da cache local</translation> </message> @@ -1231,7 +1310,7 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation> <translation>janela de progresso</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation>&Abortar</translation> </message> @@ -1252,45 +1331,45 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation>Convidado</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation>Administrador</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation>Utilizador</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation>(sem descrição disponível)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation><li>Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque Previlégios de administrador são necessários.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation><li>Detectado diferença de alvos.Alvo instalado: %1, alvo seleccionado: %2.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation>Problema detectado:</translation> </message> @@ -1356,72 +1435,72 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>Versão</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> <source>Network error</source> <translation>Erro de rede</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> <source>Can't get version information.</source> <translation>Não consegue obter informação da versão.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> <source>New installation</source> <translation>Nova instalação</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> <translation>Esta é uma nova instalação do Rockbox Utility, ou uma nova versão. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe configurar o programa, ou rever as suas definições.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation>Erro de Configuração</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> <translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Erro de rede:%1. Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation><b>%1 %2</b> em <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation><a href='%1'>Manual PDF</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation><a href='%1'>Manual HTML (abre num navegador de internet)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation>Seleccione um dispositivo para uma ligação ao manual correcto</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation><a href='%1'>Visão Geral do Manual</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>Confirmar Instalação</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> @@ -1430,7 +1509,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Isto irá instalar Rockbox %1. Para instalar a compilação de desvolvimento mais recente pressione "Cancelar" e use o separador "Instalação".</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> @@ -1438,217 +1517,227 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Isto irá instalar Rockbox %1. Para instalar a compilação de desvolvimento mais recente pressione "Cancelar" e use o separador "Instalação".</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Ponto de montagem está errado!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation>Quer mesmo continuar?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation>Abortado!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation>Instalação do Rockbox detectada</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation>Instalação do Rockbox detectada. Deseja criar uma cópia de segurança antes?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation>Iniciando a cópia de segurança...</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation>Cópia de segurança criada com sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Falha na cópia de segurança!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>Deseja instalar a Rotina de Arranque?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation>Nenhum método de instalação conhecido.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation>Rotina de arranque detectada</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation>Rotina de arranque já instalada. Deseja reinstalá-la?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation>Criar cópia de segurança da rotina de arranque</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation>Pde criar uma cópia de segurança da rotina original de arranque. Pressione "Sim" para seleccionar uma directoria de saída no computador para guardar a cópia. O ficheiro será colocado numa nova directoria "%1" criada dentro da directoria seleccionada. Pressione "No" para passar este passo.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation>Explorar directoria de cópias de segurança</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation>Pré-requesitos</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation>Instalação da rotina de arranque obriga-o a fornecer um ficheiro de firmware do firmware original (ficheiro hexadecimal). Deve transferi-lo você mesmo devido a razões legais. Por favor veja o <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> e a página wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> para saber como obter este ficheiro.<br/>Pressione Ok para continuar e explorar o seu computador pelo ficheiro de firmware.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation>Seleccione ficheiro de firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation>Erro ao abrir o ficheiro de firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation>Erro na cópia de segurança</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation>Falha na criação da cópia de segurança. Continuar?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation>Passos manuais necessários</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>Deseja instalar os pacotes de fontes?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation>A Aplicação está ainda a transferir informação sobre novas compilações. Por favor, tente de novo em breve.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>Deseja instalar o ficheiro de voz?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation>O seu dispositivo não tem uma extensão do doom. A abortar.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>Deseja instalar os ficheiros extras de jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>Confirmar Desinstalação</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>Quer mesmo desinstalar a Rotina de Arranque?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation>Nenhum método de desinstalação conhecido.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>Confirmar transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>Deseja transferir o manual? O manual será guardado na directoria raiz do reprodutor.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>Confirmar instalação</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Deseja instalar o Rockbox Utility no reprodutor? Após a instalação pode corrê-lo do disco rígido do reprodutor.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Instalando Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Erro ao instalar Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>Instalando a configuração do utilizador</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>Erro ao instalar a configuração do utilizador</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Rockbox Utility instalado com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation>A sua configuração é inválida. Por favor, vá ao diálogo de configuração e verifique que os valores inseridos estão correctos.</translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -2167,7 +2256,7 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation> <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation>Executável TTS não encontrado</translation> </message> @@ -2216,14 +2305,93 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation> </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">Configuração</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">Actualizar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation>Não consegiu copiar o Sapi-script</translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation>Não consegiu iniciar o Sapi-script</translation> </message> @@ -2251,7 +2419,7 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation> <translation>Lendo lista de ficheiros...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation>Criação dos Ficheiros de Leitura abortada</translation> </message> @@ -2266,75 +2434,75 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation> <translation>Codificando ficheiros...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation>Copiando Ficheiro de Leitura para Directorias...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation>Copiando Ficheiro de Leitura para Ficheiros...</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation>Terminado a criação dos ficherios de Leitura</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation>Vocalização de %s falhou</translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation>Codificação de %1 falhou</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation>Cópia de %1 para %2 falhou</translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation>Limpando..</translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>Instalação de Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>Tema Seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>Descrição</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>Tamanho da transferência:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation>Pressiona Ctrl para seleccionar múltiplos itens, Shift para um intervalo</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation>&Instalar</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> @@ -2342,84 +2510,103 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation> <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>nehum tema seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Erro de rede:%1 Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation>o erro seguinte ocorreu: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>completo.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>transferindo detalhes para %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>transferindo pré-visualização ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> - <translation>Tamanho da transferêmcia %L1 kiB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Autor:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>desconhecido</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Versão:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Descrição:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>sem descrição</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>sem pré-visualização do tema</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>transferindo informação dos temas ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Ponto de omntagem está incorrecto!</translation> </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UnZip</name> @@ -2588,75 +2775,75 @@ Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation>Iniciando geração dos ficheiros de voz</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation>falha ao abrir rockbox-info.txt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation>Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation>Ficheiro da cache usado.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation>Erro de transferência: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation>Tranferência terminada.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation>falha ao abrir ficheiro transferido</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation>Falha na inicialização do motor TTS</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation>Falha na inicialização do motor codificador</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation>O ficheiro transferido estava vazio!</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation>criando</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation>Erro ao abrir ficheiro transferido</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation>Erro ao abrir o ficheiro de saída</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation>criado com sucesso.</translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2796,16 +2983,6 @@ Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation> <source>The Rockbox Utility</source> <translation>A Rockbox Utility</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> - <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> - <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Released under the GNU General Public License v2.</source> - <translation>Utilitário instalador e de manutenção para o firmware de código aberto de reprodutores digitais de música Rockbox. -© 2005 - 2008 A Equipa Rockbox. -Distruibuída sobre os termos de GNU General Public License v2.</translation> - </message> <message> <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> <source>http://www.rockbox.org</source> @@ -2826,5 +3003,15 @@ Released under the GNU General Public License v2.</source> <source>&Ok</source> <translation>&Ok</translation> </message> + <message encoding="UTF-8"> + <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> + <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. + +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. +Released under the GNU General Public License v2.</source> + <translation type="unfinished">Utilitário instalador e de manutenção para o firmware de código aberto de reprodutores digitais de música Rockbox. +© 2005 - 2008 A Equipa Rockbox. +Distruibuída sobre os termos de GNU General Public License v2. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts index eb09efd..4f2c1b6 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts @@ -23,60 +23,65 @@ <translation type="unfinished">Indirme islemi tamamlandi.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> <source>Creating backup of original firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> <source>Creating backup folder failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> <source>Creating backup copy failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> <source>Backup created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> <source>Creating installation log</source> <translation type="unfinished">Kurulum kayit dosyasi yaratiliyor</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> <source><li>Safely remove your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallFile</name> @@ -91,37 +96,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> <source>Error accessing output folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> <source>Removing Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> <source>No original firmware file found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> <source>Can't restore bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> <source>Original bootloader restored successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -174,107 +179,107 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> <source>could not open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> <source>reading header failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> <source>reading firmware failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> <source>can't open bootloader file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> <source>reading bootloader file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> <source>can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> <source>writing output file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> <source>Error in patching: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> <source>Error in scramble: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> <source>Checking modified firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> <source>Error: modified file checksum wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> <source>Success: modified firmware file created</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> <source>Can't open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> <source>Can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> <source>invalid file: header length wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> <source>invalid file: unrecognized header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> <source>invalid file: "length" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> <source>invalid file: "length2" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> <source>invalid file: internal checksum error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> <source>invalid file: "length3" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">bilinmiyor</translation> </message> @@ -298,7 +303,7 @@ Permission for disc access denied!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -309,60 +314,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> <source>Failed to read firmware directory</source> <translation type="unfinished">Bellenim (firmware) dizini okunamadi</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> <translation type="unfinished">Bilinmeyen bellenim (firmware) s�r�m numarasi (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> <source>Successfull added bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> <source>Failed to add bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> <source>No bootloader detected.</source> <translation type="unfinished">Herhangi bir �ny�kleyici algilanamadi.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallMi4</name> @@ -377,32 +392,32 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> <source>Checking for Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> <source>No Rockbox bootloader found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> <source>Checking for original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> <source>Error finding original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> <source>Rockbox bootloader successful removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -436,22 +451,22 @@ This is required to install the bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> <source>could not open Sansa</source> <translation type="unfinished">Sansa a�ilamadi</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> <source>could not read partitiontable</source> <translation type="unfinished">b�l�mlendirme tablosu okunamadi</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -460,50 +475,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -531,108 +566,153 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <context> <name>Config</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="114"/> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> <source>Language changed</source> <translation>Dil degistirildi</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="115"/> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> <translation>Se�ilen dilin etkin olmasi i�in uygulamayi yeniden baslatmalisiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="230"/> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> <translation>Mevcut �nbellek boyutu %L1 KB.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="456"/> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> <source>Select your device</source> <translation>Aygitinizi se�in</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="548"/> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> <source>Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. </source> <translation>MTP modunda bir Sansa e200 bulundu! Kurulum i�in aygiti MSC moduna almalisiniz. </translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="551"/> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> <source>H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation>MTP modunda bir H10 20GB bulundu! Kurulum i�in aygiti UMS moduna almalisiniz. </translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="552"/> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> <source>Unless you changed this installation will fail!</source> <translation>Degistirmezseniz kurulum ger�eklestirilemez!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="554"/> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> <source>Fatal error</source> <translation>�nemli hata</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="585"/> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> <source>Autodetection</source> <translation>Otomatik algilama</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="578"/> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> <source>Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually.</source> <translation>Herhangi bir baglama noktasi algilanamadi. Baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> <source>Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>Herhangi bir aygit algilanamadi. Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="596"/> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> <source>Really delete cache?</source> <translation>�nbellegi silmek istediginizden emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="599"/> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> <translation>�nbellegi silmeyi onayliyor musunuz? Bu se�enek ilgili dizindeki <b>t�m</b> dosyalari silecek!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="605"/> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> <source>Path wrong!</source> <translation>Konum hatali!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="606"/> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> <translation>�nbellek konumu ge�ersiz. Islem durduruluyor.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="563"/> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="565"/> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> <source>Fatal error: incompatible player found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="352"/> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> <source>Configuration OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="357"/> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> <source>Configuration INVALID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished">Yapilandirma hatasi</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigForm</name> @@ -835,7 +915,7 @@ Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation> <context> <name>Configure</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="440"/> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> <source>English</source> <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> <translation type="unfinished">T�rk�e</translation> @@ -948,70 +1028,75 @@ Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation> <context> <name>Install</name> <message> - <location filename="../install.cpp" line="86"/> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Baglama noktasi hatali!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="221"/> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> <translation>En g�ncel Rockbox insasidir. Mevcut insa bir degisiklik yapildiginda g�ncellenir. Son s�r�m r%1 (%2) dir.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation><b>Not:</b> Bu se�enek her zaman yeni bir kopyayi indirir. <b>�nerilen y�ntem budur.</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation><b>Not:</b> Bu se�enek her zaman yeni bir kopyayi indirir.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="237"/> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation>Bu Rockbox'in kararli en son s�r�m�d�r.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="243"/> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> <translation><b>Not:</b> Son s�r�m %1 dir. <b>�nerilen s�r�m budur.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="255"/> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> <translation>Mevcut kaynak koddan her g�n otomatik insa edilir. Genellikle son s�r�mden daha fazla �zellik barindirmasina ragmen daha az kararli olabilir. �zellikler s�rekli degismektedir.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="257"/> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> <translation><b>Not:</b> arsivlenen s�r�m r%1 (%2) dir.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="131"/> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> <source>Aborted!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="140"/> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> <source>Beginning Backup...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="155"/> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="159"/> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> <source>Backup failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="127"/> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InstallFrm</name> @@ -1061,12 +1146,12 @@ Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation> <translation>Not</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="221"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> <translation>Rockbox Araci ag trafigini azaltmak i�in Rockbox kopyalarini yerel diskinizde saklar. Eger yerel kopya �alismiyorsa, yeni bir kopya indirmek i�in bu kutucugu isaretleyin.</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="224"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation>Yerel &kopyayi kullanma</translation> </message> @@ -1100,11 +1185,6 @@ Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation> <source>Change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>InstallTalkFrm</name> @@ -1218,7 +1298,7 @@ Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation> <translation type="unfinished">Ilerleme</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation type="unfinished">&Durdur</translation> </message> @@ -1244,44 +1324,44 @@ Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Hata</translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1347,295 +1427,305 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>S�r�m</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation>Yapilandirma hatasi</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Ag hatasi: %1. L�tfen ag ve vekil sunucu ayarlarinizi kontrol ediniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation><b>%1 %2</b> Baglanti Noktasi: <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation><a href='%1'>Kilavuz (PDF)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation><a href='%1'>Kilavuz (HTML) -- tarayicida a�ilir</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation>Uygun kilavuz i�in aygit se�iniz</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation><a href='%1'>Kilavuz Genel A�iklamasi</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>Kurulumu onayla</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Baglama noktasi hatali!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>�ny�kleyiciyi kurmak istediginizden emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>Yazi tipi paketini kurmak istediginizden emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>Seslendirme dosyasini y�klemek istediginizden emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation>Hata</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation>Aygitinizda doom eklentisi bulunmamaktadir. Islem durduruluyor.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>Oyun eklenti dosyalarini y�klemek istediginizden emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>Kaldirma islemini onayla</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>�ny�kleyiciyi kaldirmak istediginizden emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>Indirme islemini onayla</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>Kilavuzu indirmek istiyor musunuz? Aygitinizin bulundugu konuma kaydedilecektir.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>Kurulumu onayla</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Rockbox Aracini aygitiniza kurmak istediginizden emin misiniz? Kurulum sonrasi aygitinizin diskinden �alistirabilirsiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Rockbox Araci Kuruluyor</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Rockbox Araci kurulumunda hata</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>Kullanici yapilandirmasi y�kleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>Kullanici yapilandirmasi y�kleme isleminde hata</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Rockbox Araci basariyla kuruldu.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation>Yapilandirmaniz ge�ersiz. Yapilandirma ekranina giderek se�ilen degerlerin dogrulugundan emin olun.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> <source>New installation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> <source>Network error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> <source>Can't get version information.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -1675,11 +1765,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation>Tam Kurulum</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="172"/> - <source>Small Installation</source> - <translation type="obsolete">Mini Kurulum</translation> - </message> - <message> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="815"/> <source>&Installation</source> <translation>&Kurulum</translation> @@ -2158,7 +2243,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2207,14 +2292,93 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">Yapilandirma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2237,22 +2401,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2272,60 +2431,65 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>Tema Kurulumu</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>Se�ili Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>A�iklama</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>Indirme boyutu:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation>&Y�kle</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Iptal</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2333,84 +2497,103 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>tema se�ilmedi</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Ag hatasi: %1. L�tfen ag ve vekil sunucu ayarlarinizi kontrol ediniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation>olusan hata: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>tamamlandi.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>%1 in bilgileri aliniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>�nizleme getiriliyor ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> - <translation>Indirme boyutu %L1 KB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Sahibi:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>bilinmiyor</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>S�r�m:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>A�iklama:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>a�iklama yok</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>tema �nizlemesi yok</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>temalarin bilgileri aliniyor ...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Baglama noktasi hatali!</translation> </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UnZip</name> @@ -2579,75 +2762,75 @@ L�tfen ag ve vekil sunucu ayarlarinizi kontrol ediniz.</translation> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation type="unfinished">Indirme hatasi: HTTP %1 hatasi.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation type="unfinished">�nbellekteki dosya kullanildi.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation type="unfinished">Indirme hatasi: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation type="unfinished">Indirme islemi tamamlandi.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2811,7 +2994,7 @@ L�tfen ag ve vekil sunucu ayarlarinizi kontrol ediniz.</translation> <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. Released under the GNU General Public License v2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts index 7999620..aa4b189 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts @@ -23,60 +23,65 @@ <translation type="unfinished">完成下载.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> <source>Creating backup of original firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> <source>Creating backup folder failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> <source>Creating backup copy failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> <source>Backup created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> <source>Creating installation log</source> <translation type="unfinished">正在建立安装日志</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> <source><li>Safely remove your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallFile</name> @@ -91,37 +96,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> <source>Error accessing output folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> <source>Removing Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> <source>No original firmware file found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> <source>Can't restore bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> <source>Original bootloader restored successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -174,107 +179,107 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> <source>could not open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> <source>reading header failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> <source>reading firmware failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> <source>can't open bootloader file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> <source>reading bootloader file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> <source>can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> <source>writing output file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> <source>Error in patching: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> <source>Error in scramble: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> <source>Checking modified firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> <source>Error: modified file checksum wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> <source>Success: modified firmware file created</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> <source>Can't open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> <source>Can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> <source>invalid file: header length wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> <source>invalid file: unrecognized header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> <source>invalid file: "length" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> <source>invalid file: "length2" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> <source>invalid file: internal checksum error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> <source>invalid file: "length3" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">不明</translation> </message> @@ -298,7 +303,7 @@ Permission for disc access denied!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -309,60 +314,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> <source>Failed to read firmware directory</source> <translation type="unfinished">读不了固件文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> <translation type="unfinished">固件版本不明 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> <source>Successfull added bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> <source>Failed to add bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> <source>No bootloader detected.</source> <translation type="unfinished">找不到启动程序.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallMi4</name> @@ -377,32 +392,32 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> <source>Checking for Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> <source>No Rockbox bootloader found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> <source>Checking for original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> <source>Error finding original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> <source>Rockbox bootloader successful removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -436,22 +451,22 @@ This is required to install the bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> <source>could not open Sansa</source> <translation type="unfinished">打开不了 sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> <source>could not read partitiontable</source> <translation type="unfinished">读不了分区表</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -460,50 +475,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -531,106 +566,151 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <context> <name>Config</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="114"/> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> <source>Language changed</source> <translation>语言已改变</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="115"/> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> <translation>你需要重新开启本软件才能使用新语言.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="585"/> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> <source>Autodetection</source> <translation>自动识别</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="578"/> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> <source>Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually.</source> <translation>找不到 mountpoint 请手动选择你的 mountpoing.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> <source>Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>不能识别你的播放器 请手动选择.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="596"/> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> <source>Really delete cache?</source> <translation>你肯定要删除缓冲吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="599"/> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> <translation>你真的肯定要删除缓冲吗? 请确认你的设定是正确的因为这会删除 <b>全部</b> 的文件在此文件夹 !</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="605"/> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> <source>Path wrong!</source> <translation>路径错误!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="606"/> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> <translation>缓冲路径错误. 正在取消.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="230"/> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="456"/> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> <source>Select your device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="548"/> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> <source>Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="551"/> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> <source>H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="552"/> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> <source>Unless you changed this installation will fail!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="554"/> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> <source>Fatal error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="563"/> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="565"/> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> <source>Fatal error: incompatible player found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="352"/> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> <source>Configuration OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="357"/> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> <source>Configuration INVALID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigForm</name> @@ -833,7 +913,7 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <context> <name>Configure</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="440"/> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> <source>English</source> <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> <translation type="unfinished">中文 (Chinese Simplified)</translation> @@ -946,70 +1026,75 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <context> <name>Install</name> <message> - <location filename="../install.cpp" line="86"/> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Mountpoint 错误!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="221"/> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> <translation>这是最新的Rockbox版本. 每一个更改后这版本就会更新. 最新的版本是 r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation><b>注意:</b> 选择这会每一次自动下载新的版本. <b>(推荐)</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation><b>注意:</b> 选择这会每一次自动下载新的版本. </translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="237"/> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation>这是最新的Rockbox版本.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="243"/> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> <translation><b>注意:</b> 最新的版本是 %1. <b>这是建议使用的版本.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="257"/> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> <translation><b>注意:</b> 存档的版本是 r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="255"/> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="131"/> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> <source>Aborted!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="140"/> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> <source>Beginning Backup...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="155"/> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="159"/> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> <source>Backup failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="127"/> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InstallFrm</name> @@ -1059,12 +1144,12 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation>注意</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="221"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> <translation>Rockbox安装程序储存以前下载的文件在你的硬盘上以减少网络交通. 如果你的Rockbox不能使用, 选择这项去下载一份新的文件</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="224"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation>&不使用硬盘上缓冲的文件</translation> </message> @@ -1098,11 +1183,6 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <source>Change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>InstallTalkFrm</name> @@ -1216,7 +1296,7 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation type="unfinished">进程</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation type="unfinished">&取消</translation> </message> @@ -1242,44 +1322,44 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1345,295 +1425,305 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>版本</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>网络错误: %1. 请检查你的网络和代理服务的设置.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation><b>%1 %2</b> 在 <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation><a href='%1'>PDF 用户手册(英文)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation><a href='%1'>HTML 用户手册(英文,在浏览器打开)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation>请选择你的播放器</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation><a href='%1'>用户手册总观</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>确认安装</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Mountpoint 错误!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>你确认要安装启动程序?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>你确认要安装字体包裹吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>你确认要安装语音文件吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>你确认要安装游戏附件吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>确认安装</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>你确认要卸载启动程序吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>确认下载</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>你确认要下载用户手册吗? 用户手册将会被放在你播放器的主目录里.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>确认安装</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>你确认要安装Rockbox安装程序到你的播放器上吗? 安装后你可以从你播放器上运行此程序.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>安装 Rockbox安装程序</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>安装 Rockbox安装程序错误!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>安装用户设置</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>安装用户设置错误</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>成功安装 Rockbox安装程序.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> <source>New installation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> <source>Network error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> <source>Can't get version information.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -2151,7 +2241,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2200,14 +2290,93 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">设置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2230,22 +2399,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2265,60 +2429,65 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>安装主题</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>被选择的主题</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>描述</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>下载大小:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>&取消</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2326,81 +2495,99 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>没有选择主题</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>网络错误: %1. 请检查你的网络和代理服务的设置.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>完成.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>正在拿取 %1 的细节</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>正在拿取预览...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>作者:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>不明</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>版本:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>描述:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>无描述</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>无主题预览</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>正在拿取主题信息...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Mountpoint 错误!</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -2571,75 +2758,75 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation type="unfinished">下载错误: 接到 HTTP 错误 %1. </translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation type="unfinished">使用缓冲文件.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation type="unfinished">下载错误: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation type="unfinished">完成下载.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2779,17 +2966,6 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <source>The Rockbox Utility</source> <translation>Rockbox安装程序</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> - <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> - <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. - -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. -Released under the GNU General Public License v2.</source> - <translation type="unfinished">安装程序和一般管理程序为 Roxkbox 准备. Roxkbox 是一个开源的音乐播放器固件. - -© 2005 - 2007 Rockbox 团队. -授权于 GNU General Public License v2.</translation> - </message> <message> <location filename="../aboutbox.ui" line="72"/> <source>http://www.rockbox.org</source> @@ -2810,5 +2986,16 @@ Released under the GNU General Public License v2.</source> <source>&Ok</source> <translation>&OK</translation> </message> + <message encoding="UTF-8"> + <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> + <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. + +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. +Released under the GNU General Public License v2.</source> + <translation type="unfinished">安装程序和一般管理程序为 Roxkbox 准备. Roxkbox 是一个开源的音乐播放器固件. + +© 2005 - 2007 Rockbox 团队. +授权于 GNU General Public License v2. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts index fa25b30..3acfd7a 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts @@ -23,60 +23,65 @@ <translation type="unfinished">完成下載.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="103"/> <source>Creating backup of original firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="104"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="105"/> <source>Creating backup folder failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/> <source>Creating backup copy failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/> <source>Backup created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="127"/> <source>Creating installation log</source> <translation type="unfinished">正在建立安裝日志</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> <source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/> <source><li>Safely remove your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/> <source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="168"/> <source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="172"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="175"/> <source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="177"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="180"/> <source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/> + <source>Installation log created</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallFile</name> @@ -91,37 +96,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/> <source>Error accessing output folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/> <source>Removing Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/> <source>No original firmware file found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/> <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/> <source>Can't restore bootloader file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/> <source>Original bootloader restored successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -174,107 +179,107 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="157"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> <source>could not open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> <source>reading header failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> <source>reading firmware failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> <source>can't open bootloader file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> <source>reading bootloader file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> <source>can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> <source>writing output file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="165"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> <source>Error in patching: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> <source>Error in scramble: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> <source>Checking modified firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="193"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> <source>Error: modified file checksum wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="201"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> <source>Success: modified firmware file created</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="232"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> <source>Can't open input file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> <source>Can't open output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> <source>invalid file: header length wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> <source>invalid file: unrecognized header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> <source>invalid file: "length" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> <source>invalid file: "length2" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> <source>invalid file: internal checksum error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> <source>invalid file: "length3" field wrong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">不明</translation> </message> @@ -298,7 +303,7 @@ Permission for disc access denied!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -309,60 +314,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="149"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> <source>Failed to read firmware directory</source> <translation type="unfinished">讀不了固件文件夾</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="154"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> <translation type="unfinished">固件版本不明 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="121"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> <source>Successfull added bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> <source>Failed to add bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> <source>No bootloader detected.</source> <translation type="unfinished">找不到啟動程序.</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="180"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="219"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> <source>Could not open Ipod</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/> <source>No firmware partition on disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BootloaderInstallMi4</name> @@ -377,32 +392,32 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> <source>Bootloader successful installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/> <source>Checking for Rockbox bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/> <source>No Rockbox bootloader found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/> <source>Checking for original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/> <source>Error finding original firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="101"/> <source>Rockbox bootloader successful removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -436,22 +451,22 @@ This is required to install the bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> <source>could not open Sansa</source> <translation type="unfinished">打開不了 sansa</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="93"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/> <source>could not read partitiontable</source> <translation type="unfinished">讀不了分區表</translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/> <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/> <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -460,50 +475,70 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> <source>Successfully installed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="134"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> <source>Failed to install bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="150"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> <source>Can't find Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="156"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> <source>Could not open Sansa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="162"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> <source>Could not read partition table</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> <source>Successfully removed bootloader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> <source>Removing bootloader failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> + <source>Installing Rockbox bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> + <source>Checking downloaded bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> + <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> + <source>Uninstalling bootloader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowseDirtreeFrm</name> @@ -531,106 +566,151 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install <context> <name>Config</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="114"/> + <location filename="../configure.cpp" line="117"/> <source>Language changed</source> <translation>語言已改變</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="115"/> + <location filename="../configure.cpp" line="118"/> <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> <translation>你需要重新開啟本軟件才能使用新語言.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="585"/> + <location filename="../configure.cpp" line="624"/> <source>Autodetection</source> <translation>自動識別</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="578"/> + <location filename="../configure.cpp" line="617"/> <source>Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually.</source> <translation>找不到 mountpoint 請手動選擇你的 mountpoing.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="587"/> + <location filename="../configure.cpp" line="626"/> <source>Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually.</source> <translation>不能識別你的播放器 請手動選擇.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="596"/> + <location filename="../configure.cpp" line="635"/> <source>Really delete cache?</source> <translation>你肯定要刪除緩沖嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="599"/> + <location filename="../configure.cpp" line="638"/> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source> <translation>你真的肯定要刪除緩沖嗎? 請确認你的設定是正确的因為這會刪除 <b>全部</b> 的文件在此文件夾 !</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="605"/> + <location filename="../configure.cpp" line="644"/> <source>Path wrong!</source> <translation>路徑錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="606"/> + <location filename="../configure.cpp" line="645"/> <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> <translation>緩沖路徑錯誤. 正在取消.</translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="230"/> + <location filename="../configure.cpp" line="269"/> <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="456"/> + <location filename="../configure.cpp" line="495"/> <source>Select your device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="548"/> + <location filename="../configure.cpp" line="587"/> <source>Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="551"/> + <location filename="../configure.cpp" line="590"/> <source>H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="552"/> + <location filename="../configure.cpp" line="591"/> <source>Unless you changed this installation will fail!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="554"/> + <location filename="../configure.cpp" line="593"/> <source>Fatal error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="563"/> + <location filename="../configure.cpp" line="602"/> <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="565"/> + <location filename="../configure.cpp" line="604"/> <source>Fatal error: incompatible player found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="352"/> + <location filename="../configure.cpp" line="391"/> <source>Configuration OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="357"/> + <location filename="../configure.cpp" line="396"/> <source>Configuration INVALID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="94"/> + <source>The following errors occurred:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="125"/> + <source>No mountpoint given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="129"/> + <source>Mountpoint does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="133"/> + <source>Mountpoint is not a directory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="137"/> + <source>Mountpoint is not writeable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="151"/> + <source>No player selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="159"/> + <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="177"/> + <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configure.cpp" line="180"/> + <source>Configuration error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigForm</name> @@ -833,7 +913,7 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <context> <name>Configure</name> <message> - <location filename="../configure.cpp" line="440"/> + <location filename="../configure.cpp" line="479"/> <source>English</source> <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> <translation type="unfinished">中文 (Chinese Traditional)</translation> @@ -946,70 +1026,75 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <context> <name>Install</name> <message> - <location filename="../install.cpp" line="86"/> + <location filename="../install.cpp" line="98"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Mountpoint 錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="221"/> + <location filename="../install.cpp" line="234"/> <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> <translation>這是最新的Rockbox版本. 每一個更改后這版本就會更新. 最新的版本是 r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="225"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b></source> - <translation><b>注意:</b> 選擇這會每一次自動下載新的版本. <b>(推荐)</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="228"/> - <source><b>Note:</b> This option will always download a fresh copy.</source> - <translation><b>注意:</b> 選擇這會每一次自動下載新的版本. </translation> - </message> - <message> - <location filename="../install.cpp" line="237"/> + <location filename="../install.cpp" line="245"/> <source>This is the last released version of Rockbox.</source> <translation>這是最新的Rockbox版本.</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="243"/> + <location filename="../install.cpp" line="251"/> <source><b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b></source> <translation><b>注意:</b> 最新的版本是 %1. <b>這是建議使用的版本.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="257"/> + <location filename="../install.cpp" line="265"/> <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> <translation><b>注意:</b> 存檔的版本是 r%1 (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="255"/> + <location filename="../install.cpp" line="263"/> <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="131"/> + <location filename="../install.cpp" line="143"/> <source>Aborted!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="140"/> + <location filename="../install.cpp" line="152"/> <source>Beginning Backup...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="155"/> + <location filename="../install.cpp" line="167"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="159"/> + <location filename="../install.cpp" line="171"/> <source>Backup failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../install.cpp" line="127"/> + <location filename="../install.cpp" line="139"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="68"/> + <source>Backup to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="198"/> + <source>Select Backup Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../install.cpp" line="236"/> + <source><b>This is the recommended version.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InstallFrm</name> @@ -1059,12 +1144,12 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation>注意</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="221"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="198"/> <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source> <translation>Rockbox安裝程序儲存以前下載的文件在你的硬盤上以減少网絡交通. 如果你的Rockbox不能使用, 選擇這項去下載一份新的文件</translation> </message> <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="224"/> + <location filename="../installfrm.ui" line="201"/> <source>&Don't use locally cached copy</source> <translation>&不使用硬盤上緩沖的文件</translation> </message> @@ -1098,11 +1183,6 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <source>Change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../installfrm.ui" line="207"/> - <source>Backup Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>InstallTalkFrm</name> @@ -1216,7 +1296,7 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <translation type="unfinished">進程</translation> </message> <message> - <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="65"/> + <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="68"/> <source>&Abort</source> <translation type="unfinished">&取消</translation> </message> @@ -1242,44 +1322,44 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="109"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> <source>Guest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="112"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> <source>Admin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="115"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> <source>User</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="118"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="225"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> <source>(no description available)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="418"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="431"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> <source><li>Target mismatch detected. Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../base/detect.cpp" line="436"/> + <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> <source>Problem detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1345,295 +1425,305 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> <translation>版本</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>网絡錯誤: %1. 請檢查你的网絡和代理服務的設置.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="326"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> <translation><b>%1 %2</b> 在 <b>%3</b></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> <source><a href='%1'>PDF Manual</a></source> <translation><a href='%1'>PDF 用戶手冊(英文)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> <source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source> <translation><a href='%1'>HTML 用戶手冊(英文,在瀏覽器打開)</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="348"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> <source>Select a device for a link to the correct manual</source> <translation>請選擇你的播放器</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="350"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> <source><a href='%1'>Manual Overview</a></source> <translation><a href='%1'>用戶手冊總觀</a></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>确認安裝</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Mountpoint 錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>你确認要安裝啟動程序?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>你确認要安裝字體包裹嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="818"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>你确認要安裝語音文件嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>你确認要安裝游戲附件嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="933"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>确認安裝</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="934"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>你确認要卸載啟動程序嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="991"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> <source>Confirm download</source> <translation>确認下載</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="993"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>你确認要下載用戶手冊嗎? 用戶手冊將會被放在你播放器的主目錄里.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> <source>Confirm installation</source> <translation>确認安裝</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1038"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>你确認要安裝Rockbox安裝程序到你的播放器上嗎? 安裝后你可以從你播放器上運行此程序.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1046"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>安裝 Rockbox安裝程序</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1061"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>安裝 Rockbox安裝程序錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1065"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>安裝用戶設置</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1068"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>安裝用戶設置錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>成功安裝 Rockbox安裝程序.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> <source>Configuration error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1164"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="192"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="508"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> <source>Aborted!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="517"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> <source>Backup failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="811"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> <source>Starting backup...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="189"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> <source>New installation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="200"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> <source>Backup successful</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="166"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> <source>Network error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="167"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> <source>Can't get version information.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> <source>Really continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="628"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> <source>No install method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="652"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Bootloader detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="674"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> <source>Create Bootloader backup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="681"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> <source>Browse backup folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> <source>Prerequisites</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="704"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>Select firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> <source>Error opening firmware file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> <source>Backup error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> <source>Could not create backup file. Continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> <source>Manual steps required</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> <source>No uninstall method known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="363"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> <source>Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> + <source>Bootloader installation skipped</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> + <source>Bootloader installation aborted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -2151,7 +2241,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>TTSExes</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="151"/> + <location filename="../tts.cpp" line="165"/> <source>TTS executable not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2200,14 +2290,93 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail </message> </context> <context> + <name>TTSFestival</name> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="401"/> + <source>Starting festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="450"/> + <source>engine could not voice string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tts.cpp" line="527"/> + <source>No description available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalCfgFrm</name> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">設置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/> + <source>Executables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> + <source>Path to Festival server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> + <source>Path to Festival client</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> + <source>Server voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> + <source>Select a voice</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/> + <source>Show voice description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TTSFestivalGui</name> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> + <source>Loading..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> + <source>Querying festival</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>TTSSapi</name> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="218"/> + <location filename="../tts.cpp" line="233"/> <source>Could not copy the Sapi-script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../tts.cpp" line="239"/> + <location filename="../tts.cpp" line="254"/> <source>Could not start the Sapi-script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2230,22 +2399,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="373"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> <source>Talk file creation aborted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="266"/> - <source>Voicing of %s failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="298"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> <source>Encoding of %1 failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="148"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> <source>Finished creating Talk files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2265,60 +2429,65 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="125"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="134"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> <source>Copying Talkfile for Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="394"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> <source>Copying of %1 to %2 failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/> + <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> <source>Cleaning up..</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> + <source>Voicing of %1 failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeInstallFrm</name> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="13"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> <source>Theme Installation</source> <translation>安裝主題</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="48"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> <source>Selected Theme</source> <translation>被選擇的主題</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="73"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> <source>Description</source> <translation>描述</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="83"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> <source>Download size:</source> <translation>下載大小:</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="125"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>&取消</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="115"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemesfrm.ui" line="93"/> + <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2326,81 +2495,99 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <context> <name>ThemesInstallWindow</name> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="34"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> <source>no theme selected</source> <translation>沒有選擇主題</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="100"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>网絡錯誤: %1. 請檢查你的网絡和代理服務的設置.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="116"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> <source>done.</source> <translation>完成.</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="144"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>正在拿取 %1 的細節</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="146"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>正在拿取預覽...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="167"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>作者:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> <source>unknown</source> <translation>不明</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>版本:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>描述:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> <source>no description</source> <translation>無描述</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="205"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> <source>no theme preview</source> <translation>無主題預覽</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="236"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> <source>getting themes information ...</source> <translation>正在拿取主題信息...</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="284"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Mountpoint 錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="111"/> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../installthemes.cpp" line="154"/> - <source>Download size %L1 kiB</source> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> + <source>no selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> + <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> + <source>Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -2571,75 +2758,75 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <context> <name>VoiceFileCreator</name> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="41"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> <source>Starting Voicefile generation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="55"/> - <source>failed to open rockbox-info.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> <source>Download error: received HTTP error %1.</source> <translation type="unfinished">下載錯誤: 接到 HTTP 錯誤 %1. </translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="121"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> <source>Cached file used.</source> <translation type="unfinished">使用緩沖文件.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> <source>Download error: %1</source> <translation type="unfinished">下載錯誤: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="128"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> <source>Download finished.</source> <translation type="unfinished">完成下載.</translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> <source>failed to open downloaded file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="151"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> <source>Init of TTS engine failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="163"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="149"/> <source>Init of Encoder engine failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="206"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="192"/> <source>The downloaded file was empty!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="245"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="231"/> <source>creating </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="268"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="257"/> <source>Error opening downloaded file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="277"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="266"/> <source>Error opening output file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../voicefile.cpp" line="299"/> + <location filename="../voicefile.cpp" line="288"/> <source>successfully created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> + <source>could not find rockbox-info.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Zip</name> @@ -2803,7 +2990,7 @@ Please check your network and proxy settings.</source> <location filename="../aboutbox.ui" line="56"/> <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. -© 2005 - 2008 The Rockbox Team. +© 2005 - 2009 The Rockbox Team. Released under the GNU General Public License v2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |