diff options
| author | Marcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com> | 2007-01-29 15:32:50 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Marcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com> | 2007-01-29 15:32:50 +0000 |
| commit | f90542b5923db87fb08e7017ed20d89e8e6db81c (patch) | |
| tree | a73e137865fad1a446f1de70e540bc03decad690 | |
| parent | 7bb8b30f8e9a308f17af244bc6ea3a84ff094318 (diff) | |
| download | rockbox-f90542b5923db87fb08e7017ed20d89e8e6db81c.zip rockbox-f90542b5923db87fb08e7017ed20d89e8e6db81c.tar.gz rockbox-f90542b5923db87fb08e7017ed20d89e8e6db81c.tar.bz2 rockbox-f90542b5923db87fb08e7017ed20d89e8e6db81c.tar.xz | |
remove the ASCII version of the Polish translation
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@12146 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
| -rw-r--r-- | apps/lang/polski-ascii.lang | 4075 |
1 files changed, 0 insertions, 4075 deletions
diff --git a/apps/lang/polski-ascii.lang b/apps/lang/polski-ascii.lang deleted file mode 100644 index bb2011f..0000000 --- a/apps/lang/polski-ascii.lang +++ /dev/null @@ -1,4075 +0,0 @@ -<phrase> - id: LANG_SET_BOOL_YES - desc: bool true representation - user: - <source> - *: "Yes" - </source> - <dest> - *: "Tak" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SET_BOOL_NO - desc: bool false representation - user: - <source> - *: "No" - </source> - <dest> - *: "Nie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ON - desc: Used in a lot of places - user: - <source> - *: "On" - </source> - <dest> - *: "wlacz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_OFF - desc: Used in a lot of places - user: - <source> - *: "Off" - </source> - <dest> - *: "wyl." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RESUME_SETTING_ASK - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Ask" - </source> - <dest> - *: "Pytaj" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ALWAYS - desc: (player) the jump scroll shall be done "always - user: - <source> - *: "Always" - </source> - <dest> - *: "zawsze" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL - desc: Visual confirmation of canceling a changed setting - user: - <source> - *: "Canceled" - </source> - <dest> - *: "Anulowano" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FAILED - desc: Something failed. To be appended after above actions - user: - <source> - *: "Failed" - </source> - <dest> - *: "nie udalo sie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SOUND_SETTINGS - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "Sound Settings" - </source> - <dest> - *: "Ustawienia dzwieku" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_GENERAL_SETTINGS - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "General Settings" - </source> - <dest> - *: "Ustawienia glowne" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "Recording" - </source> - <dest> - *: "Nagrywanie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_MENU - desc: in main menu. - user: - <source> - *: "Playlist Options" - </source> - <dest> - *: "Opcje playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLUGINS - desc: in main_menu() - user: - <source> - *: "Plugins" - </source> - <dest> - *: "Wtyczki" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INFO - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "Info" - </source> - <dest> - *: "Info" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_VOLUME - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Volume" - </source> - <dest> - *: "Wzmocnienie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BASS - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Bass" - </source> - <dest> - *: "Bas" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_TREBLE - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Treble" - </source> - <dest> - *: "Wysokie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BALANCE - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Balance" - </source> - <dest> - *: "Balans" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CHANNEL_MENU - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Channels" - </source> - <dest> - *: "Kanaly" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CHANNEL - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Channel Configuration" - </source> - <dest> - *: "Konfiguracja kanalow" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Stereo" - </source> - <dest> - *: "stereo" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Mono" - </source> - <dest> - *: "mono" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CHANNEL_LEFT - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Mono Left" - </source> - <dest> - *: "mono lewy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CHANNEL_RIGHT - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Mono Right" - </source> - <dest> - *: "mono prawy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CHANNEL_KARAOKE - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Karaoke" - </source> - <dest> - *: "karaoke" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_LOUDNESS - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Loudness" - </source> - <dest> - *: "Glosnosc" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_AUTOVOL - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Auto Volume" - </source> - <dest> - *: "Aut. wzmocnienie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_DECAY - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "AV Decay Time" - </source> - <dest> - *: "Czas wyciszenia" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYBACK - desc: in settings_menu() - user: - <source> - *: "Playback" - </source> - <dest> - *: "Odtwarzanie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FILE - desc: in settings_menu() - user: - <source> - *: "File View" - </source> - <dest> - *: "Widok plikow" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_DISPLAY - desc: in settings_menu() - user: - <source> - *: "Display" - </source> - <dest> - *: "Wyswietlanie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSTEM - desc: in settings_menu() - user: - <source> - *: "System" - </source> - <dest> - *: "System" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_LANGUAGE - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Language" - </source> - <dest> - *: "Jezyk" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CUSTOM_CFG - desc: in setting_menu() - user: - <source> - *: "Configurations" - </source> - <dest> - *: "Pliki konfiguracji" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FIRMWARE - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "Firmware" - </source> - <dest> - *: "Firmware" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RESET - desc: in system_settings_menu() - user: - <source> - *: "Reset Settings" - </source> - <dest> - *: "Ustawienia domyslne" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RESET_ASK_RECORDER - desc: confirm to reset settings - user: - <source> - *: "Are You Sure?" - </source> - <dest> - *: "Jestes pewny?" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to confirm - user: - <source> - *: "PLAY = Yes" - </source> - <dest> - *: "GRAJ = Tak" - h100,h120,h300: "NAVI = Tak" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to cancel - user: - <source> - *: "Any Other = No" - </source> - <dest> - *: "Kazdy inny = Nie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RESET_DONE_SETTING - desc: visual confirmation after settings reset - user: - <source> - *: "Settings" - </source> - <dest> - *: "Ustawienia" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RESET_DONE_CLEAR - desc: visual confirmation after settings reset - user: - <source> - *: "Cleared" - </source> - <dest> - *: "wyczyszczone" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RESET_DONE_CANCEL - desc: Visual confirmation of cancelation - user: - <source> - *: "Canceled" - </source> - <dest> - *: "anulowane" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SAVE_SETTINGS - desc: in system_settings_menu() - user: - <source> - *: "Write .cfg file" - </source> - <dest> - *: "Zapisz do pliku .cfg" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER - desc: displayed if save settings has failed - user: - <source> - *: "Save Failed" - </source> - <dest> - *: "Blad zapisu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER - desc: if save settings has failed - user: - <source> - *: "Partition?" - </source> - <dest> - *: "Partycja?" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER - desc: displayed if save settings has failed - user: - <source> - *: "Save Failed" - </source> - <dest> - *: "Blad zapisu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER - desc: if save settings has failed - user: - <source> - *: "No partition?" - </source> - <dest> - *: "Brak partycji?" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_SETTINGS - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "Recording Settings" - </source> - <dest> - *: "Ustawienia nagrywania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CREATE_PLAYLIST - desc: Menu option for creating a playlist - user: - <source> - *: "Create Playlist" - </source> - <dest> - *: "Stworz playliste" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - <source> - *: "Save Dynamic Playlist" - </source> - <dest> - *: "Zachowaj dynamiczna playliste" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY - desc: In playlist menu - user: - <source> - *: "Recursively Insert Directories" - </source> - <dest> - *: "Rekursywnie wstawiaj katalogi" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_VERSION - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "Version" - </source> - <dest> - *: "Wersja" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_DEBUG - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "Debug (Keep Out!)" - </source> - <dest> - *: "Podglad procesow" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_USB - desc: in the main menu - user: - <source> - *: "USB (Sim)" - </source> - <dest> - *: "USB (Sim)" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SHUFFLE - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Shuffle" - </source> - <dest> - *: "Losowo" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_REPEAT - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Repeat" - </source> - <dest> - *: "Powtorz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed - user: - <source> - *: "All" - </source> - <dest> - *: "wszystkie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_REPEAT_ONE - desc: repeat one song - user: - <source> - *: "One" - </source> - <dest> - *: "pojedynczy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAY_SELECTED - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Play Selected First" - </source> - <dest> - *: "Graj pierwsze zaznaczone" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RESUME - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Resume" - </source> - <dest> - *: "Dokoncz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN - desc: MP3 buffer margin time - user: - <source> - *: "Anti-Skip Buffer" - </source> - <dest> - *: "Bufor antywstrzasowy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FADE_ON_STOP - desc: options menu to set fade on stop or pause - user: - <source> - *: "Fade On Stop/Pause" - </source> - <dest> - *: "Wycisz przy zatrzymaniu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SORT_CASE - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Sort Case Sensitive" - </source> - <dest> - *: "Sortuj uwzgl. wielkosc liter" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FILTER - desc: setting name for dir filter - user: - <source> - *: "Show Files" - </source> - <dest> - *: "Pokaz pliki" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FILTER_ALL - desc: show all files - user: - <source> - *: "All" - </source> - <dest> - *: "wszystkie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox - user: - <source> - *: "Supported" - </source> - <dest> - *: "wspierane" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files - user: - <source> - *: "Music" - </source> - <dest> - *: "muzyczne" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist - user: - <source> - *: "Playlists" - </source> - <dest> - *: "playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FOLLOW - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Follow Playlist" - </source> - <dest> - *: "Idz do playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SHOW_ICONS - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Show Icons" - </source> - <dest> - *: "Pokaz ikony" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CUSTOM_FONT - desc: in setting_menu() - user: - <source> - *: "Fonts" - </source> - <dest> - *: "Czcionki" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_WHILE_PLAYING - desc: in settings_menu() - user: - <source> - *: "While Playing Screen" - </source> - <dest> - *: "Ekran podczas odtwarzania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SCROLL_MENU - desc: in display_settings_menu() - user: - <source> - *: "Scroll" - </source> - <dest> - *: "Przesuwanie napisow" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_MENU - desc: in the display menu - user: - <source> - *: "Peak Meter" - </source> - <dest> - *: "Wskaznik szczyt." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_POWEROFF_IDLE - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Idle Poweroff" - </source> - <dest> - *: "Aut. wylaczanie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SLEEP_TIMER - desc: sleep timer setting - user: - <source> - *: "Sleep Timer" - </source> - <dest> - *: "Usypiacz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU - desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. - user: - <source> - *: "Wake-Up Alarm" - </source> - <dest> - *: "Alarm - Budzik" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE - desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off - user: - <source> - *: "Car Adapter Mode" - </source> - <dest> - *: "Tryb adaptera samochodowego" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Quality" - </source> - <dest> - *: "Jakosc" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Frequency" - </source> - <dest> - *: "Czestotliwosc" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Source" - </source> - <dest> - *: "Zrodlo" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Mic" - </source> - <dest> - *: "Mikrofon" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Line In" - </source> - <dest> - *: "Line In" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Digital" - </source> - <dest> - *: "Digital" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Channels" - </source> - <dest> - *: "Kanaly" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_EDITABLE - desc: Editable recordings setting - user: - <source> - *: "Independent frames" - </source> - <dest> - *: "Niezalezne ramki" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu - user: - <source> - *: "Time Split" - </source> - <dest> - *: "Dziel plik co" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FFRW_STEP - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "FF/RW Min Step" - </source> - <dest> - *: "Minim. skok przewijania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_FFRW_ACCEL - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "FF/RW Accel" - </source> - <dest> - *: "Przyspieszenie przewijania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BACKLIGHT - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Backlight" - </source> - <dest> - *: "Podswietlenie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING - desc: in display_settings_menu - user: - <source> - *: "Backlight On When Plugged" - </source> - <dest> - *: "Podswietl kiedy podlaczony" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Caption backlight" - </source> - <dest> - *: "Podswietlanie napisow" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CONTRAST - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Contrast" - </source> - <dest> - *: "Kontrast" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INVERT - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "LCD Mode" - </source> - <dest> - *: "Tryb LCD" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Normal" - </source> - <dest> - *: "normalny" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Inverse" - </source> - <dest> - *: "w negatywie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INVERT_CURSOR - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Line Selector" - </source> - <dest> - *: "Zaznaczanie linii" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Pointer" - </source> - <dest> - *: "wskaznik" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Bar(Inverse)" - </source> - <dest> - *: "pasek (w negatywie)" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SCROLL_SPEED - desc: in display_settings_menu() - user: - <source> - *: "Scroll Speed" - </source> - <dest> - *: "Predkosc przesuwania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SCROLL - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Scroll Speed Setting Example" - </source> - <dest> - *: "Przykladowa predkosc przesuwu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SCROLL_DELAY - desc: Delay before scrolling - user: - <source> - *: "Scroll Start Delay" - </source> - <dest> - *: "Opoznienie rozpoczecia przesuwania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per scroll - user: - <source> - *: "Scroll Step Size" - </source> - <dest> - *: "Rozmiar skoku przesuwania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE - desc: Pixels to advance per scroll - user: - <source> - *: "Scroll Step Size Setting Example Text" - </source> - <dest> - *: "Przykladowy rozmiar skoku przesuwania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BIDIR_SCROLL - desc: Bidirectional scroll limit - user: - <source> - *: "Bidirectional Scroll Limit" - </source> - <dest> - *: "Limit przesuwania dwukierunkowego" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_JUMP_SCROLL - desc: (player) menu altarnative for jump scroll - user: - <source> - *: "Jump scroll" - </source> - <dest> - *: "Skok przewijania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ONE_TIME - desc: (player) the jump scroll shall be done "one time - user: - <source> - *: "One time" - </source> - <dest> - *: "jednorazowo" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY - desc: (player) Delay before making a jump scroll - user: - <source> - *: "Jump Scroll Delay" - </source> - <dest> - *: "opoznienie skoku przewijania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - <source> - *: "Scroll Bar" - </source> - <dest> - *: "Pasek przewijania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - <source> - *: "Status Bar" - </source> - <dest> - *: "Pasek stanu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_VOLUME_DISPLAY - desc: Volume type title - user: - <source> - *: "Volume Display" - </source> - <dest> - *: "Wyswietlanie wzmocnienia" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BATTERY_DISPLAY - desc: Battery type title - user: - <source> - *: "Battery Display" - </source> - <dest> - *: "Wyswietlanie baterii" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC - desc: Label for type of icon display - user: - <source> - *: "Graphic" - </source> - <dest> - *: "graficznie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_DISPLAY_NUMERIC - desc: Label for type of icon display - user: - <source> - *: "Numeric" - </source> - <dest> - *: "numerycznie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_RELEASE - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Peak Release" - </source> - <dest> - *: "Zwolnienie szczyt." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_UNITS_PER_READ - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Units Per Read" - </source> - <dest> - *: "fragm. na odczyt" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_PEAK_HOLD - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Peak Hold Time" - </source> - <dest> - *: "Czas trzymania szczyt." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_CLIP_HOLD - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Clip Hold Time" - </source> - <dest> - *: "Czas trzymania przester." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_ETERNAL - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Eternal" - </source> - <dest> - *: "Zawsze" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_SCALE - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Scale" - </source> - <dest> - *: "Wskaznik" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_DBFS - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Logarithmic(dB)" - </source> - <dest> - *: "logarytmiczny (dB)" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_LINEAR - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Linear(%)" - </source> - <dest> - *: "linearny (%)" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_MIN - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Minimum Of Range" - </source> - <dest> - *: "Zakres minimum" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PM_MAX - desc: in the peak meter menu - user: - <source> - *: "Maximum Of Range" - </source> - <dest> - *: "Zakres maksimum" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BATTERY_CAPACITY - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Battery Capacity" - </source> - <dest> - *: "Pojemnosc baterii" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SPINDOWN - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Disk Spindown" - </source> - <dest> - *: "Usypianie dysku" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_POWEROFF - desc: disk poweroff flag - user: - <source> - *: "Disk Poweroff" - </source> - <dest> - *: "Wylaczanie dysku" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_TIME - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Set Time/Date" - </source> - <dest> - *: "Ustaw date/czas" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_TIMEFORMAT - desc: select the time format of time in status bar - user: - <source> - *: "Time Format" - </source> - <dest> - *: "Format czasu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_12_HOUR_CLOCK - desc: option for 12 hour clock - user: - <source> - *: "12 Hour Clock" - </source> - <dest> - *: "12-godzinny" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_24_HOUR_CLOCK - desc: option for 24 hour clock - user: - <source> - *: "24 Hour Clock" - </source> - <dest> - *: "24-godzinny" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Max files in dir browser" - </source> - <dest> - *: "Maksym. plikow w przegladarce katalogow" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Max playlist size" - </source> - <dest> - *: "Maksym. rozmiar playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO - desc: Menu option to start id3 viewer - user: - <source> - *: "Show ID3 Info" - </source> - <dest> - *: "Pokaz info ID3" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RENAME - desc: The verb/action Rename - user: - <source> - *: "Rename" - </source> - <dest> - *: "Zm.Naz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_DELETE - desc: The verb/action Delete - user: - <source> - *: "Delete" - </source> - <dest> - *: "Skasuj" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_REALLY_DELETE - desc: Really Delete? - user: - <source> - *: "Delete?" - </source> - <dest> - *: "Skasowac?" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_DELETED - desc: A file has beed deleted - user: - <source> - *: "Deleted" - </source> - <dest> - *: "Skasowany" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INSERT - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. - user: - <source> - *: "Insert" - </source> - <dest> - *: "Wstaw" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INSERT_FIRST - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. - user: - <source> - *: "Insert next" - </source> - <dest> - *: "Wstaw nastepny/a" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_INSERT_LAST - desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. - user: - <source> - *: "Insert last" - </source> - <dest> - *: "Wstaw ostatni/a" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_QUEUE - desc: The verb/action Queue - user: - <source> - *: "Queue" - </source> - <dest> - *: "Kolejka" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_QUEUE_FIRST - desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. - user: - <source> - *: "Queue next" - </source> - <dest> - *: "Kolejkuj nastepny/a" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_QUEUE_LAST - desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. - user: - <source> - *: "Queue last" - </source> - <dest> - *: "Kolejkuj ostatni/a" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ROCKBOX_INFO - desc: displayed topmost on the info screen - user: - <source> - *: "Rockbox Info:" - </source> - <dest> - *: "Rockbox info:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER - desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB - user: - <source> - *: "Buf: %d.%03dMB" - </source> - <dest> - *: "Buf: %d.%03dMB" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER - desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB - user: - <source> - *: "Buffer: %d.%03dMB" - </source> - <dest> - *: "Bufor: %d.%03d MB" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BATTERY_CHARGE - desc: tells that the battery is charging, instead of battery level - user: - <source> - *: "Battery: Charging" - </source> - <dest> - *: "Bateria: Ladowanie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE - desc: in info display, shows that top off charge is running - user: - <source> - *: "Battery: Top-Off Chg" - </source> - <dest> - *: "Bateria: Doladowanie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE - desc: in info display, shows that trickle charge is running - user: - <source> - *: "Battery: Trickle Chg" - </source> - <dest> - *: "Bateria: Wolne ladowanie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BATTERY_TIME - desc: battery level in % and estimated time remaining - user: - <source> - *: "%d%% %dh %dm" - </source> - <dest> - *: "%d%% %dg %dm" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PITCH_UP - desc: in wps - user: - <source> - *: "Pitch Up" - </source> - <dest> - *: "Podnies" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PITCH_DOWN - desc: in wps - user: - <source> - *: "Pitch Down" - </source> - <dest> - *: "Obniz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PAUSE - desc: in wps - user: - <source> - *: "Pause" - </source> - <dest> - *: "Pauza" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed - user: - <source> - *: "Mode:" - </source> - <dest> - *: "Tryb:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_F3_STATUS - desc: in wps F3 pressed - user: - <source> - *: "Status" - </source> - <dest> - *: "Gorny" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_F3_SCROLL - desc: in wps F3 pressed - user: - <source> - *: "Scroll" - </source> - <dest> - *: "Lewy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_F3_BAR - desc: in wps F3 pressed - user: - <source> - *: "Bar" - </source> - <dest> - *: "pasek" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_TIME_SET - desc: used in set_time() - user: - <source> - *: "ON To Set" - </source> - <dest> - *: "ON - ustaw" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_TIME_REVERT - desc: used in set_time() - user: - <source> - *: "OFF To Revert" - </source> - <dest> - *: "OFF - przywroc" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER - desc: displayed when key lock is on - user: - <source> - *: "Key Lock ON" - </source> - <dest> - *: "Blokada klawiszy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER - desc: displayed when key lock is turned off - user: - <source> - *: "Key Lock OFF" - </source> - <dest> - *: "Klawisze odblokowane" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER - desc: displayed when key lock is on - user: - <source> - *: "Key Lock Is ON" - </source> - <dest> - *: "Klawisze sa zablokowane" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER - desc: displayed when key lock is turned off - user: - <source> - *: "Key Lock Is OFF" - </source> - <dest> - *: "Klawisze sa odblokowane" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time - user: - <source> - *: "Time:" - </source> - <dest> - *: "Czas:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: - user: - <source> - *: "Split time:" - </source> - <dest> - *: "Dziel co:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size - user: - <source> - *: "Size:" - </source> - <dest> - *: "Rozmiar:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen - user: - <source> - *: "Gain" - </source> - <dest> - *: "Wzmocnienie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen - user: - <source> - *: "Left" - </source> - <dest> - *: "lewy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen - user: - <source> - *: "Right" - </source> - <dest> - *: "prawy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: - <source> - *: "The disk is full. Press OFF to continue." - </source> - <dest> - *: "Dysk jest pelny. Wcisnij OFF zeby kontynuowac." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ALARM_MOD_TIME - desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. - user: - <source> - *: "Alarm Time: %02d:%02d" - </source> - <dest> - *: "Czas alarmu: %02d:%02d" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO - desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. - user: - <source> - *: "Waking Up In %d:%02d" - </source> - <dest> - *: "Budzenie za %d:%02d" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN - desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). - user: - <source> - *: "Shutting Down..." - </source> - <dest> - *: "Wylaczanie..." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ALARM_MOD_ERROR - desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). - user: - <source> - *: "Alarm Time Is Too Soon!" - </source> - <dest> - *: "Za wczesny czas alarmu!" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ALARM_MOD_KEYS - desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). - user: - <source> - *: "PLAY=Set OFF=Cancel" - </source> - <dest> - *: "GRAJ=Ustaw OFF=Anuluj" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_TITLE - desc: in wps - user: - <source> - *: "[Title]" - </source> - <dest> - *: "[Tytul]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_ARTIST - desc: in wps - user: - <source> - *: "[Artist]" - </source> - <dest> - *: "[Artysta]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_ALBUM - desc: in wps - user: - <source> - *: "[Album]" - </source> - <dest> - *: "[Album]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_TRACKNUM - desc: in wps - user: - <source> - *: "[Tracknum]" - </source> - <dest> - *: "[Sciezka nr]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_GENRE - desc: ID3 frame 'genre' - user: - <source> - *: "[Genre]" - </source> - <dest> - *: "[Gatunek]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_YEAR - desc: ID3 info 'year' - user: - <source> - *: "[Year]" - </source> - <dest> - *: "[Rok]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_PLAYLIST - desc: in wps - user: - <source> - *: "[Playlist]" - </source> - <dest> - *: "[Playlista]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_BITRATE - desc: in wps - user: - <source> - *: "[Bitrate]" - </source> - <dest> - *: "[Bitrate]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_FRECUENCY - desc: in wps - user: - <source> - *: "[Frequency]" - </source> - <dest> - *: "[Czestotl.]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_PATH - desc: in wps - user: - <source> - *: "[Path]" - </source> - <dest> - *: "[Sciezka]" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_ID3_NO_INFO - desc: ID3 info is missing - user: - <source> - *: "<No Info>" - </source> - <dest> - *: "<brak info>" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - <source> - *: "Sun" - </source> - <dest> - *: "Ndz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_WEEKDAY_MONDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - <source> - *: "Mon" - </source> - <dest> - *: "Pon" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - <source> - *: "Tue" - </source> - <dest> - *: "Wto" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - <source> - *: "Wed" - </source> - <dest> - *: "Sro" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - <source> - *: "Thu" - </source> - <dest> - *: "Czw" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - <source> - *: "Fri" - </source> - <dest> - *: "Pia" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: - <source> - *: "Sat" - </source> - <dest> - *: "Sob" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_JANUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Jan" - </source> - <dest> - *: "Sty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_FEBRUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Feb" - </source> - <dest> - *: "Lut" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_MARCH - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Mar" - </source> - <dest> - *: "Mar" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_APRIL - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Apr" - </source> - <dest> - *: "Kwi" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_MAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "May" - </source> - <dest> - *: "Maj" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_JUNE - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Jun" - </source> - <dest> - *: "Cze" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_JULY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Jul" - </source> - <dest> - *: "Lip" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_AUGUST - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Aug" - </source> - <dest> - *: "Sie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_SEPTEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Sep" - </source> - <dest> - *: "Wrz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_OCTOBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Oct" - </source> - <dest> - *: "Paz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_NOVEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Nov" - </source> - <dest> - *: "Lis" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_MONTH_DECEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: - <source> - *: "Dec" - </source> - <dest> - *: "Gru" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_LOAD - desc: displayed on screen while loading a playlist - user: - <source> - *: "Loading..." - </source> - <dest> - *: "Laduje..." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE - desc: displayed on screen while shuffling a playlist - user: - <source> - *: "Shuffling..." - </source> - <dest> - *: "Losuje..." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL - desc: in playlist.indices() when playlist is full - user: - <source> - *: "Playlist Buffer Full" - </source> - <dest> - *: "Playlista Pelny bufor" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER - desc: when playlist has finished - user: - <source> - *: "End Of List" - </source> - <dest> - *: "Koniec listy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER - desc: when playlist has finished - user: - <source> - *: "End Of Song List" - </source> - <dest> - *: "Koniec playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_CREATING - desc: Screen feedback during playlist creation - user: - <source> - *: "Creating" - </source> - <dest> - *: "Tworze" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT - desc: splash number of tracks inserted - user: - <source> - *: "Inserted %d tracks (%s)" - </source> - <dest> - *: "Wstawione %d plikow (%s)" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT - desc: splash number of tracks queued - user: - <source> - *: "Queued %d tracks (%s)" - </source> - <dest> - *: "W kolejce %d plikow (%s)" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT - desc: splash number of tracks saved - user: - <source> - *: "Saved %d tracks (%s)" - </source> - <dest> - *: "Zachowane %d plikow (%s)" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION - desc: Asked from onplay screen - user: - <source> - *: "Recursively?" - </source> - <dest> - *: "Rekursywnie?" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR - desc: Playlist error - user: - <source> - *: "Error updating playlist control file" - </source> - <dest> - *: "Blad przy odswiezaniu pliku kontroli playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - <source> - *: "Error accessing playlist file" - </source> - <dest> - *: "Brak dostepu do pliku playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - <source> - *: "Error accessing playlist control file" - </source> - <dest> - *: "Brak dostepu do pliku kontroli playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - <source> - *: "Error accessing directory" - </source> - <dest> - *: "Brak dostepu do katalogu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID - desc: Playlist resume error - user: - <source> - *: "Playlist control file is invalid" - </source> - <dest> - *: "Plik kontroli playlisty jest uszkodzony" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL - desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit - user: - <source> - *: "Dir Buffer Is Full!" - </source> - <dest> - *: "Bufor katalogow jest pelny!" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_LANGUAGE_LOADED - desc: shown when a language has been loaded from the dir browser - user: - <source> - *: "New Language" - </source> - <dest> - *: "Nowy jezyk" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SETTINGS_LOADED - desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded - user: - <source> - *: "Settings Loaded" - </source> - <dest> - *: "Ustawienia zaladowane" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SETTINGS_SAVED - desc: Feedback shown when a .cfg file is saved - user: - <source> - *: "Settings Saved" - </source> - <dest> - *: "Ustawienia zapisane" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_BOOT_CHANGED - desc: File browser discovered the boot file was changed - user: - <source> - *: "Boot changed" - </source> - <dest> - *: "Zmienil sie plik startowy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_REBOOT_NOW - desc: Do you want to reboot? - user: - <source> - *: "Reboot now?" - </source> - <dest> - *: "Zresetowac teraz?" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_OFF_ABORT - desc: Used on recorder models - user: - <source> - *: "OFF to abort" - </source> - <dest> - *: "OFF - anuluj" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_STOP_ABORT - desc: Used on player models - user: - <source> - *: "STOP to abort" - </source> - <dest> - *: "STOP - anuluj" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN - desc: Plugin open error message - user: - <source> - *: "Can't open %s" - </source> - <dest> - *: "Nie moge otworzyc %s" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_READ_FAILED - desc: There was an error reading a file - user: - <source> - *: "Failed reading %s" - </source> - <dest> - *: "Blad odczytu %s" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL - desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it - user: - <source> - *: "Incompatible model" - </source> - <dest> - *: "Model niekompatybilny" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION - desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it - user: - <source> - *: "Incompatible version" - </source> - <dest> - *: "Wersja niekompatybilna" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_PLUGIN_ERROR - desc: The plugin return an error code - user: - <source> - *: "Plugin returned error" - </source> - <dest> - *: "Wtyczka zwrocila blad" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER - desc: possible answers to resume question - user: - <source> - *: "(PLAY/STOP)" - </source> - <dest> - *: "(GRAJ/STOP)" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES - desc: bool true representation - user: - <source> - *: "Yes" - </source> - <dest> - *: "Tak" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO - desc: bool false representation - user: - <source> - *: "No" - </source> - <dest> - *: "Nie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_ON - desc: Used in a lot of places - user: - <source> - *: "On" - </source> - <dest> - *: "wlacz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_OFF - desc: Used in a lot of places - user: - <source> - *: "Off" - </source> - <dest> - *: "wyl." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_VOLUME - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Volume" - </source> - <dest> - *: "Wzmocnienie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Stereo" - </source> - <dest> - *: "stereo" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings - user: - <source> - *: "Mono" - </source> - <dest> - *: "mono" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Shuffle" - </source> - <dest> - *: "Losowo" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_REPEAT - desc: in settings_menu - user: - <source> - *: "Repeat" - </source> - <dest> - *: "Powtorz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed - user: - <source> - *: "All" - </source> - <dest> - *: "wszystkie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE - desc: repeat one song - user: - <source> - *: "One" - </source> - <dest> - *: "pojedynczy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER - desc: setting name for dir filter - user: - <source> - *: "Show Files" - </source> - <dest> - *: "Pokaz pliki" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL - desc: show all files - user: - <source> - *: "All" - </source> - <dest> - *: "wszystkie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox - user: - <source> - *: "Supported" - </source> - <dest> - *: "wspierane" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files - user: - <source> - *: "Music" - </source> - <dest> - *: "muzyczne" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist - user: - <source> - *: "Playlists" - </source> - <dest> - *: "playlisty" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Quality" - </source> - <dest> - *: "Jakosc" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Frequency" - </source> - <dest> - *: "Czestotliwosc" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Source" - </source> - <dest> - *: "Zrodlo" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Mic" - </source> - <dest> - *: "Mikrofon" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Line In" - </source> - <dest> - *: "Line In" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Digital" - </source> - <dest> - *: "Digital" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings - user: - <source> - *: "Channels" - </source> - <dest> - *: "Kanaly" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - <source> - *: "Scroll Bar" - </source> - <dest> - *: "Pasek przewijania" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - <source> - *: "Status Bar" - </source> - <dest> - *: "Pasek stanu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP - desc: in wps - user: - <source> - *: "Pitch Up" - </source> - <dest> - *: "Podnies" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN - desc: in wps - user: - <source> - *: "Pitch Down" - </source> - <dest> - *: "Obniz" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed - user: - <source> - *: "Mode:" - </source> - <dest> - *: "Tryb:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time - user: - <source> - *: "Time:" - </source> - <dest> - *: "Czas:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC -### The 'desc' field differs from the english! -### the previously used desc is commented below: -### desc: - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen - user: - <source> -### The <source> section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Split time:" - *: "Split Time:" - </source> - <dest> - *: "Dziel co:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size - user: - <source> - *: "Size:" - </source> - <dest> - *: "Rozmiar:" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen - user: - <source> - *: "Gain" - </source> - <dest> - *: "Wzmocnienie" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen - user: - <source> -### The <source> section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Left" - *: "Gain Left" - </source> - <dest> - *: "lewy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen - user: - <source> -### The <source> section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Right" - *: "Gain Right" - </source> - <dest> - *: "prawy" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: - <source> - *: "The disk is full. Press OFF to continue." - </source> - <dest> - *: "Dysk jest pelny. Wcisnij OFF zeby kontynuowac." - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text - user: - <source> - *: "LCD" - </source> - <dest> - *: "LCD" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - <source> - *: "Gain" - </source> - <dest> - *: "Gain" - </dest> - <voice> - *: "Gain" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB - desc: repeat one song - user: - <source> - *: "A-B" - </source> - <dest> - *: "A-B" - </dest> - <voice> - *: "A-B" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text - user: - <source> - *: "Menu" - </source> - <dest> - *: "Menu" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed - user: - <source> - *: "Upside Down" - </source> - <dest> - *: "Upside Down" - </dest> - <voice> - *: "Upside Down" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - <source> - *: "Cutoff Frequency" - </source> - <dest> - *: "Cutoff Frequency" - </dest> - <voice> - *: "Cutoff Frequency" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen - user: - <source> - *: "Pre-Recording" - </source> - <dest> - *: "Pre-Recording" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database - user: - <source> - *: "ID3 Database" - </source> - <dest> - *: "ID3 Database" - </dest> - <voice> - *: "ID3 Database" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen - user: - <source> - *: "Pitch" - </source> - <dest> - *: "Pitch" - </dest> - <voice> - *: "Pitch" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu - user: - <source> - *: "Edit mode: %s" - </source> - <dest> - *: "Edit mode: %s" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text - user: - <source> - *: "Option" - </source> - <dest> - *: "Option" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu - user: - <source> - *: "Trigger" - </source> - <dest> - *: "Trigger" - </dest> - <voice> - *: "Trigger" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY - desc: AGC preset - <source> - *: "Safety (clip)" - </source> - <dest> - *: "Safety (clip)" - </dest> - <voice> - *: "Safety (clip)" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: AGC preset - <source> - *: "Voice (fast)" - </source> - <dest> - *: "Voice (fast)" - </dest> - <voice> - *: "Voice (fast)" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset - <source> - *: "Medium" - </source> - <dest> - *: "Medium" - </dest> - <voice> - *: "Medium" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE - desc: AGC preset - <source> - *: "Live (slow)" - </source> - <dest> - *: "Live (slow)" - </dest> - <voice> - *: "Live (slow)" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET - desc: AGC preset - <source> - *: "DJ-Set (slow)" - </source> - <dest> - *: "DJ-Set (slow)" - </dest> - <voice> - *: "DJ set (slow)" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen - <source> - *: "AGC max. gain" - </source> - <dest> - *: "AGC max. gain" - </dest> - <voice> - *: "AGC maximum gain" - </voice> -</phrase> |