summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2010-07-05 09:28:14 +0000
committerBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2010-07-05 09:28:14 +0000
commitfb6a6591ce6a9b6f1b084f128207ef42b9942569 (patch)
treeeb51780968f0cf59f47d47e8c1a4a0d9dc430d97
parent5959e86015d20b3fb8b1cc99ffe718f7f543cda1 (diff)
downloadrockbox-fb6a6591ce6a9b6f1b084f128207ef42b9942569.zip
rockbox-fb6a6591ce6a9b6f1b084f128207ef42b9942569.tar.gz
rockbox-fb6a6591ce6a9b6f1b084f128207ef42b9942569.tar.bz2
rockbox-fb6a6591ce6a9b6f1b084f128207ef42b9942569.tar.xz
Serbian translation update, FS #11456 by Ivan Pesic
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@27291 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/srpski.lang546
1 files changed, 522 insertions, 24 deletions
diff --git a/apps/lang/srpski.lang b/apps/lang/srpski.lang
index efef91f..1b36c6a 100644
--- a/apps/lang/srpski.lang
+++ b/apps/lang/srpski.lang
@@ -3978,7 +3978,7 @@
mrobe100: "DISPLAY = Врати на старо"
gigabeats: "BACK = Врати на старо"
gogearsa9200: "LEFT = Врати на старо"
- vibe500: "C = Врати на старо"
+ vibe500: "CANCEL = Врати на старо"
</dest>
<voice>
*: none
@@ -4456,11 +4456,11 @@
</source>
<dest>
*: none
- alarm: "Буђење траје %d:%02d"
+ alarm: "Буђење у %d:%02d"
</dest>
<voice>
*: none
- alarm: "Буђење траје"
+ alarm: "Буђење у"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4782,13 +4782,13 @@
desc: "talkbox" mode for directories + files
user: core
<source>
- *: ".talk mp3 clip"
+ *: ".talk Clip"
</source>
<dest>
- *: ".talk mp3 клип"
+ *: ".talk клип"
</dest>
<voice>
- *: "talk mp3 клип"
+ *: "talk клип"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -6819,10 +6819,10 @@
*: "Queue Next"
</source>
<dest>
- *: "Стави следећу у ред"
+ *: "Стави као следећу у ред"
</dest>
<voice>
- *: "Стави следећу у ред"
+ *: "Стави као следећу у ред"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -6833,10 +6833,10 @@
*: "Queue Last"
</source>
<dest>
- *: "Стави последњу у ред"
+ *: "Стави као последњу у ред"
</dest>
<voice>
- *: "Стави последњу у ред"
+ *: "Стави као последњу у ред"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9022,7 +9022,7 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "милиапмер часова"
+ *: "милиампер часова"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9975,7 +9975,7 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "of"
+ *: "од"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11519,15 +11519,15 @@
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "Browser Mode"
+ usb_hid: "Browser"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Мод за интернет претраживач"
+ usb_hid: "Интернет претраживач"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Мод за интернет претраживач"
+ usb_hid: "Интернет претраживач"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11720,15 +11720,15 @@
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "Mouse Mode"
+ usb_hid: "Mouse"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Мод миша"
+ usb_hid: "Миш"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Мод миша"
+ usb_hid: "Миша"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11754,15 +11754,15 @@
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "Multimedia Mode"
+ usb_hid: "Multimedia"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Мод за мултимедију"
+ usb_hid: "Мултимедија"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Мод за мултимедију"
+ usb_hid: "Мултимедија"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -12005,15 +12005,15 @@
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "Presentation Mode"
+ usb_hid: "Presentation"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Мод за презентације"
+ usb_hid: "Презентација"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Мод за презентације"
+ usb_hid: "Презентација"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -12030,3 +12030,501 @@
*: "од"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_OK
+ desc: in keyboad
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HOTKEY_WPS
+ desc: hotkey menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "WPS Hotkey"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "WPS пречица"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "WPS пречица"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
+ desc: in the theme menu
+ user: core
+ <source>
+ *:none
+ radio_remote: "Remote Radio Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *:none
+ radio_remote: "Екран радија на даљинском"
+ </dest>
+ <voice>
+ *:none
+ radio_remote: "Екран радија на даљинском"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HW_EQ_GAIN
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeats: "Band %d Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeats: "Појачање опсега %d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeats: "Појачање опсега %d"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BASE_SKIN
+ desc: browse for the base skin in theme settings
+ user: core
+ <source>
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Base Skin"
+ </source>
+ <dest>
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Основни Skin"
+ </dest>
+ <voice>
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Основни Skin"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LINEOUT_ONOFF
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lineout_poweroff: "Line Out"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lineout_poweroff: "Линијски излаз"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lineout_poweroff: "Линијски излаз"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_FMS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Скин радио екрана"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeats: "Wide"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeats: "Широк"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeats: "Широк"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_DELETE
+ desc: in keyboad
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Del"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Del"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Del"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
+ desc: browse for the base skin in theme settings
+ user: core
+ <source>
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
+ </source>
+ <dest>
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Основни скин на даљинском"
+ </dest>
+ <voice>
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Основни скин на даљинском"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_RFMS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio_remote: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio_remote: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_remote: "Скин радио екрана на даљинском"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_SCREEN
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *:none
+ remote: "Remote Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *:none
+ remote: "Eкран на даљинском"
+ </dest>
+ <voice>
+ *:none
+ remote: "Eкран на даљинском"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeats: "Narrow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeats: "Уски"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeats: "Уски"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
+ desc: hotkey menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "File Browser Hotkey"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "Пречица прегледача фајлова"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "Пречица прегледача фајлова"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESUME_REWIND
+ desc: in playback settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Rewind Before Resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Премотај уназад пре настављања"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Премотај уназад пре настављања"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
+ desc: "<untagged>" entry in tag browser
+ user: core
+ <source>
+ *: "<Untagged>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Необележенo>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Необележенo"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
+ desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeats: "Напредна подешавања конпроле тона"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeats: "Напредна подешавања конпроле тона"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DEPTH_3D
+ desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeats: "3-D Enhancement"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeats: "3-D побољшање"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeats: "3-D побољшање"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_CANCEL
+ desc: in keyboad
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Cancel"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Одустани"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Одустани"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_COMPOSER
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Composer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Композитор"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeats: "Band %d Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeats: "Фреквенција опсега %d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeats: "Фреквенција опсега"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HW_EQ_WIDTH
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeats: "Band %d Width"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeats: "Ширина опсега %d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeats: "Ширина опсега"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_STATION_HEADER
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Station:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Станица:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RADIOSCREEN
+ desc: in the theme menu
+ user: core
+ <source>
+ *:none
+ radio: "Radio Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *:none
+ radio: "Екран радија"
+ </dest>
+ <voice>
+ *:none
+ radio: "Екран радија"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAIN_SCREEN
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *:none
+ remote: "Main Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *:none
+ remote: "Главни екран"
+ </dest>
+ <voice>
+ *:none
+ remote: "Главни екран"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
+ desc: Onplay pictureflow
+ user: core
+ <source>
+ *: "PictureFlow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "PictureFlow"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "покрени ток слика"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FORCE
+ desc: alternative to yes/no for tristate settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Force"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Форсирано"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Форсирано"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeats: "Tone Controls"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeats: "Тонске контроле"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeats: "Тонске контроле"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HOTKEY
+ desc: hotkey menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "Hotkey"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "Пречица"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "Пречица"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
+ desc: in record settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_histogram: "Histogram interval"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_histogram: "Интервал хистограма"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_histogram: "Интервал хистограма"
+ </voice>
+</phrase>