summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Stenberg <daniel@haxx.se>2003-08-22 09:33:04 +0000
committerDaniel Stenberg <daniel@haxx.se>2003-08-22 09:33:04 +0000
commit50bb7f2de54203a8ccff0f4b30179b49ee3bb6ea (patch)
tree8b0c3359424961f2ecde7ce7cdba346bca9e04a5 /apps
parent56c2a62ec8d0cb1bf1c1d6f64274345f420bc958 (diff)
downloadrockbox-50bb7f2de54203a8ccff0f4b30179b49ee3bb6ea.zip
rockbox-50bb7f2de54203a8ccff0f4b30179b49ee3bb6ea.tar.gz
rockbox-50bb7f2de54203a8ccff0f4b30179b49ee3bb6ea.tar.bz2
rockbox-50bb7f2de54203a8ccff0f4b30179b49ee3bb6ea.tar.xz
Jesús Rodríguez Marcial contributed this!
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3938 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/galego.lang1485
1 files changed, 1485 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/galego.lang b/apps/lang/galego.lang
new file mode 100644
index 0000000..4b40419
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/galego.lang
@@ -0,0 +1,1485 @@
+id: LANG_SOUND_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Sound Settings"
+new: "Opcións de Son"
+
+id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "General Settings"
+new: "Opcións Xerais"
+
+id: LANG_GAMES
+desc: in the main menu
+eng: "Games"
+new: "Xogos"
+
+id: LANG_DEMOS
+desc: in the main menu
+eng: "Demos"
+new: "Demos"
+
+id: LANG_INFO
+desc: in the main menu
+eng: "Info"
+new: "Información"
+
+id: LANG_VERSION
+desc: in the main menu
+eng: "Version"
+new: "Versión"
+
+
+id: LANG_DEBUG
+desc: in the main menu
+eng: "Debug (Keep Out!)"
+new: "Depuración (¡non tocar!)"
+
+id: LANG_USB
+desc: in the main menu
+eng: "USB (Sim)"
+new: "USB (Simulado)"
+
+id: LANG_ROCKBOX_INFO
+desc: displayed topmost on the info screen
+eng: "Rockbox Info:"
+new: "Info. de rockbox:"
+
+id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
+desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
+eng: "Buf: %d.%03dMB"
+new: "Buf: %d.%03dMb"
+
+id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
+desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
+eng: "Buffer: %d.%03dMB"
+new: "Buffer: %d.%03dMb"
+
+id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
+desc: the battery level in percentage
+eng: "Batt: %d%%%s"
+new: "Bat: %d%%%s"
+
+id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
+desc: the battery level in percentage
+eng: "Battery: %d%%%s"
+new: "Batería: %d%%%s"
+
+id: LANG_BATTERY_CHARGE
+desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+eng: "Battery: Charging"
+new: "Batería: Cargando"
+
+id: LANG_BOUNCE
+desc: in the demos menu
+eng: "Bounce"
+new: "Rebotes"
+
+id: LANG_SNOW
+desc: in the demos menu
+eng: "Snow"
+new: "Neve"
+
+id: LANG_TETRIS
+desc: in the games menu
+eng: "Tetris"
+new: "Tetris"
+
+id: LANG_SOKOBAN
+desc: in the games menu
+eng: "Sokoban"
+new: "Sokoban"
+
+id: LANG_WORMLET
+desc: in the games menu
+eng: "Wormlet"
+new: "Wormlet"
+
+id: LANG_SNAKE
+desc: in the games menu
+eng: "Snake"
+new: "Serpe"
+
+id: LANG_PLAYLIST_LOAD
+desc: displayed on screen while loading a playlist
+eng: "Loading..."
+new: "Cargando..."
+
+id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+desc: displayed on screen while shuffling a playlist
+eng: "Shuffling..."
+new: "Misturando..."
+
+id: LANG_PLAYLIST_PLAY
+desc: displayed on screen when start playing a playlist
+eng: "Playing..."
+new: "Reproducindo..."
+
+id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
+desc: in playlist.indices() when playlist is full
+eng: "Playlist"
+new: "O búfer da"
+
+id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
+desc: in playlist.indices() when playlist is full
+eng: "Buffer Full"
+new: "lista está cheo"
+
+id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
+desc: number of files in playlist
+eng: "%d Files"
+new: "%d arquivos"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
+desc: displayed if save settings has failed
+eng: "Save Failed"
+new: "Fallo salvando"
+
+id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
+desc: if save settings has failed
+eng: "Batt. Low?"
+new: "¿Bat. baixa?"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
+desc: displayed if save settings has failed
+eng: "Save Failed"
+new: "Fallo gardando"
+
+id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
+desc: if save settings has failed
+eng: "Is Battery Low?"
+new: "¿Está a bat. baixa?"
+
+id: LANG_TIME_SET
+desc: used in set_time()
+eng: "ON To Set"
+new: "ON para cambiar"
+
+id: LANG_TIME_REVERT
+desc: used in set_time()
+eng: "OFF To Revert"
+new: "OFF para anular"
+
+id: LANG_HIDDEN
+desc: in settings_menu
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_HIDDEN_SHOW
+desc: in settings_menu
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_HIDDEN_HIDE
+desc: in settings_menu
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_CONTRAST
+desc: in settings_menu
+eng: "Contrast"
+new: "Contraste"
+
+id: LANG_SHUFFLE
+desc: in settings_menu
+eng: "Shuffle"
+new: "Aleatorio"
+
+id: LANG_PLAY_SELECTED
+desc: in settings_menu
+eng: "Play Selected First"
+new: "Reproducir primeiro a canción marcada"
+
+id: LANG_MP3FILTER
+desc: in settings_menu
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_SORT_CASE
+desc: in settings_menu
+eng: "Sort Case Sensitive"
+new: "Sensible a Mai/minúsculas"
+
+id: LANG_RESUME
+desc: in settings_menu
+eng: "Resume"
+new: "Continuar"
+
+id: LANG_OFF
+desc: Used in a lot of places
+eng: "Off"
+new: "Apagado"
+
+id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
+desc: in settings_menu
+eng: "Ask"
+new: "Preguntar"
+
+id: LANG_ON
+desc: Used in a lot of places
+eng: "On"
+new: "Activo"
+
+id: LANG_BACKLIGHT
+desc: in settings_menu
+eng: "Backlight"
+new: "Iluminación"
+
+id: LANG_SCROLL
+desc: in settings_menu
+eng: "Scroll Speed Setting Example"
+new: "Exemplo da velocidade de desprazamento"
+
+id: LANG_DISCHARGE
+desc: in settings_menu
+eng: "Deep Discharge"
+new: "Descarga profunda"
+
+id: LANG_TIME
+desc: in settings_menu
+eng: "Set Time/Date"
+new: "Axustar Data/Hora"
+
+id: LANG_SPINDOWN
+desc: in settings_menu
+eng: "Disk Spindown"
+new: "Parada do disco duro"
+
+id: LANG_FFRW_STEP
+desc: in settings_menu
+eng: "FF/RW Min Step"
+new: "Paso mínimo FF/RW"
+
+id: LANG_FFRW_ACCEL
+desc: in settings_menu
+eng: "FF/RW Accel"
+new: "Aceleración FF/RW"
+
+id: LANG_FOLLOW
+desc: in settings_menu
+eng: "Follow Playlist"
+new: "Seguir lista de repr."
+
+id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
+desc: confirm to reset settings
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
+desc: confirm to reset settings
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
+desc: confirm to reset settings
+eng: "Are You Sure?"
+new: "¿Estás certo?"
+
+id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
+desc: confirm to reset settings
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
+desc: confirm to reset settings
+eng: "OFF=Cancel"
+new: "OFF=Anula"
+
+id: LANG_RESET_DONE_SETTING
+desc: visual confirmation after settings reset
+eng: "Settings"
+new: "Opcións"
+
+id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+desc: visual confirmation after settings reset
+eng: "Cleared"
+new: "Borradas"
+
+id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
+desc: Visual confirmation of cancelation
+eng: "Canceled"
+new: "Anulado"
+
+id: LANG_CASE_MENU
+desc: in fileview_settings_menu()
+eng: "Sort Mode"
+new: "Xeito de ordenación"
+
+id: LANG_SCROLL_MENU
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll"
+new: "Desprazamento"
+
+id: LANG_RESET
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Reset Settings"
+new: "Reiniciar opcións"
+
+id: LANG_PLAYBACK
+desc: in settings_menu()
+eng: "Playback"
+new: "Reproducción"
+
+id: LANG_FILE
+desc: in settings_menu()
+eng: "File View"
+new: "Vista de arquivos"
+
+id: LANG_DISPLAY
+desc: in settings_menu()
+eng: "Display"
+new: "Pantalla"
+
+id: LANG_SYSTEM
+desc: in settings_menu()
+eng: "System"
+new: "Sistema"
+
+id: LANG_VOLUME
+desc: in sound_settings
+eng: "Volume"
+new: "Volume"
+
+id: LANG_BALANCE
+desc: in sound_settings
+eng: "Balance"
+new: "Equilibrio"
+
+id: LANG_BASS
+desc: in sound_settings
+eng: "Bass"
+new: "Baixos"
+
+id: LANG_TREBLE
+desc: in sound_settings
+eng: "Treble"
+new: "Agudos"
+
+id: LANG_LOUDNESS
+desc: in sound_settings
+eng: "Loudness"
+new: "Sonoridad"
+
+id: LANG_BBOOST
+desc: in sound settings
+eng: "Bass Boost"
+new: "Realce de baixos"
+
+id: LANG_DECAY
+desc: in sound_settings
+eng: "AV Decay Time"
+new: "Tempo de caída do AV"
+
+id: LANG_CHANNEL_MENU
+desc: in sound_settings
+eng: "Channels"
+new: "Canais"
+
+id: LANG_CHANNEL
+desc: in sound_settings
+eng: "Channel Configuration"
+new: "Configuración de canais"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo"
+new: "Estéreo"
+
+id: LANG_CHANNEL_MONO
+desc: in sound_settings
+eng: "Mono"
+new: "Mono"
+
+id: LANG_CHANNEL_LEFT
+desc: in sound_settings
+eng: "Mono Left"
+new: "Mono Esquerdo"
+
+id: LANG_CHANNEL_RIGHT
+desc: in sound_settings
+eng: "Mono Right"
+new: "Mono Dereito"
+
+id: LANG_AUTOVOL
+desc: in sound_settings
+eng: "Auto Volume"
+new: "Auto Volume"
+
+id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
+desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+eng: "Dir Buffer"
+new: "Búfer de directorio"
+
+id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
+desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+eng: "Is Full!"
+new: "Cheo!"
+
+id: LANG_RESUME_ASK
+desc: question asked at the begining when resume is on
+eng: "Resume?"
+new: "Continuar?"
+
+id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
+desc: possible answers to resume question
+eng: "(PLAY/STOP)"
+new: "(PLAY/STOP)"
+
+id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
+desc: possible answer to resume question
+eng: "PLAY = Yes"
+new: "Play = Sí"
+
+
+id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
+desc: possible answer to resume question
+eng: "Any Other = No"
+new: "As outras = Non"
+
+id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
+desc: displayed when key lock is on
+eng: "Key Lock ON"
+new: "Teclas Bloq"
+
+id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
+desc: displayed when key lock is turned off
+eng: "Key Lock OFF"
+new: "Tecl desblq"
+
+id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
+desc: displayed when key lock is on
+eng: "Key Lock Is ON"
+new: "Teclado Bloqueado"
+
+id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
+desc: displayed when key lock is turned off
+eng: "Key Lock Is OFF"
+new: "Teclado desbloqueado"
+
+id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
+desc: displayed when mute is on
+eng: "Mute ON"
+new: "Silencio ON"
+
+id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
+desc: displayed when mute is off
+eng: "Mute OFF"
+new: "Silencio OFF"
+
+id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
+desc: displayed when mute is on
+eng: "Mute Is ON"
+new: "Silencio ON"
+
+id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
+desc: displayed when mute is off
+eng: "Mute Is OFF"
+new: "Silencio OFF"
+
+id: LANG_ID3_INFO
+desc: in the browse_id3() function
+eng: "-ID3 Info- "
+new: "-Pantalla- "
+
+id: LANG_ID3_SCREEN
+desc: in the browse_id3() function
+eng: "--Screen-- "
+new: "-Info ID3- "
+
+id: LANG_ID3_TITLE
+desc: in wps
+eng: "[Title]"
+new: "[Título]"
+
+id: LANG_ID3_NO_TITLE
+desc: in wps when no title is avaible
+eng: "<No Title>"
+new: "<sen título>"
+
+id: LANG_ID3_ARTIST
+desc: in wps
+eng: "[Artist]"
+new: "[Artista]"
+
+id: LANG_ID3_NO_ARTIST
+desc: in wps when no artist is avaible
+eng: "<No Artist>"
+new: "<sen artista>"
+
+id: LANG_ID3_ALBUM
+desc: in wps
+eng: "[Album]"
+new: "[Disco]"
+
+id: LANG_ID3_NO_ALBUM
+desc: in wps when no album is avaible
+eng: "<No Album>"
+new: "<sen disco>"
+
+id: LANG_ID3_TRACKNUM
+desc: in wps
+eng: "[Tracknum]"
+new: "[Nº pista]"
+
+id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
+desc: in wps if no track number is avaible
+eng: "<No Tracknum>"
+new: "<sen nº pista>"
+
+id: LANG_ID3_LENGHT
+desc: in wps
+eng: "[Length]"
+new: "[Tamaño]"
+
+id: LANG_ID3_PLAYLIST
+desc: in wps
+eng: "[Playlist]"
+new: "[Lista de reprod.]"
+
+id: LANG_ID3_BITRATE
+desc: in wps
+eng: "[Bitrate]"
+new: "[Bitrate]"
+
+id: LANG_ID3_FRECUENCY
+desc: in wps
+eng: "[Frequency]"
+new: "[Frecuencia]"
+
+id: LANG_ID3_PATH
+desc: in wps
+eng: "[Path]"
+new: "[Ruta]"
+
+id: LANG_PITCH_UP
+desc: in wps
+eng: "Pitch Up"
+new: "Acelerar"
+
+id: LANG_PITCH_DOWN
+desc: in wps
+eng: "Pitch Down"
+new: "Ralentizar"
+
+id: LANG_PAUSE
+desc: in wps
+eng: "Pause"
+new: "Pausa"
+
+id: LANG_F2_MODE
+desc: in wps F2 pressed
+eng: "Mode:"
+new: "Xeito:"
+
+id: LANG_DIR_FILTER
+desc: in wps F2 pressed
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_F3_STATUS
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Status"
+new: "Estado"
+
+id: LANG_F3_SCROLL
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Scroll"
+new: "Desprazamento"
+
+id: LANG_F3_BAR
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Bar"
+new: "Barra"
+
+id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
+desc: when playlist has finished
+eng: "End Of List"
+new: "Fin da lista"
+
+id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
+desc: when playlist has finished
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
+desc: when playlist has finished
+eng: "End Of Song List"
+new: "Fin da lista"
+
+id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
+desc: when playlist has finished
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_SNAKE_SCORE
+desc: when you die in snake game
+eng: "Your score:"
+new: "A tua puntuación:"
+
+id: LANG_SNAKE_HISCORE
+desc: high score in snake game
+eng: "High Score: %d"
+new: "Máx. puntuac.: %d"
+
+id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
+desc: new high score in snake game
+eng: "New High Score!"
+new: "¡Novo record!"
+
+id: LANG_SNAKE_PAUSE
+desc: displayed when game is paused
+eng: "Game Paused"
+new: "Xogo en pausa"
+
+id: LANG_SNAKE_RESUME
+desc: what to do to resume game
+eng: "[PLAY] To Resume"
+new: "[Play] para continuar"
+
+id: LANG_SNAKE_QUIT
+desc: how to quit game
+eng: "[OFF] To Quit"
+new: "[Off] para salir"
+
+id: LANG_SNAKE_LEVEL
+desc: level of difficulty
+eng: "Level - %d"
+new: "Nivel - %d"
+
+id: LANG_SNAKE_RANGE
+desc: range of levels
+eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
+new: "(1 -A modo,9 -rápido)"
+
+id: LANG_SNAKE_START
+desc: how to start or pause the game
+eng: "[PLAY] To Start/Pause"
+new: "[Play] = inicio/pausa"
+
+id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
+desc: must be smaller than 6 characters
+eng: "Level"
+new: "Nivel"
+
+id: LANG_SOKOBAN_MOVE
+desc: must be smaller than 6 characters
+eng: "Moves"
+new: "Movs."
+
+id: LANG_SOKOBAN_WIN
+desc: displayed when you win
+eng: "YOU WIN!!"
+new: "¡GANACHES!"
+
+id: LANG_SOKOBAN_QUIT
+desc: how to quit game
+eng: "[OFF] To Stop"
+new: "[Off] para salir"
+
+id: LANG_SOKOBAN_F1
+desc: what does F1 do
+eng: "[F1] - Level"
+new: "[F1] nivel -"
+
+id: LANG_SOKOBAN_F2
+desc: what does F2 do
+eng: "[F2] Same Level"
+new: "[F2] mesmo nivel"
+
+id: LANG_SOKOBAN_F3
+desc: what does F3 do
+eng: "[F3] + Level"
+new: "[F3] nivel +"
+
+id: LANG_WORMLET_LENGTH
+desc: wormlet game
+eng: "Len:%d"
+new: "Long:%d"
+
+id: LANG_WORMLET_GROWING
+desc: wormlet game
+eng: "Growing"
+new: "Crecendo"
+
+id: LANG_WORMLET_HUNGRY
+desc: wormlet game
+eng: "Hungry"
+new: "Famento"
+
+id: LANG_WORMLET_WORMED
+desc: wormlet game
+eng: "Wormed"
+new: "wormed"
+
+id: LANG_WORMLET_ARGH
+desc: wormlet game
+eng: "Argh"
+new: "Argh"
+
+id: LANG_WORMLET_CRASHED
+desc: wormlet game
+eng: "Crashed"
+new: "Choque!"
+
+id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
+desc: wormlet game
+eng: "Hs: %d"
+new: "Hs: %d"
+
+id: LANG_WORMLET_PLAYERS
+desc: wormlet game
+eng: "%d Players UP/DN"
+new: "%d Xogadores arr/ab"
+
+id: LANG_WORMLET_WORMS
+desc: wormlet game
+eng: "%d Worms L/R"
+new: "%d Vermes iz/der"
+
+id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
+desc: wormlet game
+eng: "Remote Control F1"
+new: "Control remoto F1"
+
+id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
+desc: wormlet game
+eng: "No Rem. Control F1"
+new: "Sen control rm. F1"
+
+id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
+desc: wormlet game
+eng: "2 Key Control F1"
+new: "Control 2 tecl. F1"
+
+id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
+desc: wormlet game
+eng: "4 Key Control F1"
+new: "Control 4 Tecl. F1"
+
+id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
+desc: wormlet game
+eng: "Out Of Control"
+new: "Sen control"
+
+id: LANG_TETRIS_LOSE
+desc: tetris game
+eng: "You Lose!"
+new: "¡Perdeches!"
+
+id: LANG_TETRIS_LEVEL
+desc: tetris game
+eng: "Rows - Level"
+new: "Ringleiras - Nivel"
+
+id: LANG_POWEROFF_IDLE
+desc: in settings_menu
+eng: "Idle Poweroff"
+new: "Auto apagado"
+
+id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+eng: "New Language"
+new: "novo idioma"
+
+id: LANG_FILTER
+desc: setting name for dir filter
+eng: "Show Files"
+new: "amosar arquivos"
+
+id: LANG_FILTER_MUSIC
+desc: show only music-related files
+eng: "Music"
+new: "música"
+
+id: LANG_FILTER_SUPPORTED
+desc: show all file types supported by Rockbox
+eng: "Supported"
+new: "soportados"
+
+id: LANG_FILTER_ALL
+desc: show all files
+eng: "All"
+new: "todos"
+
+id: LANG_SET_BOOL_YES
+desc: bool true representation
+eng: "Yes"
+new: "Si"
+
+id: LANG_SET_BOOL_NO
+desc: bool false representation
+eng: "No"
+new: "Non"
+
+id: LANG_PM_MENU
+desc: in the display menu
+eng: "Peak Meter"
+new: "Analizador de espectro"
+
+id: LANG_PM_RELEASE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Peak Release"
+new: "Caida del analisador"
+
+id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Peak Hold Time"
+new: "Permanencia del analisador"
+
+id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Clip Hold Time"
+new: "Permanencia dos recortes"
+
+id: LANG_PM_ETERNAL
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Eternal"
+new: "Eterno"
+
+id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Units Per Read"
+new: "Unidades por lectura"
+
+id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+desc: in display_settings_menu
+eng: "Backlight On When Plugged"
+new: "Iluminación estando enchufado"
+
+id: LANG_REPEAT
+desc: in settings_menu
+eng: "Repeat"
+new: "Repetir"
+
+id: LANG_REPEAT_ALL
+desc: repeat playlist once all songs have completed
+eng: "All"
+new: "Todas"
+
+id: LANG_REPEAT_ONE
+desc: repeat one song
+eng: "One"
+new: "Unha"
+
+id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Thu"
+new: "Mar"
+
+id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+desc: option for 12 hour clock
+eng: "12 Hour Clock"
+new: "Reloxo 12 horas"
+
+id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+desc: option for 24 hour clock
+eng: "24 Hour Clock"
+new: "Reloxo 12 horas"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm
+mod.
+eng: "Wake-Up Alarm"
+new: "Alarma espertador"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm
+mod).
+eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
+new: "Alarma demasiado cedo"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+new: "PLAY=Acepta OFF=Anula"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device
+shuts off (for the RTC alarm mod).
+eng: "Shutting Down..."
+new: "Apagándose..."
+
+id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
+new: "Hora de Alarma: %02d:%02d"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the
+RTC alarm mod.
+eng: "Waking Up In %d:%02d"
+new:
+
+id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+desc: in settings_menu
+eng: "Battery Capacity"
+new: "Capacidade Batería"
+
+id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+desc: Battery type title
+eng: "Battery Display"
+new: "Amosar Batería"
+
+id: LANG_BATTERY_TIME
+desc: battery level in % and estimated time remaining
+eng: "%d%% %dh %dm"
+new: "%d%% %dh %dm"
+
+id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+desc: in info display, shows that top off charge is running
+eng: "Battery: Top-Off Chg"
+new: "Batería: Top-Off Chg"
+
+id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+desc: in info display, shows that trickle charge is running
+eng: "Battery: Trickle Chg"
+new: "Batería: Trickle Chg"
+
+id: LANG_BIDIR_SCROLL
+desc: Bidirectional scroll limit
+eng: "Bidirectional Scroll Limit"
+new: "Límite de desplac. bidireccional"
+
+id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+desc: Menu option for creating a playlist
+eng: "Create Playlist"
+new: "Crear Lista de Reproducción"
+
+
+id: LANG_CREATING
+desc: Screen feedback during playlist creation
+eng: "Creating"
+new: "Creando"
+
+id: LANG_CUBE
+desc: the name of the cube demo in the demo menu
+eng: "Cube"
+new: "Cubo"
+
+id: LANG_DELETE
+desc: The verb/action Delete
+eng: "Delete"
+new: "Borrar"
+
+id: LANG_DELETED
+desc: A file has beed deleted
+eng: "Deleted"
+new: "Borrado"
+
+id: LANG_DISK_FREE_STAT
+desc: disk size info
+eng: "Free: %d.%dGB"
+new: "Libre: %d.%dGB"
+
+id: LANG_DISK_STAT
+desc: disk size info
+eng: "Disk: %d.%dGB"
+new: "Disco: %d.%dGB"
+
+id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
+desc: Label for type of icon display
+eng: "Graphic"
+new: "Gráfico"
+
+id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
+desc: Label for type of icon display
+eng: "Numeric"
+new: "Numérico"
+
+id: LANG_FAILED
+desc: Something failed. To be appended after above actions
+eng: "Failed"
+new: "Fallou"
+
+id: LANG_FILTER_PLAYLIST
+desc: show only playlist
+eng: "Playlists"
+new: "Lista reproducción"
+
+
+id: LANG_ID3_GENRE
+desc: ID3 frame 'genre'
+eng: "[Genre]"
+new: "[Xénero]"
+
+id: LANG_ID3_NO_INFO
+desc: ID3 info is missing
+eng: "<No Info>"
+new: "<sen info>"
+
+id: LANG_ID3_YEAR
+desc: ID3 info 'year'
+eng: "[Year]"
+new: "[Ano]"
+
+id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
+desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+eng: "Canceled"
+new: "Anulado"
+
+id: LANG_MENU_SETTING_OK
+desc: Visual confirmation of changing a setting
+eng: "OK"
+new: "OK"
+
+id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+desc: Menu option to start id3 viewer
+eng: "Show ID3 Info"
+new: "Amosar Info ID3"
+
+id: LANG_MONTH_APRIL
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Apr"
+new: "Abr"
+
+id: LANG_MONTH_AUGUST
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Aug"
+new: "Ago"
+
+id: LANG_MONTH_DECEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Dec"
+new: "Nad"
+
+id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Feb"
+new: "Feb"
+
+id: LANG_MONTH_JANUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jan"
+new: "Xan"
+
+id: LANG_MONTH_JULY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jul"
+new: "Xul"
+
+id: LANG_MONTH_JUNE
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jun"
+new: "Xuñ"
+
+id: LANG_MONTH_MARCH
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Mar"
+new: "Mar"
+
+id: LANG_MONTH_MAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "May"
+new: "Mai"
+
+id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Nov"
+new: "Nov"
+
+id: LANG_MONTH_OCTOBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Oct"
+new: "Oct"
+
+id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Sep"
+new: "Sep"
+
+id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+desc: MP3 buffer margin time
+eng: "Anti-Skip Buffer"
+new: "Buffer Anti-chimpo"
+
+id: LANG_OSCILLOGRAPH
+desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
+eng: "Oscillograph"
+new: "Oscilógrafo"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
+desc: Abort alternative in player keyboard interaction
+eng: "Abort"
+new: "Abortar"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
+desc: Accept alternative in player keyboard interaction
+eng: "Accept"
+new: "Aceptar"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
+desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
+eng: "Backspace"
+new: "Retroceso"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
+desc: Delete alternative in player keyboard interaction
+eng: "Delete"
+new: "Borrar"
+
+id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
+desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
+eng: "\x81 Queue"
+new: "\x81 Cola"
+
+id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
+desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
+eng: "- Ren + Del"
+new: "- Ren + Borr"
+
+id: LANG_PM_DBFS
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Logarithmic(dB)"
+new: "Logarítmica(dB)"
+
+id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Save Energy"
+new: "Aforrar enerxia"
+
+id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "High performance"
+new: "Rendemento elevado"
+
+id: LANG_PM_LINEAR
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Linear(%)"
+new: "Lineal(%)"
+
+id: LANG_PM_MAX
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Maximum Of Range"
+new: "Máximo de rango"
+
+id: LANG_PM_MIN
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Minimum Of Range"
+new: "Mínimo de rango"
+
+id: LANG_PM_PERFORMANCE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Performance"
+new: "Rendemento"
+
+id: LANG_PM_SCALE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Scale"
+new: "Escala"
+
+id: LANG_POWEROFF
+desc: disk poweroff flag
+eng: "Disk Poweroff"
+new: "Apagado do disco"
+
+id: LANG_QUEUE
+desc: The verb/action Queue
+eng: "Queue"
+new: "Cola"
+
+id: LANG_QUEUE_FULL
+desc: queue buffer full
+eng: "Queue Buffer Full"
+new: "Buffer da cola cheo"
+
+id: LANG_QUEUE_QUEUED
+desc: queued track name %s
+eng: "Queued: %s"
+new: "En cola: %s"
+
+id: LANG_QUEUE_TOTAL
+desc: number of queued tracks %d
+eng: "Total Queued: %d"
+new: "Total en cola: %d"
+
+id: LANG_REALLY_DELETE
+desc: Really Delete?
+eng: "Delete?"
+new: "¿Borrar?"
+
+id: LANG_RECORDING
+desc: in the main menu
+eng: "Recording"
+new: "Gravación"
+
+id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+desc: in the recording settings
+eng: "Channels"
+new: "Canais"
+
+id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+desc: in the recording settings
+eng: "Frequency"
+new: "Frecuencia"
+
+id: LANG_RECORDING_GAIN
+desc: in the recording screen
+eng: "Gain"
+new: "Gañanza"
+
+id: LANG_RECORDING_LEFT
+desc: in the recording screen
+eng: "Left"
+new: "Esquerdo"
+
+id: LANG_RECORDING_QUALITY
+desc: in the recording settings
+eng: "Quality"
+new: "Calidade"
+
+id: LANG_RECORDING_RIGHT
+desc: in the recording screen
+eng: "Right"
+new: "Dereito"
+
+id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Recording Settings"
+new: "Opcións de Gravación"
+
+
+id: LANG_RECORDING_SOURCE
+desc: in the recording settings
+eng: "Source"
+new: "Fonte"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+desc: in the recording settings
+eng: "Digital"
+new: "Dixital"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
+desc: in the recording settings
+eng: "Line In"
+new: "Analoxica"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+desc: in the recording settings
+eng: "Mic"
+new: "Micro"
+
+id: LANG_RENAME
+desc: The verb/action Rename
+eng: "Rename"
+new: "Renomear"
+
+id: LANG_RESET_CANCEL
+desc: confirm to reset settings
+eng: "OFF=Cancel"
+new: "OFF=Anula"
+
+id: LANG_RESET_CONFIRM
+desc: confirm to reset settings
+eng: "PLAY=Reset"
+new: "PLAY=Reinicia"
+
+id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
+desc: in settings_menu
+eng: "Ask Once"
+new: "Preguntar 1 vez"
+
+id: LANG_SCROLL_DELAY
+desc: Delay before scrolling
+eng: "Scroll Start Delay"
+new: "Retraso do inicio do despraz."
+
+id: LANG_SCROLL_SPEED
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll Speed"
+new: "Velocidade de Desprazamento"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size"
+new: "Tamaño do paso de Despraz."
+
+id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+new: "Texto de exemplo do tamaño de paso de desprazamento"
+
+id: LANG_SLEEP_TIMER
+desc: sleep timer setting
+eng: "Sleep Timer"
+new: "Temporizador apagado"
+
+id: LANG_TIMEFORMAT
+desc: select the time format of time in status bar
+eng: "Time Format"
+new: "Formato do reloxo"
+
+id: LANG_TRICKLE_CHARGE
+desc: in settings_menu
+eng: "Trickle Charge"
+new: "Carga Trickle"
+
+id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+desc: Volume type title
+eng: "Volume Display"
+new: "Amosar volume"
+
+id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Fri"
+new: "Ven"
+
+id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Mon"
+new: "Lun"
+
+id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sat"
+new: "Sab"
+
+id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sun"
+new: "Dom"
+
+id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Tue"
+new: "Mar"
+
+id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Wed"
+new: "Mér"
+
+id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+desc: in sound_settings
+eng: "Karaoke"
+new: "Karaoke"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
+desc: in sound_settings
+eng: "St. Narrow"
+new: "Est. estreito"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo Narrow"
+new: "Estereo estreito"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo Wide"
+new: "Estereo Amplo"
+
+id: LANG_CPU_SLEEP
+desc: in system_settings_menu() (removed)
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_FADE_ON_STOP
+desc: options menu to set fade on stop or pause
+eng: "Fade On Stop/Pause"
+new: "Fade ó Parar/Pausar"
+
+id: LANG_INVERT
+desc: in settings_menu
+eng: "LCD Mode"
+new: "Xeito LCD"
+
+id: LANG_RECORDING_SIZE
+desc: Display of recorded file size
+eng: "Size:"
+new: "Tamaño:"
+
+id: LANG_RECORDING_TIME
+desc: Display of recorded time
+eng: "Time:"
+new: "Tempo"
+
+id: LANG_SAVE_SETTINGS
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Write .cfg file"
+new: "Escribir archivo .cfg"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Settings"
+new: "Opcións"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Loaded"
+new: "Cargadas"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+eng: "Settings"
+new: "Opcións"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+eng: "Saved"
+new: "Gravadas"
+
+id: LANG_SOKOBAN_ON
+desc: how to undo move
+eng: "[ON] To Undo"
+new: "[ON] para Desfacer"
+
+id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
+desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file
+eng: "Not a VBR file"
+new: "Non é VBR"
+
+id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
+desc: Tells the user to stop the playback
+eng: "Stop the playback first"
+new: "Para a reproduccion antes"
+
+id: LANG_VBRFIX
+desc: The context menu entry
+eng: "Update VBR file"
+new: "Actualizar arquivo VBR"
+
+id: LANG_INVERT_CURSOR
+desc: in settings_menu
+eng: "Line Selector"
+new: "Selector de liña"
+
+id: LANG_RECORDING_EDITABLE
+desc: Editable recordings setting
+eng: "Independent frames"
+new: "Marcos independentes"
+
+id: LANG_STATUS_BAR
+desc: display menu, F3 substitute
+eng: "Status Bar"
+new: "Barra de Estado"
+
+id: LANG_SCROLL_BAR
+desc: display menu, F3 substitute
+eng: "Scroll Bar"
+new: "Barra de Desprazamento"
+
+id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
+desc: in settings_menu
+eng: "Caption backlight"
+new: "Iluminación ó iniciar MP3"
+
+id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+desc: in settings_menu
+eng: "Pointer"
+new: "Punteiro"
+
+id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+desc: in settings_menu
+eng: "Bar(Inverse)"
+new: "Barra(inversa)"
+
+id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
+desc: in settings_menu
+eng: "Normal"
+new: "Normal"
+
+id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+desc: in settings_menu
+eng: "Inverse"
+new: "Inverso"
+
+