summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Stenberg <daniel@haxx.se>2004-05-13 08:53:25 +0000
committerDaniel Stenberg <daniel@haxx.se>2004-05-13 08:53:25 +0000
commit5ed894fd50393592ea6ffeb2cd54279a1d5ecec6 (patch)
tree22d7e30c72b4445aa8d29a10d75677b7954c0b3e /apps
parent46999077f41659420c2e493c2a3c7a9e76facdf9 (diff)
downloadrockbox-5ed894fd50393592ea6ffeb2cd54279a1d5ecec6.zip
rockbox-5ed894fd50393592ea6ffeb2cd54279a1d5ecec6.tar.gz
rockbox-5ed894fd50393592ea6ffeb2cd54279a1d5ecec6.tar.bz2
rockbox-5ed894fd50393592ea6ffeb2cd54279a1d5ecec6.tar.xz
Bulgarian translation by ventsi84 at thecrayer.com
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@4617 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/bulgarian.lang1203
1 files changed, 1203 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/bulgarian.lang b/apps/lang/bulgarian.lang
new file mode 100644
index 0000000..14c5802
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/bulgarian.lang
@@ -0,0 +1,1203 @@
+id: LANG_SOUND_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Sound Settings"
+new: "Звукови Настройки"
+
+id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "General Settings"
+new: "Общи Настройки"
+
+id: LANG_GAMES
+desc: in the main menu
+eng: "Games"
+new: "Игри"
+
+id: LANG_DEMOS
+desc: in the main menu
+eng: "Demos"
+new: "Демота"
+
+id: LANG_INFO
+desc: in the main menu
+eng: "Info"
+new: "Инфо"
+
+id: LANG_VERSION
+desc: in the main menu
+eng: "Version"
+new: "Версия"
+
+id: LANG_DEBUG
+desc: in the main menu
+eng: "Debug (keep out!)"
+new: "Дебъг (Не пипай!)"
+
+id: LANG_USB
+desc: in the main menu
+eng: "USB (sim)"
+new: "USB (сим)"
+
+id: LANG_ROCKBOX_INFO
+desc: displayed topmost on the info screen
+eng: "Rockbox Info:"
+new: "Инфо за Rockbox:"
+
+id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
+desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
+eng: "Buf: %d.%03dMB"
+new: "Разс: %d.%03dMB"
+
+id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
+desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
+eng: "Buffer: %d.%03dMB"
+new: "Разс?: %d.%03dMB"
+
+id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
+desc: the battery level in percentage
+eng: "Batt: %d%%%s"
+new: "Батерия: %d%%%s"
+
+id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
+desc: the battery level in percentage
+eng: "Battery: %d%%%s"
+new: "Батерия: %d%%%s"
+
+id: LANG_BATTERY_CHARGE
+desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+eng: "Battery: charging"
+new: "Батерия: зарежда се"
+
+id: LANG_BOUNCE
+desc: in the demos menu
+eng: "Bounce"
+new: "Bounce"
+
+id: LANG_SNOW
+desc: in the demos menu
+eng: "Snow"
+new: "Snow"
+
+id: LANG_TETRIS
+desc: in the games menu
+eng: "Tetris"
+new: "Tetris"
+
+id: LANG_SOKOBAN
+desc: in the games menu
+eng: "Sokoban"
+new: "Sokoban"
+
+id: LANG_WORMLET
+desc: in the games menu
+eng: "Wormlet"
+new: "Wormlet"
+
+id: LANG_SNAKE
+desc: in the games menu
+eng: "Snake"
+new: "Snake"
+
+id: LANG_PLAYLIST_LOAD
+desc: displayed on screen while loading a playlist
+eng: "Loading..."
+new: "Зарежда се..."
+
+id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+desc: displayed on screen while shuffling a playlist
+eng: "Shuffling..."
+new: "Разбърква се..."
+
+id: LANG_PLAYLIST_PLAY
+desc: displayed on screen when start playing a playlist
+eng: "Playing..."
+new: "Слушате..."
+
+id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
+desc: in playlist.indices() when playlist is full
+eng: "Playlist"
+new: "Опис"
+
+id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
+desc: in playlist.indices() when playlist is full
+eng: "buffer full"
+new: "Пълна Директорията "
+
+id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
+desc: number of files in playlist
+eng: "%d files"
+new: "%d файлове"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
+desc: displayed if save settings has failed
+eng: "Save failed"
+new: "Запаметяването неуспешно"
+
+id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
+desc: if save settings has failed
+eng: "Batt. low?"
+new: "Батерията е почти празна"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
+desc: displayed if save settings has failed
+eng: "Save failed"
+new: "Запаметяването неуспешно"
+
+id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
+desc: if save settings has failed
+eng: "Is battery low?"
+new: "Батерията почти празна ли е?"
+
+id: LANG_TIME_SET
+eng: "ON to set"
+new: "ON за да нагласите."
+
+id: LANG_TIME_REVERT
+desc: used in set_time()
+eng: "OFF to revert"
+new: "OFF за да обърнете"
+
+id: LANG_HIDDEN
+desc: in settings_menu
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_HIDDEN_SHOW
+desc: in settings_menu
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_HIDDEN_HIDE
+desc: in settings_menu
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_CONTRAST
+desc: in settings_menu
+eng: "Contrast"
+new: "Контраст"
+
+id: LANG_SHUFFLE
+desc: in settings_menu
+eng: "Shuffle"
+new: "Разбъркване"
+
+id: LANG_PLAY_SELECTED
+desc: in settings_menu
+eng: "Play Selected First"
+new: "Слушайте първо избраната"
+
+id: LANG_MP3FILTER
+desc: in settings_menu
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_SORT_CASE
+desc: in settings_menu
+eng: "Sort Case Sensitive"
+new: "Сортирана по главни букви"
+
+id: LANG_RESUME
+desc: in settings_menu
+eng: "Resume"
+new: "Продължаване"
+
+id: LANG_OFF
+desc: Used in a lot of places
+eng: "Off"
+new: "Изключване"
+
+id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
+desc: in settings_menu
+eng: "Ask"
+new: "Ni?ineou"
+
+id: LANG_ON
+desc: Used in a lot of places
+eng: "On"
+new: "Aee."
+
+id: LANG_BACKLIGHT
+desc: in settings_menu
+eng: "Backlight"
+new: "Екранна Светлина"
+
+id: LANG_SCROLL
+desc: in settings_menu
+eng: "Scroll Speed Setting Example"
+new: "Скролиране Скорост Настройки Пример"
+
+id: LANG_DISCHARGE
+desc: in settings_menu
+eng: "Deep Discharge"
+new: "Iieiay ?ac?yaea"
+
+id: LANG_TIME
+desc: in settings_menu
+eng: "Set Time/Date"
+new: "Нагласете Време/Дата"
+
+id: LANG_SPINDOWN
+desc: in settings_menu
+eng: "Disk Spindown"
+new: "Въртене на диска"
+
+id: LANG_FFRW_STEP
+desc: in settings_menu
+eng: "FF/RW Min Step"
+new: "Напр./Наз. Минимум"
+
+id: LANG_FFRW_ACCEL
+desc: in settings_menu
+eng: "FF/RW Accel"
+new: "Напр./Наз. ускоряване"
+
+id: LANG_FOLLOW
+desc: in settings_menu
+eng: "Follow Playlist"
+new: "придържай се към описа"
+
+id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
+desc: confirm to reset settings
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
+desc: confirm to reset settings
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
+desc: confirm to reset settings
+eng: "Are you sure?"
+new: "Сигурен ли си?"
+
+id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
+desc: confirm to reset settings
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
+desc: confirm to reset settings
+eng: "OFF=Cancel"
+new: "OFF=Анулирай"
+
+id: LANG_RESET_DONE_SETTING
+desc: visual confirmation after settings reset
+eng: "Settings"
+new: "Настройки"
+
+id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+desc: visual confirmation after settings reset
+eng: "Cleared"
+new: "Изчистено"
+
+id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
+desc: Visual confirmation of cancelation
+eng: "Canceled"
+new: "Анулирано"
+
+id: LANG_CASE_MENU
+desc: in fileview_settings_menu()
+eng: "Sort Mode"
+new: "Сортиране"
+
+id: LANG_SCROLL_MENU
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll"
+new: "Скролиране"
+
+id: LANG_RESET
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Reset settings"
+new: "Връщане на настройките"
+
+id: LANG_PLAYBACK
+desc: in settings_menu()
+eng: "Playback"
+new: "Плейбек"
+
+id: LANG_FILE
+desc: in settings_menu()
+eng: "File View"
+new: "Файлове"
+
+id: LANG_DISPLAY
+desc: in settings_menu()
+eng: "Display"
+new: "Показване на"
+
+id: LANG_SYSTEM
+desc: in settings_menu()
+eng: "System"
+new: "Система"
+
+id: LANG_VOLUME
+desc: in sound_settings
+eng: "Volume"
+new: "Volume"
+
+id: LANG_BALANCE
+desc: in sound_settings
+eng: "Balance"
+new: "Баланс"
+
+id: LANG_BASS
+desc: in sound_settings
+eng: "Bass"
+new: "Бас"
+
+id: LANG_TREBLE
+desc: in sound_settings
+eng: "Treble"
+new: "Требъл"
+
+id: LANG_LOUDNESS
+desc: in sound_settings
+eng: "Loudness"
+new: "Сила"
+
+id: LANG_BBOOST
+desc: in sound settings
+eng: "Bass Boost"
+new: "Бас увеличение"
+
+id: LANG_DECAY
+desc: in sound_settings
+eng: "AV Decay Time"
+new: "AV Decay Time"
+
+id: LANG_CHANNEL_MENU
+desc: in sound_settings
+eng: "Channels"
+new: "Канали"
+
+id: LANG_CHANNEL
+desc: in sound_settings
+eng: "Channel Configuration"
+new: "Настройка на каналите"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo"
+new: "Стерео"
+
+id: LANG_CHANNEL_MONO
+desc: in sound_settings
+eng: "Mono"
+new: "Моно"
+
+id: LANG_CHANNEL_LEFT
+desc: in sound_settings
+eng: "Mono Left"
+new: "Ляво Моно"
+
+id: LANG_CHANNEL_RIGHT
+desc: in sound_settings
+eng: "Mono Right"
+new: "Дясно Моно"
+
+id: LANG_AUTOVOL
+desc: in sound_settings
+eng: "Auto Volume"
+new: "Автоматично Volume"
+
+id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
+desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+eng: "Dir Buffer"
+new: "Dir Buffer"
+
+id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
+desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+eng: "is full!"
+new: "е пълен!"
+
+id: LANG_RESUME_ASK
+desc: question asked at the begining when resume is on
+eng: "Resume?"
+new: "Продължи?"
+
+id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
+desc: possible answers to resume question
+eng: "(PLAY/STOP)"
+new: "(Пуск./Спиране)"
+
+id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
+desc: possible answer to resume question
+eng: "PLAY = Yes"
+new: "PLAY = Да"
+
+id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
+desc: possible answer to resume question
+eng: "Any Other = No"
+new: "E?aie a?oaie = Не"
+
+id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
+desc: displayed when key lock is on
+eng: "Keylock ON"
+new: "Бутони Заключени"
+
+id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
+desc: displayed when key lock is turned off
+eng: "Keylock OFF"
+new: "Бутони Отключени"
+
+id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
+desc: displayed when key lock is on
+eng: "Key lock is ON"
+new: "Бутони Заключени"
+
+id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
+desc: displayed when key lock is turned off
+eng: "Key lock is OFF"
+new: "Бутони Отключени"
+
+id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
+desc: displayed when mute is on
+eng: "Mute ON"
+new: "Няма Звук"
+
+id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
+desc: displayed when mute is off
+eng: "Mute OFF"
+new: "Има Звук"
+
+id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
+desc: displayed when mute is on
+eng: "Mute is ON"
+new: "Няма Звук"
+
+id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
+desc: displayed when mute is off
+eng: "Mute is OFF"
+new: "Има Звук"
+
+id: LANG_ID3_INFO
+desc: in the browse_id3() function
+eng: "-ID3 Info- "
+new: "-ID3 Инфо-"
+
+id: LANG_ID3_SCREEN
+desc: in the browse_id3() function
+eng: "--Screen-- "
+new: "--Екран--"
+
+id: LANG_ID3_TITLE
+desc: in wps
+eng: "[Title]"
+new: "[Заглавие]"
+
+id: LANG_ID3_NO_TITLE
+desc: in wps when no title is avaible
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_ID3_ARTIST
+desc: in wps
+eng: "[Artist]"
+new: "[Изпълнител]"
+
+id: LANG_ID3_NO_ARTIST
+desc: in wps when no artist is avaible
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_ID3_ALBUM
+desc: in wps
+eng: "[Album]"
+new: "[Албум]"
+
+id: LANG_ID3_NO_ALBUM
+desc: in wps when no album is avaible
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_ID3_TRACKNUM
+desc: in wps
+eng: "[Tracknum]"
+new: "[Песен№]"
+
+id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
+desc: in wps if no track number is avaible
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_ID3_LENGHT
+desc: in wps
+eng: "[Length]"
+new: "[Прдължителност]"
+
+id: LANG_ID3_PLAYLIST
+desc: in wps
+eng: "[Playlist]"
+new: "[Опис]"
+
+id: LANG_ID3_BITRATE
+desc: in wps
+eng: "[Bitrate]"
+new: "[Bitrate]"
+
+id: LANG_ID3_FRECUENCY
+desc: in wps
+eng: "[Frequency]"
+new: "[Честота]"
+
+id: LANG_ID3_PATH
+desc: in wps
+eng: "[Path]"
+new: "[Пътека]"
+
+id: LANG_PITCH_UP
+desc: in wps
+eng: "Pitch up"
+new: "Усили Височина на звука"
+
+id: LANG_PITCH_DOWN
+desc: in wps
+eng: "Pitch down"
+new: "Намали Височина на звука"
+
+id: LANG_PAUSE
+desc: in wps
+eng: "Pause"
+new: "Пауза"
+
+id: LANG_F2_MODE
+desc: in wps F2 pressed
+eng: "mode:"
+new: "Начин:"
+
+id: LANG_DIR_FILTER
+desc: in wps F2 pressed
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_F3_STATUS
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Status"
+new: "Статус"
+
+id: LANG_F3_SCROLL
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Scroll"
+new: "Скролиране"
+
+id: LANG_F3_BAR
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "bar"
+new: "черта"
+
+id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
+desc: when playlist has finished
+eng: "End of list"
+new: "Край на списъка"
+
+id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
+desc: when playlist has finished
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
+desc: when playlist has finished
+eng: "End of song list"
+new: "Край на описа"
+
+id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
+desc: when playlist has finished
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_SNAKE_SCORE
+desc: when you die in snake game
+eng: "Your score:"
+new: "Твоят резултат:"
+
+id: LANG_SNAKE_HISCORE
+desc: high score in snake game
+eng: "High Score: %d"
+new: "Висок резултат: %d"
+
+id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
+desc: new high score in snake game
+eng: "New High Score!"
+new: "Нов висок резултат!"
+
+id: LANG_SNAKE_PAUSE
+desc: displayed when game is paused
+eng: "Game Paused"
+new: "Паузирана игра"
+
+id: LANG_SNAKE_RESUME
+desc: what to do to resume game
+eng: "[PLAY] to resume"
+new: "[PLAY] за продължаване"
+
+id: LANG_SNAKE_QUIT
+desc: how to quit game
+eng: "[OFF] to quit"
+new: "[OFF] за излизане"
+
+id: LANG_SNAKE_LEVEL
+desc: level of difficulty
+eng: "Level - %d"
+new: "Ниво - %d"
+
+id: LANG_SNAKE_RANGE
+desc: range of levels
+eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
+new: "(1- бавно, 9- бързо)"
+
+id: LANG_SNAKE_START
+desc: how to start or pause the game
+eng: "[PLAY] to start/pause"
+new: "[PLAY] за Старт/Пауза"
+
+id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
+desc: must be smaller than 6 characters
+eng: "Level"
+new: "Ниво"
+
+id: LANG_SOKOBAN_MOVE
+desc: must be smaller than 6 characters
+eng: "Moves"
+new: "Движе."
+
+id: LANG_SOKOBAN_WIN
+desc: displayed when you win
+eng: "YOU WIN!!"
+new: "Победа!!"
+
+id: LANG_SOKOBAN_QUIT
+desc: how to quit game
+eng: "[OFF] to stop"
+new: "[OFF] за спиране"
+
+id: LANG_SOKOBAN_F1
+desc: what does F1 do
+eng: "[F1] - level"
+new: "[F1] - ниво"
+
+id: LANG_SOKOBAN_F2
+desc: what does F2 do
+eng: "[F2] same level"
+new: "[F2] същото ниво"
+
+id: LANG_SOKOBAN_F3
+desc: what does F3 do
+eng: "[F3] + level"
+new: "[F3] + ниво"
+
+id: LANG_WORMLET_LENGTH
+desc: wormlet game
+eng: "Len:%d"
+new: "Продължителност:%d"
+
+id: LANG_WORMLET_GROWING
+desc: wormlet game
+eng: "Growing"
+new: "Расте"
+
+id: LANG_WORMLET_HUNGRY
+desc: wormlet game
+eng: "Hungry"
+new: "Гладно е"
+
+id: LANG_WORMLET_WORMED
+desc: wormlet game
+eng: "Wormed"
+new: "Червей е"
+
+id: LANG_WORMLET_ARGH
+desc: wormlet game
+eng: "Argh"
+new: "Ох"
+
+id: LANG_WORMLET_CRASHED
+desc: wormlet game
+eng: "Crashed"
+new: "Блъсна се"
+
+id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
+desc: wormlet game
+eng: "Hs: %d"
+new: "Вр: %d"
+
+id: LANG_WORMLET_PLAYERS
+desc: wormlet game
+eng: "%d Players UP/DN"
+new: "%d Играчи ^/V"
+
+id: LANG_WORMLET_WORMS
+desc: wormlet game
+eng: "%d Worms L/R"
+new: "%d Червеи Ляво/Дясно."
+
+id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
+desc: wormlet game
+eng: "Remote control F1"
+new: "Дистанционно F1"
+
+id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
+desc: wormlet game
+eng: "No rem. control F1"
+new: "Без Дистанционно F1"
+
+id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
+desc: wormlet game
+eng: "2 key control F1"
+new: "Контрол с два бутона F1"
+
+id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
+desc: wormlet game
+eng: "4 key control F1"
+new: "Контрол с 4 бутона F1"
+
+id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
+desc: wormlet game
+eng: "Out of control"
+new: "Загубен контрол"
+
+id: LANG_TETRIS_LOSE
+desc: tetris game
+eng: "You lose!"
+new: "Загуби!"
+
+id: LANG_TETRIS_LEVEL
+desc: tetris game
+eng: "Rows - Level"
+new: "Редици - Ниво"
+
+id: LANG_POWEROFF_IDLE
+desc: in settings_menu
+eng: "Idle Poweroff"
+new: "Изключване при неизползване"
+
+id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+eng: "new language"
+new: "нов език"
+
+id: LANG_FILTER
+desc: setting name for dir filter
+eng: "Show Files"
+new: "Показване на Файлове"
+
+id: LANG_FILTER_MUSIC
+desc: show only music-related files
+eng: "Music"
+new: "Музика"
+
+id: LANG_FILTER_SUPPORTED
+desc: show all file types supported by Rockbox
+eng: "Supported"
+new: "Поддържани"
+
+id: LANG_FILTER_ALL
+desc: show all files
+eng: "All"
+new: "Всички"
+
+id: LANG_SET_BOOL_YES
+desc: bool true representation
+eng: "Yes"
+new: "Да"
+
+id: LANG_SET_BOOL_NO
+desc: bool false representation
+eng: "No"
+new: "Не"
+
+id: LANG_PM_MENU
+desc: in the display menu
+eng: "Peak Meter"
+new: "Peak Измервач"
+
+id: LANG_PM_RELEASE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Peak Release"
+new: "Peaki Пускане"
+
+id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Peak Hold Time"
+new: "Задържане на Peak"
+
+id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Clip Hold Time"
+new: "Задържане на Clip"
+
+id: LANG_PM_ETERNAL
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Eternal"
+new: "Вечно"
+
+id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Units Per Read"
+new: "Бройка при прочитане"
+
+id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+desc: in display_settings_menu
+eng: "Backlight On When Plugged"
+new: "Свети при включване в контакт"
+
+id: LANG_REPEAT
+desc: in settings_menu
+eng: "Repeat"
+new: "повтаряне"
+
+id: LANG_REPEAT_ALL
+desc: repeat playlist once all songs have completed
+eng: "All"
+new: "Всички"
+
+id: LANG_REPEAT_ONE
+desc: repeat one song
+eng: "One"
+new: "Една"
+
+id: LANG_RESET_CONFIRM
+desc: confirm to reset settings
+eng: "PLAY=Reset"
+new: "PLAY=Рестартиране"
+
+id: LANG_RESET_CANCEL
+desc: confirm to reset settings
+eng: "OFF=Cancel"
+new: "OFF=Анулирай"
+
+id: LANG_TIMEFORMAT
+desc: select the time format of time in status bar
+eng: "Time Format"
+new: "Формат на времето"
+
+id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+desc: option for 12 hour clock
+eng: "12 hour clock"
+new: "12ч часовник"
+
+id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+desc: option for 24 hour clock
+eng: "24 hour clock"
+new: "24ч часовник"
+
+id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sun"
+new: "Нед"
+
+id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Mon"
+new: "Пон"
+
+id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Tue"
+new: "Вт"
+
+id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Wed"
+new: "Ср"
+
+id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Thu"
+new: "Чет"
+
+id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Fri"
+new: "Пет"
+
+id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sat"
+new: "Съб"
+
+id: LANG_MONTH_JANUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jan"
+new: "Ян"
+
+id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Feb"
+new: "Фев"
+
+id: LANG_MONTH_MARCH
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Mar"
+new: "Мар"
+
+id: LANG_MONTH_APRIL
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Apr"
+new: "Апр"
+
+id: LANG_MONTH_MAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "May"
+new: "Май"
+
+id: LANG_MONTH_JUNE
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jun"
+new: "E?i"
+
+id: LANG_MONTH_JULY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jul"
+new: "Юли"
+
+id: LANG_MONTH_AUGUST
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Aug"
+new: "Авг"
+
+id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Sep"
+new: "Сеп"
+
+id: LANG_MONTH_OCTOBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Oct"
+new: "Окт"
+
+id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Nov"
+new: "Ное"
+
+id: LANG_MONTH_DECEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Dec"
+new: "Дек"
+
+id: LANG_CUBE
+desc: the name of the cube demo in the demo menu
+eng: "Cube"
+new: "Cube"
+
+id: LANG_OSCILLOGRAPH
+desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
+eng: "Oscillograph"
+new: "Oscillograph"
+
+id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
+desc: in settings_menu
+eng: "Ask Once"
+new: "Еднократно питане"
+
+id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+desc: Battery type title
+eng: "Battery Display"
+new: "Виждане на Батерия"
+
+id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+desc: Volume type title
+eng: "Volume Display"
+new: "Виждане на Volume"
+
+id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
+desc: Label for type of icon display
+eng: "Graphic"
+new: "Графика"
+
+id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
+desc: Label for type of icon display
+eng: "Numeric"
+new: "Цифрово"
+
+id: LANG_PM_PERFORMANCE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Performance"
+new: "Изпълнение"
+
+id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "High performance"
+new: "Добро Изпълнение"
+
+id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Save energy"
+new: "Запазване на енергия"
+
+id: LANG_PM_SCALE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "dBfs linear"
+new: "dBfs линеално"
+
+id: LANG_PM_DBFS
+desc: in the peak meter menu
+eng: "dBfs"
+new: "dBfs"
+
+id: LANG_PM_LINEAR
+desc: in the peak meter menu
+eng: "linear"
+new: "линеално"
+
+id: LANG_PM_MIN
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Minimum of range"
+new: "Минимум обхват"
+
+id: LANG_PM_MAX
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Maximum of range"
+new: "максимум обхват"
+
+id: LANG_RECORDING
+desc: in the main menu
+eng: "Recording"
+new: "Запис"
+
+id: LANG_RECORDING_GAIN
+desc: in the recording screen
+eng: "Gain"
+new: "Записване на"
+
+id: LANG_RECORDING_LEFT
+desc: in the recording screen
+eng: "Left"
+new: "Ляво"
+
+id: LANG_RECORDING_RIGHT
+desc: in the recording screen
+eng: "Right"
+new: "Дясно"
+
+id: LANG_RECORDING_QUALITY
+desc: in the recording settings
+eng: "Quality"
+new: "Качество"
+
+id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+desc: in the recording settings
+eng: "Frequency"
+new: "?Честота"
+
+id: LANG_RECORDING_SOURCE
+desc: in the recording settings
+eng: "Source"
+new: "Произход"
+
+id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+desc: in the recording settings
+eng: "Channels"
+new: "Канали"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+desc: in the recording settings
+eng: "Mic"
+new: "Микр"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
+desc: in the recording settings
+eng: "Line In"
+new: "Line in"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+desc: in the recording settings
+eng: "Digital"
+new: "Дигитален / Digital"
+
+id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Recording settings"
+new: "Записващи настройки"
+
+id: LANG_DISK_STAT
+desc: disk size info
+eng: "Disk: %d.%dGB"
+new: "Диск: %d.%Aa"
+
+id: LANG_DISK_FREE_STAT
+desc: disk size info
+eng: "Free: %d.%dGB"
+new: "Свободен: %d.%dAa"
+
+id: LANG_POWEROFF
+desc: disk poweroff flag
+eng: "Disk Poweroff"
+new: "Диск изключване"
+
+id: LANG_FILTER_PLAYLIST
+desc: show only playlist
+eng: "Playlists"
+new: "Описи"
+
+id: LANG_BATTERY_TIME
+desc: battery level in % and estimated time remaining
+eng: "%d%% %dh %dm"
+new: "%d%% %dчас %dмин"
+
+id: LANG_SLEEP_TIMER
+desc: sleep timer setting
+eng: "Sleep timer"
+new: "Часовник за изключване"
+
+id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+desc: MP3 buffer margin time
+eng: "Anti-skip buffer"
+new: "Анти-прескачач"
+
+id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+desc: in settings_menu
+eng: "Battery Capacity"
+new: "капазитет на батерията"
+
+id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+desc: in info display, shows that top off charge is running
+eng: "Battery: Top-Off Chg"
+new: "Батерия: Нерегулирано зареждане"
+
+id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+desc: in info display, shows that trickle charge is running
+eng: "Battery: Trickle Chg"
+new: "Ieoaiea: Регулирано зареждане"
+
+id: LANG_BIDIR_SCROLL
+desc: Bidirectional scroll limit
+eng: "Bidirectional Scroll Limit"
+new: "Ограничено двупосочно скролиране"
+
+id: LANG_SCROLL_DELAY
+desc: Delay before scrolling
+eng: "Scroll Start Delay"
+new: "Забавяне на скролиране"
+
+id: LANG_SCROLL_SPEED
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll Speed"
+new: "Скорост на скролиране"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size"
+new: "Сменящ се текст при скролиране"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+new: "Пример"
+
+id: LANG_TRICKLE_CHARGE
+desc: in settings_menu
+eng: "Trickle Charge"
+new: "Регулирано зареждане"
+
+id: LANG_STATUS_BAR
+desc: display menu, F3 substitute
+eng: "Status Bar"
+new: "Статус черта"
+
+id: LANG_SCROLL_BAR
+desc: display menu, F3 substitute
+eng: "Scroll Bar"
+new: "Скролираща черта"