index
:
rockbox
2048sp5
duke3d
master
puzzles
puzzlesmanual
quake5
wolf3d
working
xracer
My Rockbox tree
Franklin Wei
summary
refs
log
tree
commit
diff
log msg
author
committer
range
path:
root
/
apps
/
lang
(
follow
)
Commit message (
Expand
)
Author
Age
*
Polish voicing of quickscreen: make it like in FS#6171: announce
Stéphane Doyon
2008-05-04
*
Accept FS#6188: study mode.
Stéphane Doyon
2008-05-04
*
Accept FS#8957 - update bulgarian and chinese translations
Jonathan Gordon
2008-05-04
*
Updated italian translation.
Alessio Lenzi
2008-05-03
*
Sync Dutch lang file
Peter D'Hoye
2008-05-03
*
Viewported quickscreen (take 2 :D) (FS#8553)
Jonathan Gordon
2008-05-03
*
FS#8916 - updated chinese translations by harry tu
Bertrik Sikken
2008-04-27
*
bulgarian update by Hristo Kovachev
Jonathan Gordon
2008-04-24
*
Fix wrong description
Peter D'Hoye
2008-04-23
*
Update Dutch lang file
Peter D'Hoye
2008-04-23
*
Updated italian translation.
Alessio Lenzi
2008-04-20
*
Nicer handling of unset clock in the 'Rockbox Info' screen
Nils Wallménius
2008-04-20
*
Adding new setting to System Settings <Accessory Power Supply -- off by defau...
Andree Buschmann
2008-04-20
*
Update the Swedish translation.
Magnus Holmgren
2008-04-19
*
Updated italian translation.
Alessio Lenzi
2008-04-18
*
Update Dutch lang file
Peter D'Hoye
2008-04-17
*
FS#8903 - updated language files
Robert Kukla
2008-04-17
*
Some general housekeeping. Fixed a few yellows, made the volume buttons work ...
Will Robertson
2008-04-16
*
fix yellow
Robert Kukla
2008-04-15
*
m:robe 100 - enable setting for buttonlight brightness
Robert Kukla
2008-04-15
*
Update the french translation.
Mustapha Senhaji
2008-04-14
*
Fix typo in description of LANG_PLAYLISTS (basically FS#8496 minus the unrela...
Nils Wallménius
2008-04-07
*
Sync Danish translation.
Jonas Häggqvist
2008-04-03
*
Update Dutch language file
Peter D'Hoye
2008-03-27
*
Some cosmetic changes to italiano.
Alessio Lenzi
2008-03-25
*
FS#8741 fix two text/voice inconsistencies in English
Nils Wallménius
2008-03-22
*
Updated italian translation. Fixed accent as requested in FS #8742 but with c...
Alessio Lenzi
2008-03-17
*
fixes for the Chinese and Japanese language files by Harry Tu. Closes FS#8716...
Marcoen Hirschberg
2008-03-16
*
Implement the playback event handling as a system-wide multi-purpose event sy...
Miika Pekkarinen
2008-03-16
*
Another capitalization inconsistency fixed.
Jonas Häggqvist
2008-03-14
*
Apply FS#8538 - iconsistencies in menu wording/capitalization as well as upda...
Jonas Häggqvist
2008-03-14
*
Accept FS #8704: fix a translation error in srpski.lang
Peter D'Hoye
2008-03-10
*
Update Dutch translation
Peter D'Hoye
2008-03-10
*
Updated italian translation.
Alessio Lenzi
2008-03-10
*
m:robe 100 - add target specific strings
Robert Kukla
2008-03-10
*
Correct added language file: add to sources and set keywords
Peter D'Hoye
2008-03-08
*
Yet an other translation: FS#8703 Serbian translation by Ivan Pesic.
Mustapha Senhaji
2008-03-08
*
Not everyone uses GNU ls. But everyone should.
Jonas Häggqvist
2008-02-25
*
Use numeric user-ids to make the ls output more predictable (fixes a problem ...
Jonas Häggqvist
2008-02-24
*
Fix building on FreeBSD (FS#8622).
Dominik Riebeling
2008-02-21
*
oops japanese and korean are not for the player
Daniel Stenberg
2008-02-18
*
fix the Makefile to provide the correct include path so that SOURCES work
Daniel Stenberg
2008-02-18
*
set svn:keywords property
Daniel Stenberg
2008-02-18
*
fix missing quotes
Daniel Stenberg
2008-02-18
*
FS#8482 take two. Make the language files built first, so that the largest
Daniel Stenberg
2008-02-18
*
eeek, revert the FS#8482 commit again as it broke the bootloaders and the
Daniel Stenberg
2008-02-17
*
FS#8482:
Daniel Stenberg
2008-02-17
*
FS#8617 Massive update of bulgarian translation by Hristo Kovachev.
Mustapha Senhaji
2008-02-17
*
A few fixes to problems in deutsch.lang as revealed by rasher's page. There a...
Marianne Arnold
2008-02-17
*
FS#8613 Update the bulgarian translation by Nicolay Jordanov and add him to t...
Mustapha Senhaji
2008-02-16
[next]